BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Events Calendar - ECPv6.8.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Events Calendar
X-ORIGINAL-URL:https://events.mcu.edu.tw
X-WR-CALDESC:Events for Events Calendar
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240606T193000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240606T213000
DTSTAMP:20260512T042750
CREATED:20240416T074508Z
LAST-MODIFIED:20240416T074508Z
UID:10000160-1717702200-1717709400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:「台北演講」一個人到一群人的快樂生活｜泰國生態村的成功模式 From Individual to Community: The Joyful Life in a Successful Thai Eco-Village
DESCRIPTION:| 泰國生態村的成功模式 \n拜訪泰國Pun Pun生態村時， \n印象最深的，就是每個人臉上都帶著笑容。 \n生活慢下來了， \n有許多時間可以用來想：怎麼更開心、有什麼更好玩的計畫。 \n常常結束上午的工作之後， \n下午大家會一起唱歌、去泡溫泉、或是一起做生日蛋糕。 \n| The Successful Model of Thai Eco-Villages \nVisiting the Pun Pun Eco-Village in Thailand\, \nthe most striking impression is the smiles on everyone’s faces. \nLife slows down here\, \nallowing ample time to ponder: what brings more joy\, what fun projects can be pursued. \nAfter finishing morning chores\, \nthe afternoons are often spent singing together\, soaking in hot springs\, or baking birthday cakes as a group. \n \nLife is so easy and fun.「生活是如此簡單快樂」\n從Pun Pun回來的人們，臉上和心上都洋溢著快樂。 \n在Pun Pun，一天工作5個小時， \n邊哼歌邊整理菜園、或邊聊天邊做菜、或一起到池裡游泳抓魚， \n和大家一起吃飯聊天，早晨或傍晚一起做瑜珈或跳舞。 \n  \n人們來自四面八方，有的是老師、有的是音樂製作人、有的是學生， \n有的人來好幾次、有的第一次來、有的一年會來住上一陣子。 \n工作，不是一種交換或交易， \n而是一種交流、一種展現自己生命力的方式。 \n  \n這並不代表他們沒有煩惱，而是他們不會把煩惱當成生活的重心， \n面對困難，就一起拆解問題，找到辦法； \n困難對他們來說，不是一個需要用力克服的關卡，而是生活常軌中的風景。 \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nFor those returning from Pun Pun\, radiating happiness on their faces and in their hearts. \nAt Pun Pun\, a day’s work spans 5 hours\, \ntending to the garden while humming tunes\, chatting while cooking\, or swimming in the pond to catch fish. \nSharing meals and conversations with everyone\, practicing yoga or dancing together in the morning or evening. \nPeople come from all walks of life: some are teachers\, some are music producers\, some are students. \nSome return multiple times\, some are visiting for the first time\, and some stay for a while each year. \nWork is not seen as a transaction\, \nbut rather as a form of expression\, a way to showcase one’s vitality. \nThis doesn’t mean they have no worries\, but rather that they don’t let worries dominate their lives. \nWhen facing difficulties\, they break down the problems together and find solutions; \nDifficulties are not hurdles to overcome but part of life’s landscape. \n \nJon Jandai曾說 \n『生活的本質是很簡單的，如果你覺得生活變得困難，那一定有地方出錯了。 \n這時我們需要暫停，把出錯的地方找出來修正後，再繼續。』 \n他的生活樣貌就跟這段話一樣，簡單、質樸、通透。 \n  \n然而二十年前， \nJon Jandai在曼谷市中心，困難的生活著。 \n每天努力奮鬥、簡單吃個麵就繼續埋頭工作，日復一日。 \n在遇到各種困難挫敗後，他重新意識到：生活哪有那麼難！ \nLife is so easy and fun. \n生活是如此簡單快樂 \n他帶著這樣的人生哲學， \n在Ted Talk裡談他如何實踐快樂生活。 \nJon Jandai once said\, \n“The essence of life is very simple. If you find life difficult\, something must be wrong. \nAt that moment\, we need to pause\, identify what’s wrong\, correct it\, and then continue.” \nHis lifestyle reflects this sentiment: simple\, humble\, and clear. \nHowever\, twenty years ago\, \nJon Jandai lived a difficult life in the heart of Bangkok. \nEvery day was a struggle\, and he would eat a simple bowl of noodles before burying himself in work\, day in and day out. \nAfter facing various hardships and setbacks\, he came to realize: Life isn’t that difficult! \nLife is so easy and fun. \nWith this philosophy in mind\, he shared in a Ted Talk how he practiced a happy life. \n\n \n樸谷和Jon Jandai的緣分，始於2013年。 \n我們想將這樣重新認識生活的簡單美好，移植到台灣。 \nThe connection between Pugu and Jon Jandai began in 2013. \nWe aim to transplant this rediscovery of the simple beauty of life to Taiwan. \n \n邀請泰國Pun Pun生態村創辦人Jon Jondai， \n這是他首次來台分享。 \n  \n對於他在教育、食農、衣帛、藥品、建築各方面的思考、 \n從一個人害怕擔憂到輕鬆養活一家人、創辦出一個成功的生態社群， \n一路的感受和故事，到底如何長成而感到好奇。 \nWe invite Jon Jandai\, the founder of Pun Pun Eco-Village in Thailand\, for his first visit to Taiwan to share his insights. \nCurious about his journey from personal fears and worries to effortlessly supporting a family and founding a successful ecological community\, we’re eager to hear about his thoughts on education\, agriculture\, clothing\, medicine\, architecture\, and his overall experiences and stories. \n實體分享 Physical Sharing \nJon Jandai英文演講 English Speech by Jon Jandai \n樸谷工坊 現場與會對談 Live Dialogue with Pugu \n覺醒荒原 Hema 即席翻譯 On-the-spot Translation by Hema from覺醒荒原 \n講座內容 Lecture Contents \n– Jon Jandai如何回到自己 Jon Jandai’s Journey Back to Himself \n– 在Pun Pun的生活模樣 Life at Pun Pun \n– 生態村如何被人們支持 How Eco-villages Gain Support \n– 一個社群的快樂和可能 Happiness and Potential in a Community \n– Pun Pun與樸谷工坊的生命對談 Dialogue between Pun Pun and Pugu \n– 秘密彩蛋 Secret Surprise \n講座資訊 Lecture Information \n日期 Date｜2024.06.06（四） (Thursday) \n時間 Time｜19:30-21:30 \n地點 Venue｜財團法人張榮發基金會 Chang Yung-fa Foundation（台北市中正區中山南路11號 No. 11\, Zhongshan S. Rd.\, Zhongzheng Dist.\, Taipei City） \n講座說明 Lecture Details \n費用 Fee｜NT$899 \n早鳥優惠 Early Bird Offer NT$699（前50名 for the first 50 participants） \n無開立發票 No Invoice Provided \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2402081053071999367500 \n實體票券 Physical Ticket \n手工種子紙 Handmade Seed Paper｜可書寫或種植 Writable or Plantable \n將於四月初公布取得方式 Methods of obtaining tickets will be announced in early April \n與永續相連 Connected to Sustainability｜支持自然授粉的留種計畫 Supporting a seed-saving project that promotes natural pollination \n主辦方 Organizer \n樸谷工坊 Pugu \n好好生活，與土地，一起共生。 \n兩個大孩與三只小孩，在台東鹿野的永續生活實踐。 \n走了超過十年，在永續生活的路上持續看見自己與世界的關係。 \n回到生活的單純的本質，就能看見無限的可能性。 \nLiving well\, symbiotically with the land. \nTwo adults and three children practicing sustainable living in Luye\, Taitung. \nOver a decade on the path of sustainable living\, continuously discovering the relationship between oneself and the world. \nReturning to the simple essence of life reveals endless possibilities. \n更多認識 Learn more at｜https://www.facebook.com/pugutaiwan \n攝影出處 Photo Credit：Melanie Ruth Photography
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8c%e5%8f%b0%e5%8c%97%e6%bc%94%e8%ac%9b%e3%80%8d%e4%b8%80%e5%80%8b%e4%ba%ba%e5%88%b0%e4%b8%80%e7%be%a4%e4%ba%ba%e7%9a%84%e5%bf%ab%e6%a8%82%e7%94%9f%e6%b4%bb%ef%bd%9c%e6%b3%b0%e5%9c%8b%e7%94%9f/
LOCATION:財團法人張榮發基金會\, 中正區中山南路11號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,樸谷工坊
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/04/pic8.png
ORGANIZER;CN="%E6%A8%B8%E8%B0%B7%E5%B7%A5%E5%9D%8A":MAILTO:freefin@gmail.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240422T080000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240426T170000
DTSTAMP:20260512T042750
CREATED:20240422T024442Z
LAST-MODIFIED:20240422T024442Z
UID:10000178-1713772800-1714150800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:都防系 Dept. of Urban Planning and Disaster Management｜18屆畢展「城．浮」4/22-26校內登場 18th Graduation Exhibition「城．浮」held on Campus from April 22 to 26
DESCRIPTION:銘傳大學都市規劃與防災學系第18屆畢業展「城．浮」，4/22-26在桃園校區設計大樓中庭舉行校內展，5/17-19在華山文創園區東2D倉庫舉行校外展。 \n本屆畢展主題「城．浮」，代表城市意象、重新浮現。8件畢展作品以台北、新北為主要基地，聚焦於「災前重建整備」、「都市更新」、「河川周邊改善」等三大議題，分別探討城市的脆弱與韌性、城市機能再生與永續新規劃、河川文化價值與魅力等。 \n都防系學生將結合大學四年所學，為台北市萬華龍山寺周邊老舊街區、新北市蘆洲區住宅區、台北市永康特色商圈進行災損模擬與重建整備規劃，並針對新北市永和區捷運周邊地區、老舊街區提出都市更新方案，以及河川周邊的新北市五股區成子寮、台北市士林區堤內後港地區、新北市樹林區鹿角溪沿岸進行環境改善、生活圈改造計畫。 \n18th Graduation Exhibition of the Department of Urban Planning and Disaster Management at Ming Chuan University\, titled 「城．浮」 will be held on Taoyuan Campus at the Design Building atrium from April 22 to 26\, followed by an off-campus exhibition at Warehouse East 2D of the Huashan Creative Park from May 17 to 19. \nThe theme of this year’s exhibition\, 「城．浮」 symbolizes the resurgence of urban imagery. Eight exhibition works\, primarily based in Taipei and New Taipei City\, focus on three main topics: “pre-disaster reconstruction and preparation”\, “urban renewal” and “improvement of riverside areas”. These projects explore the vulnerability and resilience of cities\, urban function regeneration and sustainable planning\, as well as the cultural value and charm of riversides. \nStudents from Department of Urban Planning and Disaster Management will utilize their four years of university learning to conduct disaster simulation and reconstruction planning for the old streets around Longshan Temple in Wanhua\, Taipei City\, residential areas in Luzhou District\, New Taipei City\, and the unique commercial district of Yongkang in Taipei City. They will also propose urban renewal plans for the areas around MRT stations and old streets in Yonghe District\, New Taipei City\, as well as environmental improvement and lifestyle circle transformation projects for areas along the riversides\, including Chengziliao in Wugu District\, New Taipei City\, Dineihougang in Shilin District\, Taipei City\, and the banks of Lukangxi in Shulin District\, New Taipei City.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e9%83%bd%e9%98%b2%e7%b3%bb-dept-of-urban-planning-and-disaster-management%ef%bd%9c18%e5%b1%86%e7%95%a2%e5%b1%95%e3%80%8c%e5%9f%8e%ef%bc%8e%e6%b5%ae%e3%80%8d4-22-26%e6%a0%a1%e5%85%a7%e7%99%bb/
LOCATION:桃園校區Taoyuan Campus\, 龜山區德明路5號\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:都市規劃與防災系
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/04/都防畢展-拷貝-800x445-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240413T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240519T200000
DTSTAMP:20260512T042750
CREATED:20240402T025633Z
LAST-MODIFIED:20240402T051930Z
UID:10000141-1713016800-1716148800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2024 尋茶香、賞螢火，初夏一起到坪林走走 Seeking Tea Aroma\, Admiring Fireflies\, Take a Stroll in Pinglin This Early Summer
DESCRIPTION:坪林 Pinglin \n一個從氣味、觸感、味蕾、視野 \n都能感受濃厚茶香氣息的小鎮 \n被群山環繞、徜徉在茶樹之間懷抱 \n於坪林紮根數十年的全興茶園，從種茶到賣茶掌握品質一把抓，家族的年輕人為了推廣自家茶葉，創業發展「茶裡相逢」茶葉蛋黃酥品牌，更藉由走訪產地和茶廠，帶著大家深入認識一杯好茗的來由。 \nA small town surrounded by mountains\, where you can immerse yourself in the rich aroma of tea from the senses of smell\, touch\, taste\, and sight. Nestled amidst the tea trees\, 全興茶園 in Pinglin has been rooted for decades\, ensuring quality from tea cultivation to sales. To promote their family’s tea leaves\, the younger generation of the family has embarked on entrepreneurship\, establishing the “Meet in Tea” brand of tea egg yolk pastry. Through visits to the origin and tea factories\, they aim to deepen everyone’s understanding of the origins of a good cup of tea. \n \n✔ 體驗課程 Experience Course \n◆ 故事從茶說起｜上山採茶體驗 Starting from Tea: Tea Picking Experience on the Mountain ◆ \n自曾祖父開始便在坪林落地生根，家族長輩以茶葉為生，照顧一棵棵的茶樹，含辛茹苦養育四代人。故事以感恩為始，帶領旅人走入茶園欣賞這片風景，並穿上採茶裝備，在日頭下體會每一杯茶香餘韻背後所付出的勞動汗臭。 \nSince our great-grandfather’s time\, our family has been deeply rooted in Pinglin\, with the elders making a living from tea leaves\, nurturing generation after generation amidst the tea trees. Beginning with gratitude\, the story leads travelers into the tea garden to appreciate the scenery and don tea-picking attire. Under the sun\, participants experience the labor and sweat behind the lingering aroma of each cup of tea. \n \n \n◆ 窺探家庭製茶廠｜做茶工序大解密 Explore Family Tea Factory: Revealing the Tea-making Process ◆ \n坪林的茶產業，靠著一戶戶的家庭，獨力撐起從耕種到販售的一條龍經營，不但住家兼著當店面，樓上還藏著麻雀雖小、五臟俱全的加工廠。茶葉在採摘後必須快速送回家中，製茶人展開不眠不休、專注且俐落地操作機台，萎凋、浪菁、揉捻，每一道流程都有其講究的真工夫。 \nIn Pinglin’s tea industry\, each family independently manages the entire process from cultivation to sales\, with homes serving as both residences and storefronts. Upstairs\, tucked away\, are compact yet fully equipped processing factories. After being swiftly brought back home following the harvest\, the tea leaves undergo round-the-clock\, focused\, and precise processing. Withering\, rolling\, and fermenting—each step in the process requires genuine craftsmanship. \n \n \n◆ 坪林生活一條街｜茶鄉街頭漫步 Pinglin Lifestyle Street: Strolling Through the Tea Village Streets ◆ \n在坪林大小道路上，街頭巷尾都散發著樸實自然的風情，然而對地方居民來說，一條老街的意義究竟是什麼？對照幼時的記憶以及長大後的觀察，會獲得什麼樣有趣的發現？一起從在地人的視角認識坪林的樣貌吧！ \nIn the streets and alleys of Pinglin\, there’s an air of simplicity and natural beauty. Yet\, what does an old street mean to the local residents? Reflecting on childhood memories and observations as adults\, what interesting discoveries can be made? Let’s explore Pinglin’s landscape from the perspective of locals! \n \n◆ 阿香姐的茶香手路菜｜全興茶園晚餐 Auntie Xiang’s Tea-infused Home Cooking: Dinner at 全興茶園 ◆ \n全興茶園主力栽培與製作文山包種茶和蜜香紅茶，從爸媽這一代開始經營餐廳。主廚阿香姐以茶入菜，運用自家包種茶籽新鮮榨油，拌炒自己養的土雞，一桌佳餚香氣四溢，再現家常古早味的餐桌風景。 \n（＊茶油雞為菜單必備，其它菜色以活動當日食材為主） \n全興茶園 specializes in cultivating and producing Wen Shan Pouchong Tea and Honey Fragrance Black Tea\, a tradition passed down from the current generation’s parents who started the restaurant. Chef Auntie Xiang incorporates tea into her dishes\, using freshly pressed oil from their own Pouchong tea seeds to stir-fry their home-raised free-range chicken. A table full of delicacies fills the air with aromatic flavors\, recreating the nostalgic taste of home-cooked meals. \n(*Tea Oil Chicken is a must-have on the menu\, while other dishes are based on the ingredients available on the day of the event) \n \n◆ 星空下的螢光漫步｜螢火蟲夜間觀察 Strolling Amongst Fireflies Under the Starry Sky: Firefly Night Observation ◆ \n螢火蟲對於生長環境十分挑剔，恰好坪林屬於水源保護區、北勢溪長年封溪護漁，讓社區住民積極投入守護生態環境，使其也成為螢火小精靈的棲息場所。旅程的尾聲，讓我們來到夜晚的溪邊，在這裡放下所有煩惱喧囂，靜靜欣賞一顆顆療癒人心的點點火光吧！ \nFireflies are incredibly selective about their habitats\, and fortunately\, Pinglin is located within a water conservation area where the Beishi Stream is closed for fishing all year round. This proactive conservation effort by the local community has created a suitable habitat for these enchanting firefly creatures. As the journey comes to an end\, let’s gather by the riverside at night\, leaving behind all worries and noise\, quietly appreciating the soothing glow of these twinkling lights. \n \n◆ 茶裡相逢的滋味｜道地手作伴手禮 Taste of Serendipity in Tea Country | Authentic Handcrafted Souvenirs ◆ \n以全興茶園冷泡茶啟程，沁涼舒爽；用文山包種茶葉，返家後回味旅程餘韻。走一趟茶裡相逢的小旅行，打包坪林美好風情。 \nEmbark on a journey with cold-brewed tea from 全興茶園\, offering a refreshing start to your exploration\, followed by reminiscing the lingering essence of the trip with Wen Shan Pouchong Tea leaves upon your return home. Take a brief tour through the tea-infused encounters of Pinglin and pack along the delightful essence of this charming town. \n✔ 活動資訊 Event Information \n活動日期 Event Dates \n\n4月：4/13(六)、4/14(日)、4/20(六)、4/21(日)、4/27(六)、4/28(日)\n5月：5/5(日)、5/11(六)、5/12(日)、5/18(六)、5/19(日)\n\n\nApril: 4/13 (Sat)\, 4/14 (Sun)\, 4/20 (Sat)\, 4/21 (Sun)\, 4/27 (Sat)\, 4/28 (Sun)\nMay: 5/5 (Sun)\, 5/11 (Sat)\, 5/12 (Sun)\, 5/18 (Sat)\, 5/19 (Sun)\n\n＊5/4（六）已包場，未開放\n團體預約請洽主辦單位（茶裡相逢官方帳號：@927fqdnk  【必須輸入”@”才是完整帳號】） \n\nMay 4th (Sat) is fully booked and unavailable. For group reservations\, please contact the organizer (Meet in Tea Official Line Account: @927fqdnk).\n\n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2403040918591953900487?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2403211622072011151022 \n課程時間 Course Schedule \n14:00-20:00，13:30開始報到 Check-in begins at 13:30 \n集合地點 Meeting Point \n全興茶園（新北市坪林區北宜路八段262號，大茶壺對面） (No. 262\, Sec. 8\, Beiyi Rd.\, Pinglin Dist.\, New Taipei City) \n課程安排 Course Arrangement \n\n13:30-14:00 全興茶園集合 Gathering at 全興茶園\n故事從茶說起｜上山採茶體驗 Starting from Tea: Tea Picking Experience on the Mountain\n窺探家庭製茶廠｜做茶工序大解密 Explore Family Tea Factory: Revealing the Tea-making Process\n坪林生活一條街｜茶鄉街頭漫步 Pinglin Lifestyle Street: Strolling Through the Tea Village Street\n阿香姐的茶香手路菜｜全興茶園晚餐 Auntie Xiang’s Tea-infused Home Cooking: Dinner at 全興茶園\n星空下的螢光漫步｜螢火蟲夜間觀察 Strolling Amongst Fireflies Under the Starry Sky: Firefly Night Observation\n茶裡相逢的滋味｜道地手作伴手禮 Taste of Serendipity in Tea Country | Authentic Handcrafted Souvenirs\n20:00 賦歸 End of Journey\n\n課程人數 Number of Participants \n每梯次15-25人（若人數不足無法成行，將於活動開始三天前通知改期） \n15-25 per session (If the number of participants is insufficient\, the event will be rescheduled\, with notification provided three days before the event) \n課程費用 Course Fees（即日起至5/18止，團體報名，相揪來參加） (From now until May 18\, group registrations are open for those who wish to join together) \n\n全票（12歲以上）：1\,600元/人；兩人以上同行 1\,300元/人\n兒童票（6歲-12歲）：單人價800元\n未滿6歲孩童免報名費：*請於報名時備註有幾位未滿6歲孩童\n\n請於活動當日出示12歲以下孩童證明（健保卡可），若發現不符資格，需補繳差額票價，否則恕不接待，並追究相關法律責任。 \n※ 註 ①：12歲以下孩童課程費用，含冷泡茶和晚餐，但不包含包種茶葉、茗茶手藝糕點等伴手禮。 \n※ 註 ②：由於行程一開始需上山到茶園，建議交通方式採自駕，若無車輛可提早告知主辦，以利協助與其他旅人協調共乘。 \n\nFull Ticket (Ages 12 and above): NT$1\,600 per person; NT$1\,300 per person for groups of two or more\nChildren’s Ticket (Ages 6-12): NT$800 per person\nChildren under 6 years old are exempt from registration fees. Please indicate the number of children under 6 years old during registration.\n\n※ Note: Children’s course fees include cold-brewed tea and dinner but do not include Pouchong tea leaves\, tea craft pastries\, and other souvenirs. \n※ Note: Due to the uphill trek at the beginning of the itinerary\, it is recommended to drive. If you do not have a vehicle\, please inform the organizer in advance for assistance with carpooling arrangements. \n✔ 交通方式 Transportation \n\n自行開車：\n\n國道5號 坪林交流道下，第一個紅綠燈轉彎（南下出口右轉、北上出口左轉），走到底再右轉，前行50公尺即可看到「全興茶園」（新北市坪林區北宜路八段262號） \n\n公車、客運：\n\n923公車：從新店捷運站搭乘923公車往坪林方向，終點站坪林下車，步行1分鐘到達全興茶園。\n\n\n\n→ 行駛高速公路，較快抵達，但不開放站位，可乘車人數較少 \n\n綠12公車：從新店捷運站搭乘綠12往坪林方向公車，終點站坪林下車，步行1分鐘到達全興茶園。 新店客運專線：(02)26660678、(02)22171448\n\n→ 行駛北宜公路，較慢抵達，可乘車人數較多，若搭不到923可考慮這一班公車 \n\n都會之星9028：大坪林捷運站4號出口搭乘9028都會之星往羅東、蘇澳方向，坪林站下車，步行約5分鐘到達全興茶園。 都會之星新店站服務電話：(02)89145036、0800-053-434\n\nSelf-Driving:\nExit the National Highway No. 5 at Pinglin Interchange\, turn right at the first traffic light (turn right for southbound exit\, left for northbound exit)\, continue straight to the end\, then turn right. You will see 全興茶園 at 50 meters ahead (No. 262\, Sec. 8\, Beiyi Rd.\, Pinglin Dist.\, New Taipei City). \nBus/Coach: \n\nBus No. 923: Take Bus No. 923 from Xindian MRT Station towards Pinglin\, get off at the terminal station Pinglin\, and walk for 1 minute to 全興茶園.\n\nBus No. Green 12:\nTake Bus No. Green 12 from Xindian MRT Station towards Pinglin\, get off at the terminal station Pinglin\, and walk for 1 minute to 全興茶園. For inquiries about the Xindian Bus Line\, please call (02) 26660678 or (02) 22171448. \nMetropolitan Star 9028:\nTake Bus No. 9028 Metropolitan Star from Exit 4 of Da Pinglin MRT Station towards Luodong and Suao\, get off at Pinglin Station\, and walk for about 5 minutes to 全興茶園. For inquiries about the Metropolitan Star at Xindian Station\, please call (02) 89145036 or 0800-053-434. \n✔ 報名須知 Registration Guidelines \n個人行前準備 Personal Preparations \n\n行程多為徒步，請穿著適合活動之服裝鞋子，依個人需求可攜帶簡易糧食。\n個人藥品、健保卡、飲用水、防曬用品、雨具。\n夜間溫度下降，請記得帶外套或保暖衣物。\n螢火蟲夜間觀察時，請不要用刺激性強的防蚊液等驅蟲藥品，以免影響螢火蟲生存。\n\n\nWear suitable attire and shoes for walking as most of the activities involve walking. Consider bringing simple snacks based on personal needs.\nBring personal medication\, National Health Insurance card\, drinking water\, sunscreen\, and rain gear.\nNight temperatures may drop\, so remember to bring a jacket or warm clothing.\nDuring firefly observation at night\, refrain from using mosquito repellents or insecticides with strong irritants to avoid affecting firefly survival.\n\n天候影響 Weather Impact \n\n本行程如遇颱風、大雨、大風、打雷…等大自然不可抗拒之因素無法活動時，為顧慮團員安全，本公司保有視實際狀況而更改變動行程之權利，如延期或取消\n活動出發前接獲本公司通知天候不佳\, 可選延期或退費。(退費者，每個退款帳戶扣除手續費30元後退還)\n活動當天到現場後，經現場老師因安全顧慮不適宜活動的情形，宣告現場取消活動，扣除行政手續費用每人300元之後退還\n活動進行中氣候驟變、安全考慮或個人因素更改行程，恕無法退費\n\n\nIn the event of natural occurrences such as typhoons\, heavy rain\, strong winds\, thunderstorms\, etc.\, which are beyond our control\, and which may hinder the activity\, the company reserves the right to adjust or cancel the itinerary for the safety of the participants.\nIf notified of unfavorable weather conditions prior to the activity departure\, participants may choose to reschedule or receive a refund. (A handling fee of $30 per refund transaction applies.)\nIf\, on the day of the activity\, it is deemed unsafe to proceed by the on-site instructor due to safety concerns\, the activity will be canceled\, and participants will receive a refund after deducting an administrative fee of $300 per person.\nIn the event of sudden weather changes\, safety considerations\, or personal reasons necessitating itinerary changes during the activity\, refunds will not be provided.\n\n更改日期辦法 Change of Date Policy \n\n出發日提前4天以上可更改日期，經改期後的活動恕不接受取消\n出發日前3日至當日內不接受更改日期\n建議您出發日前3日內如須改期，可將名額轉讓。但請務必告知小編，更改的參與者的姓名及聯絡資訊\n\n\nChanges to the departure date are permitted with at least 4 days’ notice prior to departure. Once rescheduled\, activities cannot be canceled.\nChanges to the departure date within 3 days prior to departure are not permitted.\nIf you need to reschedule within 3 days before departure\, you may transfer your spot to another participant. However\, please inform us of the names and contact information of the substitute participants.\n\n▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ ▾ \n課程聯絡人：老馮（馮崇宇）\n聯絡電話：0910669255\n茶裡相逢 Line 官方帳號 \nContact Person: Mr. Feng Chongyu\nPhone: 0910669255\nMeet in Tea Line Official Account \n歡迎點擊 IG 茶裡相逢，或是臉書粉絲專頁，獲得更多資訊。 Feel free to visit our IG “Meet in Tea” or Facebook fan page for more information.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2024-%e5%b0%8b%e8%8c%b6%e9%a6%99%e3%80%81%e8%b3%9e%e8%9e%a2%e7%81%ab%ef%bc%8c%e5%88%9d%e5%a4%8f%e4%b8%80%e8%b5%b7%e5%88%b0%e5%9d%aa%e6%9e%97%e8%b5%b0%e8%b5%b0/
LOCATION:全興茶園\, 坪林區北宜路八段262號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,茶裡相逢
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/04/pic44.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240406T183000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240406T193000
DTSTAMP:20260512T042750
CREATED:20240327T083010Z
LAST-MODIFIED:20240327T083010Z
UID:10000128-1712428200-1712431800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:【環保手作 Environmental Handcraft】種子地球－紙漿再生循環應用 Seed Earth - Paper Pulp Recycling and Application
DESCRIPTION:活動簡介 Event Introduction \n♦️ 回收紙漿再生利用 介紹 Recycling Paper Pulp for Reuse Introduction \n「種子地球🌍」使用100%回收紙漿加入植物花草種子，以手工揉出可愛的地球造型，希望透過手作與植物生命的力量為「地球充植」.ᐟ 讓環保永續的理念更貼近生活、植入人心 .ᐟ（種子地球植入土壤後，花草會繼續長大，紙張可自然分解，不會對地球環境造成負擔唷！！） \n“Seed Earth 🌍” uses 100% recycled paper pulp mixed with plant seeds to handcraft adorable Earth shapes\, hoping to “replant” the Earth with the power of handicrafts and plant life. Let the concept of environmental sustainability get closer to life and be deeply ingrained in people’s hearts. (After planting Seed Earth in the soil\, the plants will continue to grow\, and the paper will naturally decompose without burdening the Earth’s environment!) \n♦️ 活動內容 Event Content \n環境永續：紙漿循環再利用介紹 Environmental Sustainability: Introduction to Paper Pulp Recycling\n地球生態與顏色的對應 Correlation between Earth’s Ecology and Colors\n種子地球製作方式 Method of Making Seed Earth\n種子地球種植照護介紹 Introduction to Planting and Caring for Seed Earth \n♦️ 活動時間 Event Duration｜60分鐘 minutes \n♦️ 課程作品 Course Products｜種子地球（直徑3-4cm）8-10顆 Seed Earth (diameter 3-4cm)\, 8-10 pieces \n♦️ 報名須知 Registration Information｜活動請依報名人數入場，每張票券限一人使用；如有兩位小朋友，請購買兩張票券，以此類推。 Please enter the event according to the number of registered participants. Each ticket is valid for one person only. If there are two children\, please purchase two tickets\, and so on. \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2403060746481225010710?utm_campaign=accu_theme&utm_medium=home_north&utm_source=Web
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%90%e7%92%b0%e4%bf%9d%e6%89%8b%e4%bd%9c-environmental-handcraft%e3%80%91%e7%a8%ae%e5%ad%90%e5%9c%b0%e7%90%83%ef%bc%8d%e7%b4%99%e6%bc%bf%e5%86%8d%e7%94%9f%e5%be%aa%e7%92%b0%e6%87%89%e7%94%a8-seed/
LOCATION:好島集\, 信義區永吉路21號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,Wishlite創意空間/手作教室
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/03/pic24-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240328T183000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240328T200000
DTSTAMP:20260512T042750
CREATED:20240322T082352Z
LAST-MODIFIED:20240322T082352Z
UID:10000113-1711650600-1711656000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:環境保護社 Environmental Protection Club | 自然生態之美 The Beauty of Natural Ecology
DESCRIPTION:✨活動主題：生態之美講座 \n✨活動地點：B401 \n✨活動日期及時間：3／28 18:30-20:00 \n✨活動人員：歡迎大家一起來參加哦，不限社員～ \n💚活動講師💚\n這次一樣是邀請荒野保護協會講師，講師個人經驗很豐富，在介紹的時候也不會讓人覺得很無聊，而且超級會帶動氣氛！！真的非常歡迎大家一起來哦～ \n✨Event Title: Lecture on the Beauty of Ecology \n✨Location: B401 \n✨Date & Time: 3/18 18:30-20:00 \n✨Participants: Everyone is welcome to join\, regardless of membership~ \n💚Guest Speaker💚\nWe are delighted to have a speaker from The Society of Wilderness for this event. With rich personal experience\, the speaker’s introductions are engaging and never dull. Plus\, they have an amazing ability to uplift the atmosphere! We truly welcome everyone to join us for this exciting event~ \n🍀報名鏈接 Registration Link：docs.google.com/forms/d/1L7R5FhiOhdMeggOM7Agx-LVUCTahI-ML-sfYJWO4zgI/edit \n 
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e7%92%b0%e5%a2%83%e4%bf%9d%e8%ad%b7%e7%a4%be-environmental-protection-club-%e8%87%aa%e7%84%b6%e7%94%9f%e6%85%8b%e4%b9%8b%e7%be%8e-the-beauty-of-natural-ecology/
LOCATION:台北校區Taipei Campus\, 中山北路五段250號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:社團多元化
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/03/pic21.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR