BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Events Calendar - ECPv6.8.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Events Calendar
X-ORIGINAL-URL:https://events.mcu.edu.tw
X-WR-CALDESC:Events for Events Calendar
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241108T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241129T170000
DTSTAMP:20260417T061342
CREATED:20241107T065903Z
LAST-MODIFIED:20241107T065903Z
UID:10000642-1731060000-1732899600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:不眠山 Seeking for Absent Forms in Forests —蔡昱廷個展 Yu Ting Tsai Solo Exhibition
DESCRIPTION:展覽介紹 Exhibition Introduction \n夜晚的靜謐是登山者出發的時刻，像是夢遊一般地闖進黑暗的森林中。 \n約莫七年的時間，藝術家作為高山嚮導在臺灣廣袤的山林中持續攀爬，見證過生命的殞落、攀登的迷戀、光怪陸離的故事又或是在山林中看見臺灣複雜歷史的感嘆，那長時間住在山中與外界斷聯的日子，總能有許多體悟。 \n\n山林不僅隱藏文明發展的遺忘痕跡，也創造了某種中介地帶，被時間掩蓋的歷史、記憶、人類的慾望與失蹤的人彷彿化作幽魂，徘徊在蒼翠的樹影中。 \n展覽試圖聚焦於『失蹤』作為一種存在的狀態，山中聚落遺址難以接近的失蹤、黑夜山林攀爬身體與意識解離的失蹤狀態以及日治時期至民國初期，威權轉移下文化銜接的模糊地帶，它們同樣位於中介地帶之中。觀者與藝術家，身在其中，失蹤的存在狀態，一切都在巨大的循環中息息相關。同時展覽探索觀者觀看的出神狀態，意識跨越時間線，關於日本殖民、山林產業與臺灣人民之間逐漸消散的集體記憶，被山林的異質空間所包覆。 \nThe silence of night marks the hour when mountain-climbers depart. Like sleepwalking\, they intrude into the darkened forests. \nFor seven years\, having witnessed the final moments in life\, a mountain guide as an artist is climbing continuously in the thick and dense forests in Taiwan. There exists the allure of ascending and the bizarre tales and the sighs of history through the dense woodlands. In those long days\, being isolated from the world outside\, the artist found countless revelations. \nThe mountains not only hide the forgotten traces of civilization but also forge an “Liminal Zone”. Time-buried history\, faded memories\, human desires\, and the missing humans being specters have drifted in the shadows of ancient trees. \nThis exhibition makes a focus of “disappearance” as a state of existence: the elusive disappearance of inaccessible mountain ruins\, the dissociative state of body and mind while climbing through the nocturnal forest\, and the ambiguous zones of cultural transition from the Japanese colonial era to the early Republic period. All reside within this liminal zone. The artist and the observer dwell in this state of absence\, where all things are bound within a grand cycle. \nThe exhibition also explores the entranced state of the viewer\, in which consciousness transcends the boundaries of time\, enveloped by different space of forests in the mountains. It reflects on the gradually fading collective memories of Japanese colonization\, forest industries\, and Taiwanese people shrouded within the ethereal woods. \n藝術家簡介 About the Artist \n蔡昱廷 Yu Ting Tsai \n1999年生，目前於北藝大新媒體藝術碩士進修。曾獲2025桃源國際藝術獎、2024臺灣美術新貌獎、2024西班牙馬德里錄像藝術節放映等。 \n創作語彙多結合自然、科技、歷史等不同知識領域，以此建構多重角度的觀看。媒材跨及裝置、錄像、與攝影。 \n創作核心源自於生命經驗，自我、精神、地方、歷史的挖掘與辨認，以拓墣學觀點觀看個體，藝術家走入作品之中，再相性不同的歷程中觀看經驗在個體作用的狀態以及多重主體性的形塑過程。 \nYu Ting Tsai(b.1999\, Taipei\, Taiwan) is an artist who lives and works in Taipei\, currently pursuing a master’s degree in New Media Art at Taipei National University of the Arts. His major awards include the 2025 Taoyuan International Art Award (TW)\, 2024 Taiwan Emerging Art Awards (TW)\, Festival PROYECTOR 2024(ES)\, etc. \nThe vocabulary words used in the work consists of various fields of knowledge\, such as nature\, technology\, and history to construct a multi-perspective viewing. The mediums include installations\, videos\, and photographs. \nThe core of the work stems from life experiences\, exploring and identifying self\, spirits\, places\, and histories. The individual is viewed from a topological perspective\, and the ideas are generated by navigating through different systems and coordinates to interweave a common location in points. The artist enters the work\, through different processes\, the purposes are to view how these experiences have impacts on the individual and shape multiple subjectivities.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e4%b8%8d%e7%9c%a0%e5%b1%b1-seeking-for-absent-forms-in-forests-%e8%94%a1%e6%98%b1%e5%bb%b7%e5%80%8b%e5%b1%95-yu-ting-tsai-solo-exhibition/
LOCATION:關渡美術館\, 北投區學園路一號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:關渡美術館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/3.jpg
ORGANIZER;CN="%E9%97%9C%E6%B8%A1%E7%BE%8E%E8%A1%93%E9%A4%A8":MAILTO:kdmofa@kdmofa.tnua.edu.tw
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241108T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241129T170000
DTSTAMP:20260417T061342
CREATED:20241107T072839Z
LAST-MODIFIED:20241107T072839Z
UID:10000643-1731060000-1732899600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:遲來菩薩 Belated Bosal —朴贊景個展 Park Chan-kyong Solo Exhibition
DESCRIPTION:展覽論述 Exhibition Introduction \n朴贊景是一位跨足電影的當代藝術家，長年關注冷戰課題，以及韓國傳統文化與殖民現代性支配關係，特別關於西方強權勢力對於韓國歷史的介入，和薩滿信仰對於韓國人精神結構的影響，這種文化政治的政治性更是他作品持續延展的主要動力。因而思考、批判、對抗殖民關係成為他創作中表露無遺的「態度」。 \n2000年的《Set》到2007年《權力通道》（Power Passage）與2009年的《停電》（Black Out）以一種在全球冷戰角力的錯視下進行一種南北韓的交互觀看，於2004年獲得韓國愛馬仕藝術獎，而2008年的「新都內」計畫可以視為奠基朴贊景創作軸線的複雜計畫，一方面追索雞籠山的跨教派文化，另一方面則揭露這些經驗和政治抗爭史之間的密切關係，連結萬物有靈、宇宙論、殖民史和創傷療癒等課題。2011年和哥哥朴贊郁（合組Parking CHANce）合作iphone影片《夜釣》獲柏林影展金熊獎，於2014年擔任「媒體城市：首爾雙年展」的藝術總監，提出「鬼魂、間諜與祖母們」為主題，將亞洲的殖民現代性開展為一個即為廣褒的光譜，技術、女性、儀式與跨國翻譯是這一屆雙年展極具特色的主題。2019年的「匯聚」（Gathering）展覽是一個非常龐大而完整的創作計畫，呈現了藝術家對於殖民現代性與解殖的精神道路，《遲來菩薩》是這個展覽計畫的核心作品，可以視為是《市民森林》與「安寧」展覽（2017）課題的延伸。 \n《遲來菩薩》以福島核災作為一個關鍵時刻，而與摩訶迦葉從靈鷲山趕到拘尸那羅追悼佛陀葬禮的遲到時刻，發生了一種跨時空、跨文化認知的強力交會，影片中利用負片效果與輻射光透視效果的連結，提示出人類的精神所需必須面對越來越顯得無形的暴力與支配力，當摩訶迦葉趕到卻無法開棺瞻仰時，卻見到佛陀伸「腳」行最後的告別，阿難才得進行荼毘（火化）。「遲來」造就了一個深刻的交會時刻：積累了溯往之情、命運的轉折（災難），以及輕輕的一個動作成就一道重重的安慰與傳承。當「遲來」被放回災難與倖存的脈絡時，藝術家讓我們領略到修復作為延續的深度時刻。在朴贊景的創作脈絡中來看待《遲來菩薩》與《小藝術史》的並置，我們將會置身於殖民與衰變的時間迭異，殖性的時間就如同衰變期的時間，都遠超出人們以「遺忘」生成出的樂觀想像。 \nPark Chan-kyong is a contemporary artist whose work spans film and visual art\, focusing on the themes of the Cold War\, Korean traditional culture\, and the dynamics of colonial modernity. His art critically examines Western powers’ interventions in Korean history and the influence of shamanism on Korean spiritual structures. These cultural-political forces serve as the primary motivators for his continued exploration of colonial relationships through critical analysis and resistance. \nFrom Set in 2000 to Power Passage in 2007 and Black Out in 2009\, Park’s works have depicted inter-Korean perspectives under the illusions of the global Cold War. He was awarded the Korean Hermes Prize in 2004. His 2008 Sindoan project represents a foundationally complex endeavor within his artistic trajectory: it both investigates the cross-denominational culture of Mt. Gyejok and reveals the close ties between these experiences and Korea’s political struggles. Through this work\, he bridges animism\, cosmology\, colonial history\, and the healing of trauma. \nIn 2011\, Park collaborated with his brother Park Chan-wook under the collective name Parking CHANce to create the iPhone film Night Fishing\, which won the Golden Bear at the Berlin Film Festival. He later served as the artistic director for the Media City: Seoul Biennale in 2014\, where he introduced the theme “Ghosts\, Spies\, and Grandmothers”\, expanding on the concept of colonial modernity in Asia. The Biennale explored themes of technology\, women\, ritual\, and transnational interpretation. \nPark’s 2019 exhibition Gathering was an extensive and cohesive project focused on colonial modernity and decolonial spiritual pathways. At the center of this exhibition was the artwork Late Arriving Bodhisattva\, which is viewed as a continuation of his previous works Citizen’s Forest and the 2017 Tranquility exhibition. \nLate Arriving Bodhisattva takes the Fukushima nuclear disaster as a pivotal moment\, connecting it to the myth of Mahakasyapa’s “late arrival” at Buddha’s funeral in Kusinagara after traveling from Vulture Peak. This cross-temporal\, cross-cultural event is highlighted in the film through the juxtaposition of negative images and radiative visual effects\, symbolizing the intangible violence and dominance humanity faces. In the narrative\, Mahakasyapa arrives too late to view Buddha’s body but witnesses Buddha’s “foot” gesture in a final farewell\, allowing Ananda to proceed with the cremation rites. This “late arrival” is thus a profound moment of convergence\, embodying yearning\, fate’s shifts (disasters)\, and a comforting legacy passed down through a simple act. \nBy contextualizing Late Arriving Bodhisattva within disaster and survival\, Park invites us to perceive restoration as a deep\, continuing moment. Viewing Late Arriving Bodhisattva alongside A Small Art History\, we experience the layered temporality of colonialism and decay\, where the time of colonial modernity parallels that of radioactive decay\, exceeding any optimistic notion of “forgetting”.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e9%81%b2%e4%be%86%e8%8f%a9%e8%96%a9-belated-bosal-%e6%9c%b4%e8%b4%8a%e6%99%af%e5%80%8b%e5%b1%95-park-chan-kyong-solo-exhibition/
LOCATION:關渡美術館\, 北投區學園路一號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:關渡美術館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/4.jpg
ORGANIZER;CN="%E9%97%9C%E6%B8%A1%E7%BE%8E%E8%A1%93%E9%A4%A8":MAILTO:kdmofa@kdmofa.tnua.edu.tw
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241108T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241129T170000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241107T073652Z
LAST-MODIFIED:20241107T073652Z
UID:10000644-1731060000-1732899600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:凡是過往，皆為序章 Past Is Prologue —何翔宇個展 He Xiangyu Solo Exhibition
DESCRIPTION:在展廳內，有平滑石頭組成的金屬裝置，牆上有幾幅照片，有水彩一般薄薄塗抹於牆面之上的橄欖油。在這裡，虛無也適時的扮演了重要的角色。 \n除了我們所製造的聲音外，展廳裡安靜無聲。人會製造噪音，石頭不會。 \n展廳內有著不同層次的結構變化。有些人可能會稱之為「和諧」。和諧的概念一如天氣，隨緯度高低而變化，或許在某個地方靜止停滯，在其他地方卻徐徐移動。多年以來，何翔宇曾四處遷徙，至今仍然如此－－他生於中國，寓居美國，又遷往柏林。他常感覺自己困於不同型態的和諧之間，而試圖為這樣的緊張賦予形體。 \n他常聆聽種種不同的聲音，聆聽彼此相異的文字，而有時，他試圖用藝術來創造新的聲音。 \n這些靜止不動的石頭也曾長途跋涉。我們並不知道它們來自何方，流浪了多久，也無從得知是什麼環境將它們打磨得如此光滑圓潤。人們藉由欣賞讚嘆它們的形狀，來表達對它們不明身世的敬意。 \n在進入展廳之前，你我或許對它們的瞭解並不多（也可能是一無所知），在離開展廳之後，可能依然對它們所知甚少。 \n或許有些觀者會想計算它們的數量，數字能使我們彷彿略知一二。這麼做也許能帶來寬慰，畢竟秩序使人心安。但也可能乏味無趣，或引人深思。另一些人光是凝神觀看便滿足了，注視著被挽救出且近乎飄浮的完美形體是一種樂趣。 \n那些被撿回並懸起的事物中蘊含著慰藉，因為人生有時重量深沉，會將我們壓垮在地。 \n展廳內除了石頭和金屬勾勒出的線條，還伴隨著一些象徵性的符號。部分的牆面被鉛筆標記出界線，線內再塗上了層層的橄欖油。 \n在過去的某個時刻，某處所曾存在著壓力，因為油的製程需要壓力，橄欖需要經過壓榨。而在久遠以前，在與這裡相距遙遠的國度裡，壓榨這些果實的滾輪也是用石頭製成的。其中許多滾輪如今已不再使用，只是安靜地躺在某處，如同古老的寺廟，恆久不變，僅有微微的磨損、小小的缺口。至今，人們並無法透過肉眼察覺它們的腐朽。 \n橄欖油滲入牆壁的時刻同樣不會為人所注意，牆壁吸收油的過程也模糊了鉛筆的印記。鉛筆痕跡消失的那一刻也不被輕易察覺。 \n很快的，這個展廳將重新粉刷，這些場域的變化不會留下任何可見的痕跡。但它們仍然存在，只不過隱入了建築之中。 \n這一切都發生在光陰荏苒之間。石頭的磨光需要時間－－極漫長的時間。橄欖油的消失也需要時間－－極短暫的時間。人們存在於這兩種時間狀態，為處理這兩種狀態而忙碌－－我們保存並高懸歷經歲月淘洗的事物，同時又不停修補已經開始在我們身旁崩解的事物。 \n這是我們的日常練習。 \n展廳牆上的照片也同樣傳遞著一股壓力，講述著擠壓與修補的故事，塑膠布和膠帶儼然已成為圖像的一部分，試圖修補破碎的窗戶。此外還存在著努力，個體的努力。 \nHere\, in these rooms\, there are things within the space: a metal garland of smoothed-down stones\, a few pictures on the walls\, olive oil applied very thinly\, like watercolor. Occasionally\, the void will play some role. \nThere will be no noise in these rooms\, other than those that we might make. People can be noisy\, stones are not. \nThere is structure here\, a level of composition. Some might say ‘harmony.’\nAt different latitudes\, the idea of harmony changes\, just like the weather: in one place it may stand still\, while elsewhere it gently moves. Over the years\, He Xiangyu has also moved from place to place\, and he still does: he was born in China\, lived in the US and then in Berlin\, too. Often\, he finds himself caught between different versions of harmony and tries to give some sort of shape to this tension. \nHe has listened to various sounds––words that differ from each other––and at times\, with his art\, he seeks to make new ones. \nThese stones that stand so still\, so carefully spaced\, have themselves traveled widely. You and I don’t know how long for\, or from where; which waters and winds have smoothed them down so finely. We pay respect to their untold origins by expressing admiration for their shapes. \nYou and I may have known very little about them before entering these rooms (perhaps we knew nothing at all); we may still know very little about them after leaving these rooms. \nSome of us might consider counting them: numbers can at least give the feeling of knowing something. This could be comforting ––there’s relief in order\, after all––or boring\, or even meditative. Others will be happy just to contemplate them\, the joy of seeing such perfect forms\, salvaged and almost levitating. \nThere is solace in things that have been retrieved and lifted\, for life can be heavy\, a thing of such weight that\, at times\, it crushes us to the ground. \nAlong with composition\, there is decoration in these rooms\, too\, with portions of the walls having been painted with olive oil\, more than once. Pencil was used to mark the limits of the areas. \nThere was pressure at a certain moment\, somewhere\, some time back\, since pressure is what is needed for the oil to be made; the olives must be crushed. And in the olden days\, in countries far away from these rooms\, the wheels that would have crushed the fruits were made of stone. Many of those wheels now lie somewhere\, no longer in use\, like ancient temples\, perpetual\, only slightly worn\, chipped––their erosion\, so far\, imperceptible to the eye. \nUnnoticed will go too the oil while it sinks into the wall\, unseen will be the moment when the process of assimilation will start blurring the pencil lines. \nSoon\, these rooms will be repainted\, no visible trace left of this moving field. But the field will stay alive\, recessed into the building. \nAll this happens over time. The stones have been smoothed over time––a great deal of it––and the olive oil will disappear over time\, a very small amount of it. You and I exist in between these two scales of events\, and we keep ourselves busy by dealing with them: we preserve and elevate things that have survived a magnitude of time\, while constantly repairing things that start falling apart around us. \nThis is a daily exercise. \nThere is pressure\, crushing and repair in these pictures too\, the ones on the walls. Windows got smashed; plastic and tape came into play. And then the effort\, the individual effort.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%87%a1%e6%98%af%e9%81%8e%e5%be%80%ef%bc%8c%e7%9a%86%e7%82%ba%e5%ba%8f%e7%ab%a0-past-is-prologue-%e4%bd%95%e7%bf%94%e5%ae%87%e5%80%8b%e5%b1%95-he-xiangyu-solo-exhibition/
LOCATION:關渡美術館\, 北投區學園路一號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:關渡美術館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/5-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="%E9%97%9C%E6%B8%A1%E7%BE%8E%E8%A1%93%E9%A4%A8":MAILTO:kdmofa@kdmofa.tnua.edu.tw
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241108T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241129T170000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241107T074246Z
LAST-MODIFIED:20241107T074246Z
UID:10000645-1731060000-1732899600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:轉生成火鍋料的我，今天也在鍋底徘徊 In the Reincarnation as Hot Pot Ingredients\, I Find Myself Lingering at the Bottom of the Pot Today
DESCRIPTION:在台灣錄像藝術史的發展過程中，復興漢工作室具有時代轉折的代表性意義。二十一世紀的第一個十年，藝術家們持續著上個世紀九零年代末期對於電影、電視的影像敘事，與觀眾觀影習慣的探索，與此同時，網際網路的普及與行動裝置的生活化，大幅改變了影像在社會中的角色，漫畫、動畫、遊戲與影音串流之間的界線開始變得模糊。在這個媒介史的背景下，復興漢工作室的作品大幅反映了這樣的轉折，直到現在，陳亮璇、張曉書、李承亮、陳敬元、吳其育與致穎等這些藝術家們仍以不同的創作型態持續推移這樣的邊界。 \n這個展覽在文化部推動博物館及藝術5G科技跨域應用之基礎上，希望延續在地實驗團隊長期以來對於技術變遷之於藝術與創作的影響的關注，另一方面也希望確實回應5G技術的特色，以機器人、VR與APP這些當下的技術條件，透過遊戲化的策略與虛實整合展演形式支撐藝術家們對於媒介互涉與藝術發展的思考。 \nThe Fuxinghan Studio holds significant importance in the development of video art history in Taiwan. In the first decade of the 21st century\, artists continued to explore the narrative techniques of film and television\, as well as the viewing habits of audiences from the late 1990s. Simultaneously\, the widespread use of the internet and the integration of mobile devices into daily life drastically altered the role of images in society. The boundaries between comics\, animation\, games\, and video streaming began to blur. Against this backdrop of media history\, the works of Fuxinghan Studio significantly reflect this transition. To this day\, artists such as Chen Liang-Hsuan\, Zhang Hsiao-Shu\, Li Cheng-Liang\, Chen Ching-Yuan\, Wu Chi-Yu\, Musquiqui Chihying\, and others continue to push these boundaries through various forms of creation. \nThis exhibition\, based on the Ministry of Culture’s “Museum and Art 5G Technology Cross-Domain Application Project”\, aims to continue the long-term focus of ET@T on the impact of technological changes on art and creation. It also seeks to respond to artists’ reflections on media interaction and artistic development through current technological conditions like robotics\, VR\, and apps\, employing gamification strategies and an integration of virtual and physical exhibition forms.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%bd%89%e7%94%9f%e6%88%90%e7%81%ab%e9%8d%8b%e6%96%99%e7%9a%84%e6%88%91%ef%bc%8c%e4%bb%8a%e5%a4%a9%e4%b9%9f%e5%9c%a8%e9%8d%8b%e5%ba%95%e5%be%98%e5%be%8a-in-the-reincarnation-as-hot-pot-ingredients-i/
LOCATION:關渡美術館\, 北投區學園路一號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:關渡美術館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/6-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="%E9%97%9C%E6%B8%A1%E7%BE%8E%E8%A1%93%E9%A4%A8":MAILTO:kdmofa@kdmofa.tnua.edu.tw
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241108T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241129T170000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241107T074704Z
LAST-MODIFIED:20241107T074704Z
UID:10000646-1731060000-1732899600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:全域代議 Universal Deputies
DESCRIPTION:展覽介紹 Exhibition Introduction \n《全域代議》計劃旨在構建一個三維掃描系統，並結合人工智慧虛擬人格，探索未來監控技術及其與現實世界的連結。類似於醫學診斷從X射線到磁共振成像（MRI）的發展，使醫生能夠全面掌握病人資訊，該計劃探討是否能將監控技術提升至全面且三維的空間監控。 \n通過數學演算法創建即時同步的三維虛擬空間，讓人工智慧在其中生活。隨著科技的快速發展，未來或將進入人工智慧實體超過人類的時代，這些人工智慧可能從輔助角色轉變為社會主體。這一轉變引發了對人工智慧的地位和權利的思考，若它們獲得法律主體性或公民身份，將會對現有民主制度構成挑戰。計算機運算能力的提升也可能改變我們對人口和代表的認知，這需要人類建立新的信任機制來應對這一哲學上的轉變。 \nThe “Universal Deputies” project aims to construct a 3D scanning system combined with AI-generated virtual personas to explore the future of surveillance technology and its connection to the real world. Similar to how medical diagnostics evolved from X-rays to Magnetic Resonance Imaging (MRI)\, enabling doctors to fully understand patient information\, this project investigates whether surveillance technology can be advanced to achieve comprehensive and three-dimensional spatial monitoring. \nBy using mathematical algorithms to create a real-time synchronized 3D virtual space\, AI entities can exist and operate within it. As technology rapidly advances\, we may soon enter an era where AI entities outnumber humans and transition from auxiliary roles to becoming social subjects. This shift raises important questions about the status and rights of AI\, and if they were to gain legal personhood or citizenship\, it would pose significant challenges to existing democratic systems. The increase in computational power might also change our perception of population and representation\, necessitating the development of new trust mechanisms to address this philosophical shift.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%85%a8%e5%9f%9f%e4%bb%a3%e8%ad%b0-universal-deputies/
LOCATION:關渡美術館\, 北投區學園路一號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:關渡美術館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/7.jpg
ORGANIZER;CN="%E9%97%9C%E6%B8%A1%E7%BE%8E%E8%A1%93%E9%A4%A8":MAILTO:kdmofa@kdmofa.tnua.edu.tw
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241123T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241208T173000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20240913T061014Z
LAST-MODIFIED:20240913T061014Z
UID:10000492-1732352400-1733679000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:器—天地人之器 Cabinet of Curious Containers
DESCRIPTION:從鬼斧神工的自然之器，到巧奪天工的人造之器，一覽天、地、人共筆而出的造物傳奇。 \n《說文解字》中記載「器，皿也。象器之口，犬所以守之。」意指器字中象徵器皿的四個口，由中央的犬來守護。「器」的本義是各種用具的總稱，衍生而出的意涵眾多，從有形的器物、器官，到無形的器宇、器重等，進而延伸出無數科學、藝術與哲學的探討，足以顯見器在人類文明與生活中的無所不在。 \n自開天闢地乃至人類起源的神話，都記載著與自然之器有關的遠古傳說，人類由最初的以手為器，掬水而飲，而後發現草葉、葫蘆、貝殼等自然物可為器，再逐漸進入已知造器的時代，一步步地由運用神奇的自然物，到製作精巧的人工物，創造各種容器、食器、茶器、禮器……建構出千變萬化的器皿世界。 \n茶，既是生活，也是文化，在歷代製茶及茗飲方式的發展中，茶器也隨之百變，寫下了一部豐富迷人的器物史。而隨著經貿交流及東茶西傳，源於東方的瓷器亦跨越了千年萬里時空，流傳到全球各地，融入古往今來無數人的心血，逐漸滋長成今日的多元樣貌。 \n「器—天地人之器」特展，從遠古的神話出發，探討器的起源與發展，發掘自然之器的神奇與奧妙，鑑賞人造之器的精巧與創意，揭開茶器文化背後不為人知的傳奇，以詩意的視角層層解析器的種種不可思議，深度感受天、地、人之器無比奇幻的迷人魔力。 \nFrom the awe-inspiring natural creations to the intricately crafted man-made artifacts\, this exhibition presents the remarkable collaboration between heaven\, earth\, and humanity in the story of creation. \nIn the ancient text Shuowen Jiezi\, the word “qi” (器) is described as “a vessel\, resembling the mouth of a container\, guarded by a dog”. This refers to the four mouths symbolizing the vessel\, with a dog at the center to guard it. The original meaning of “qi” encompasses all kinds of tools\, but its significance has expanded over time to include not only tangible objects like tools and organs but also abstract concepts such as a person’s bearing or authority. This has led to countless discussions in science\, art\, and philosophy\, showcasing the pervasive role of artifacts in human civilization and life. \nFrom the myths of creation to the origin stories of humankind\, ancient legends are filled with references to natural artifacts. Early humans first used their hands as tools to drink water\, later discovering that natural objects like leaves\, gourds\, and shells could be used as vessels. This marked the transition into the age of tool-making\, where humans began crafting various containers\, utensils\, teapots\, and ceremonial vessels\, thus constructing a diverse world of artifacts. \nTea\, as both a way of life and a cultural symbol\, has seen its associated vessels evolve with the history of tea-making and drinking. This has written a rich and captivating history of tea utensils. As trade routes expanded and tea spread from East to West\, porcelain\, originating in the East\, traveled across time and space for thousands of miles\, influencing generations and gradually developing into the diverse forms we see today. \nThe special exhibition\, “Cabinet of Curious Containers” begins with ancient myths to explore the origin and development of artifacts. It uncovers the wonders and mysteries of natural tools and appreciates the craftsmanship and creativity of man-made ones. The exhibition also reveals the untold stories behind tea culture\, offering a poetic perspective on the extraordinary nature of these instruments. Visitors can deeply experience the magical allure of artifacts that connect heaven\, earth\, and humanity. \n展覽日期 Date：即日起至2024.12.8 From now until December 8\, 2024 \n展覽地點 Venue：展示館 B1 新北市坪林茶業博物館 B1\, Display Hall\, Pinglin Tea Museum of New Taipei City\, No. 19-1\, Shuisongqikeng\, Pinglin Dist.\, New Taipei City \n票價 Fee：NT$80 \n開放時間 Opening Hours：\n（閉館前30分鐘停止售票 Ticket sales stop 30 minutes before closing） \n\n週一至週五 Monday to Friday 09:00—17:00\n週六及週日 Saturday and Sunday 09:00—17:30
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%99%a8-%e5%a4%a9%e5%9c%b0%e4%ba%ba%e4%b9%8b%e5%99%a8-cabinet-of-curious-containers/
LOCATION:新北市坪林茶業博物館\, 坪林區水德里水聳淒坑19-1號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:新北市坪林茶業博物館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/器官網主視覺L.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241129T110000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241201T190000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241024T031736Z
LAST-MODIFIED:20241125T025339Z
UID:10000608-1732878000-1733079600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2024 ART KAOHSIUNG 高雄藝術博覽會
DESCRIPTION:2024年第12屆ART KAOHSIUNG高雄藝術博覽會將於11月28日至12月01日在高雄駁二藝術區P2／自行車倉庫盛大展開，以全台在地畫廊為主，並廣邀國內與東北亞、東南亞畫廊共同建立亞洲藝術產業交流平台，整合台灣中南部之藝術資源，致力將其推廣於國際，並實踐深耕亞洲當代藝術的目標。 \nThe 12th ART KAOHSIUNG Art Fair will be grandly launched in Pier-2 Art Center from November 28 to December 1\, 2024. Mainly comprising galleries in Taiwan\, ART KAOHSIUNG also invites galleries from Northeast and Southeast Asia\, building an international exchange platform for promoting Asia’s contemporary art. \n \n# 國內外優質藝廊，共襄盛舉｜Excellent Galleries from Home & Abroad \nART KAOHSIUNG高雄藝術博覽會廣納歐洲和亞洲的眾多優質畫廊，包括日本、韓國、馬來西亞、泰國、香港、越南、俄羅斯、緬甸、中國、法國等地的藝廊。 \nART KAOHSIUNG features numerous high-quality galleries from European and Asian countries and regions\, including Japan\, Korea\, Malaysia\, Thailand\, Hong Kong\, Vietnam\, Russia\, Myanmar\, China\, and France. \n \nART KAOHSIUNG高雄藝術博覽會成功刺激了南台灣當代藝術市場，為當地藝術產業、藝術愛好者、收藏家提供了一年一度的藝術靈感來源。 \nART KAOHSIUNG has successfully stimulated the contemporary art market in southern Taiwan\, providing artistic inspiration annually for the local art industry\, art enthusiasts\, and collectors. \n \n#高雄藝術博覽會，深耕亞洲的當代藝術文化｜Cultivating Asia’s Contemporary Art & Culture \n高雄藝術博覽會延續港邊國際氛圍的氣勢，推展台灣藝術市場於國際間交流。 \nART KAOHSIUNG promotes international exchange for Taiwan’s art market by extending the international dynamism around the pier area. \n \n\n展覽日程\n\n\n藏家預展\n11月28日（四）14:00 – 20:00\n\n\n貴賓預展\n11月28日（四）15:00 – 20:00\n\n\n公眾展期\n11月29日（五）－12月01日（日）11:00 – 19:00\n\n\n\n展出地點│ 駁二藝術特區 P2、自行車倉庫（高雄市鹽埕區大勇路1號） \n主辦單位│大苑藝術會展有限公司 \n\nFair Schedule\n\n\nCollector Preview\nNov. 28 (Thu.) 14:00 – 20:00\n\n\nVIP Preview\nNov. 28 (Thu.) 15:00 – 20:00\n\n\nPublic Days\nNov. 29 (Fri.) – Dec. 01 (Sun.) 11:00 – 19:00\n\n\n\nVenue : P2 and Bicycle Warehouse\, Pier-2 Art Center (No. 1\, Dayong Rd.\, Yancheng Dist.\, Kaohsiung City) \nOrganizer : FORMOSA ART FAIR \n2023 展期回顧 \n \n \n▧ 售票資訊 Tickets Information \n⟰ 早鳥票 Early Bird Ticket（即日起至11/01 00:00截止｜Until 00:00\, Nov. 1） \n\n\n\n早鳥一日票  \nEarly Bird One-Day Pass\nNT$150\n\n\n\n早鳥團體樂透票 \nEarly Bird Group Ticket\nNT$1\,300\n包含一日票十份 \nIncluding 6 one-day passes\n\n\n\n⟰ 現場票 On-Site Ticket \n\n\n\n一日票 \nOne-Day Pass\nNT$200\nACCUPASS獨家限量販售｜Only on ACCUPASS (limited quantity)\n\n\n團體票 \nGroup Ticket\nNT$1\,500\n包含一日票十份 \nIncluding 6 one-day passes\n\n\n\n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2409060904313834544060?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2410090446303322247800 \n使用說明： \n(1) 票券需於會展期間兌換使用。 \n(2) 憑電子票券得於現場兌換實體票券。 \n(3) 一日票僅得於公眾展期間 2024/11/29 – 2024/12/01（11:00~19:00）使用，當日無限次入場。 \n(4) 憑實體票券可免費參與導覽。 \n(5) 票券售出恕不退款。（除染疫、天災人禍等不可控因素） \n(6) 本活動委託ACCUPASS代開發票。 \nUser instructions: \n(1) Tickets and Catalog need to be redeemed during the exhibition. \n(2) E-tickets need to be exchanged for physical tickets on site. \n(3) One-day tickets are only available during the public exhibition period 2024/11/29- 2024/12/01 (11:00~19:00) use\, unlimited admission on the day. \n(4) You can participate in the art guide tour for free with physical tickets. \n(5) There will be no refunds for ticket sales. (Excluding uncontrollable factors such as covid epidemics\, natural disasters and man-made disasters). \n(6) This event entrusts ACCUPASS to issue invoices on its behalf. \n入場注意事項： \n1. 展場作品攝影前，需先取得參展畫廊的同意。 \n2. 除有特殊聲明者外，開放非商業性拍照，不得使用閃光燈；為維護智慧財產權，請勿使用三腳架、手持穩定器等各式專業攝錄影器材。 \n3. 全展區禁止吸菸。 \n4. 長傘請置放在入口處，折疊雨傘收至包包內。 \n5. 展區內禁止奔跑嬉戲。 \nAdmission Notes: \n1. Before taking photos of the exhibition works\, looking for participating galleries agreement is mandatory. \n2. Unless otherwise stated\, non-commercial photography is open and flashlights are not allowed; in order to protect intellectual property rights\, please do not use tripods\, handheld stabilizers and other professional video equipment. \n3. Smoking is prohibited in the whole exhibition area. \n4. Please put the long umbrella at the entrance\, and put the folded umbrella in the bag. \n5. It is forbidden to run and play in the exhibition area
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2024-art-kaohsiung-%e9%ab%98%e9%9b%84%e8%97%9d%e8%a1%93%e5%8d%9a%e8%a6%bd%e6%9c%83/
LOCATION:駁二藝術特區\, 鹽埕區大勇路1號\, 高雄市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,高雄藝術博覽會執行委員會
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/10/3-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241129T190000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241130T160000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241001T022755Z
LAST-MODIFIED:20241001T022755Z
UID:10000545-1732906800-1732982400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:秋日花蔓光影香氛蠟燭工作坊 Autumn Flower Vines & Candlelight Fragrance Workshop
DESCRIPTION:「儀式感是什麼？」小王子說。\n​狐狸說：「它使得某個日子區別於其他日子，某個時刻不同於其他時刻。」\n—《小王子》 \n“What is a sense of ritual?” asked the Little Prince.\nThe fox said\, “It’s what makes one day different from other days\, one moment different from other moments.”\n— The Little Prince \n製作療癒香氛蠟燭並不僅僅是一種手工藝，更是一種心靈療癒的體驗。在這個過程中，可以專注於自己的內心世界，放下煩憂與焦慮，尋找內在的平靜與安寧。這片老建築得到了新生，成為了一個藝文交流的樞紐，並透過手作，將香氣、美感和文化融合，一同創造屬於獨一無二的香氛蠟燭。 \n一起相約在秋日，親手製作香氛蠟燭，沾一點蠟，溫一點光，為自己製作一點專屬的浪漫。 \nMaking therapeutic scented candles is not just a craft; it’s a healing experience for the soul. In the process\, you can focus on your inner world\, let go of worries and anxieties\, and find inner peace and tranquility. This old building has been revitalized\, becoming a hub for artistic exchange\, where scent\, beauty\, and culture blend together to create unique scented candles. \nLet’s meet in the autumn to make scented candles by hand. Dip into some wax\, warm a bit of light\, and create a little romance just for yourself. \n│課程資訊 Course Information│ \n日期 Date：❦ 11／29（五 Friday）19:00-21:00 \n❦ 11／30（六 Saturday）14:00-16:00 \n地點 Venue：川端藝會所 Kawabata（台北市中正區廈門街94號 No. 94\, Xiamen St.\, Zhongzheng Dist.\, Taipei City） \n課堂時間 Duration：2小時 2 hours \n價格 Fee：一人NT$2\,200 each \n活動名額 Minimum Class Size：3人開班 3 participants \n成品三個作品帶走。（乾燥花玻璃容器蠟燭+茶蠟+澄淨玻璃燭台） Take-home Creations: 3 pieces (Dried Flower Glass Jar Candle + Tealight Candle + Clear Glass Candle Holder) \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2409180538324732986380?utm_campaign=accu_feature&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n│課程內容 Course Content│ \n🔸乾燥花玻璃容器蠟燭 Dried Flower Glass Jar Candle \n將不同的花材和大豆蠟學習如何將它們巧妙地結合在一起。可以根據自己的喜好和風格，打造出獨一無二的作品。 \nLearn how to combine various dried flowers and soy wax. You can create unique pieces based on your personal preferences and style. \n🔸茶蠟 Tealight Candle \n韓式蠟燭最基本功，調香，調色都在這作品中呈現。 \nThe basic technique of Korean-style candles\, including scent blending and color mixing. \n🔸澄淨玻璃燭台 Clear Glass Candle Holder \n充滿創意和美感的世界，親手製作各式乾燥花的透明澄淨玻璃容燭台蠟燭。 \nCreate a transparent glass candle holder with dried flowers\, combining creativity and aesthetics. \n▪️工具使用說明 \n▪️燃燒蠟燭知識 \n▪️蠟燭作品材料講解 \n▪️調香比例 \n▪️使用天然大豆蠟及蠟燭專用香氛 \n▪️ Instruction on the use of tools\n▪️ Candle burning knowledge\n▪️ Explanation of candle-making materials\n▪️ Scent blending ratios\n▪️ Use of natural soy wax and candle-specific fragrances \n│課程特色 Course Features│ \n▪️小班制教學，確保每位學員都能得到充分的關注與指導 \n▪️提供高品質的蠟燭創作材料與工具（課程費已包含材料） \n▪️獨特的學習環境，讓您在舒適的氛圍中激發創作靈感 \n▪️自然療癒：乾燥花與香氛融合，帶來自然、溫暖的氣息，身心放鬆療癒 \n▪️個性化製作：每位學員按照自己的喜好，挑選喜愛的乾燥花和香氛，打造獨一無二的蠟燭 \n▪️ Small class size ensures that each participant receives ample attention and guidance\n▪️ High-quality materials and tools for candle making are provided (course fees include all materials)\n▪️ Unique learning environment that inspires creativity in a comfortable atmosphere\n▪️ Natural healing: The combination of dried flowers and fragrances creates a natural\, warm ambiance for relaxation and healing\n▪️ Personalized creation: Each participant can choose their favorite dried flowers and scents to craft a one-of-a-kind candle \n香氛蠟燭完成品如下 \n乾燥花玻璃容器蠟燭、澄淨玻璃燭台、茶蠟 \n學員課堂實作❦ \n \n \n│講師介紹 Instructor Introduction│ \n高佩如 Gao Pei-Ru/ Head of Single Eyelids Candle 單眼皮姊弟負責人 \n❦希望大家一起踏入這個香氛蠟燭世界，蠟燭手作是一段靜心的過程，把儀式感真正走入生活！ \n❦ “I hope everyone steps into this world of scented candles. Candle-making is a meditative process that brings a true sense of ritual into daily life!” \n \n\n官網 Official Website：https://www.singleeyelids.com/\nFB粉絲頁:  Single Eyelids Candle單眼皮姊弟\nIG: Single Eyelids Candle 單眼皮姊弟\n證書\n韓國DAA設計工藝蠟燭調香師資證書\n韓國蠟燭KCCA協會工藝師\n韓國CLAB蠟燭認證協會工藝師\n韓國CLAB Baking Candle合格講師\n韓國CLAB Desert Pack Candle合格講師\nHastable Paper Candle紙蠟燭合格講師\n\n佩如老師/教學經歷 Teaching Experience \n\n教學經歷\n景美國中\n黑沃咖啡板橋南門店\n勵馨基金會\n基隆市維妮爾托嬰中心\n川端藝會所\n明倫社會住宅\n北部家庭EQ學慧\nHP台灣惠普科技有限公司\n永和國際獅子會\n台北市東北扶輪社\n稻香社區發展協會\n\n│注意事項 Notes│ \n1. 如無法出席，將保留名額至下次上課（三個月內），如需退費，ACCUPASS將收取10%手續費。\n2. 最晚請於開課前10分鐘至現場完成報到手續\,課程準時開始。\n3. 每堂名額有限，額滿為止。\n4. 費用包含講師費、場地、材料。\n5. 如未達開班人數，將通知延期至下次開課時間。\n6. 建議年滿16歲以上者報名。\n7. 限購票者參與入席，未購票者不得共同參與體驗。 \n\nIf unable to attend\, your slot will be reserved for the next session (within three months). A 10% processing fee will be charged for refunds by ACCUPASS.\nPlease arrive at the venue 10 minutes before the course begins to complete the check-in process. The course will start promptly.\nSeats are limited and will be available on a first-come\, first-served basis.\nThe fee includes the instructor’s fee\, venue\, and materials.\nIf the minimum number of participants is not reached\, the course will be postponed\, and participants will be notified of the next available session.\nIt is recommended for participants to be at least 16 years old.\nOnly registered participants may attend; guests without a ticket may not participate in the workshop.\n\n川端藝會所保有修改、終止、變更活動內容細節之權利。 \n報名即為同意以上事項。 \nKawabata reserves the right to modify\, terminate\, or change the event details. \nBy registering\, you agree to the above terms. \n│上課地點 Location│ \n川端藝會所 Kawabata｜台北市中正區廈門街94號2樓 2/F\, No. 94\, Xiamen St.\, Zhongzheng Dist.\, Taipei City \n落腳於1936年完工的川端町派出所 Located in the former Kawabata Police Station\, completed in 1936 \n·「台北老屋新生大獎」將「整建維護特別獎」頒給位於廈門街上的「廈川玖肆」這棟建於1936年，前身為日治時期「川端派出所」（舊廈門街派出所）的歷史建物。在建築式樣上是1930年代日本流行的現代主義風格，外牆立面貼有具備抗震及裝飾用途的十三溝面磚，建築內部則以台灣煉瓦株式會社的TR磚與鋼筋混凝土為結構，南面設計了大面積的玻璃開窗，藉此引進自然光與空氣，創造明亮通風的室內環境。 \n·  川端舉辦課程理念-以精緻工藝與日常生活結合的理念，重新呈現舊有事物的美好價值，以一棟老屋連結過去與未來，從全新視角看待自身與周遭環境、城市的關係。 \n· The “Taipei Old House Revival Award” gave the “Special Award for Building Renovation and Maintenance” to the building located on Xiamen Street\, constructed in 1936. This historical building was formerly the “Kawabata Police Station” during the Japanese occupation. Architecturally\, it reflects the modernist style popular in Japan in the 1930s\, with thirteen-groove bricks on the facade for earthquake resistance and decoration. The interior structure uses TR bricks from Taiwan Brick Company and reinforced concrete. The southern side features large glass windows to introduce natural light and air\, creating a bright and well-ventilated indoor environment. \n· Kawabata Course Philosophy – Integrating exquisite craftsmanship with daily life\, this course aims to re-present the beauty of old objects\, connecting the past with the future\, and offering a new perspective on our relationship with the surrounding environment and city. \n \n \n \n川端特色-十三溝面磚 Kawabata Features: Thirteen-groove bricks \n● 周邊停車場 Nearby Parking Lots \n[同安街停車場]  \n[汀州路二段33號巷口]  \n[應安168停車聯盟福州場]  \n[福州停車場]  \n[新長越南昌路停車場]  \n• 捷運 MRT \n[古亭站]8號出口直行和平西路，至廈門街口左轉直行過汀州路口3分鐘即可抵達。（7號出口為手扶梯，也可多加利用） \nTake Exit 8 at Guting Station\, walk straight along Heping West Road\, turn left at the corner of Xiamen Street\, and walk past Tingzhou Road for 3 minutes to reach your destination. (Exit 7 has an escalator for additional convenience.)
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e7%a7%8b%e6%97%a5%e8%8a%b1%e8%94%93%e5%85%89%e5%bd%b1%e9%a6%99%e6%b0%9b%e8%a0%9f%e7%87%ad%e5%b7%a5%e4%bd%9c%e5%9d%8a-autumn-flower-vines-candlelight-fragrance-workshop/
LOCATION:川端藝會所\, 中正區廈門街94號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,川端藝會所
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/10/12.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241129T193000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241201T120000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20240828T035645Z
LAST-MODIFIED:20240828T035645Z
UID:10000443-1732908600-1733054400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:Bachata Sensual Intensive Training by Emily & Tonnam
DESCRIPTION:To celebrate the fifth anniversary of Kaohsiung Salsaton\, we will be hosting a special Bachata Sensual Intensive Training in November\, featuring the USA Bachata Sensual Ambassadors Emily and Tonnam as instructors. Emily and Tonnam are certified artists trained by the creators of Bachata Sensual\, Korke & Judith. They return to Spain annually to further their training and bring the most authentic techniques to the USA. This intensive training will take place from November 29 to December 1\, comprising a total of 8 hours of intensive training along with specially prepared exclusive materials by the instructors\, offering a systematic approach to Bachata Sensual training. \n🟠 8/12-8/31: Early bird full pass including party\n🔵 9/1 – 11/24: Early bird registration for single class \n為慶祝高雄騷莎動成立五週年，我們將在11月舉辦一場特別的Bachata Sensual Intensive training，邀請到Bachata Sensual美國大使Emily和Tonnam親自授課。Emily和Tonnam是經過Bachata Sensual creators – Korke & Judithi訓練並認證的artists，他們每年持續回到西班牙進修取經，將最正統的訓練帶到美國。這次的Training將於11月29日至12月1日舉行，總共8個小時的加強訓練搭配老師特別準備的專屬教材，帶給大家最有系統性的Bachata Sensual訓練。 \n🟠 8/12-8/31：早鳥full pass 含party\n🔵 9/1 – 11/24：開放單堂報名早鳥 \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2408120550341737600541?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2408120732281406742691 \n✨Bachata Sensual舞參考影片 \n\n \n \n活動資訊 Event Information \n主辦單位 Organizer｜高雄騷莎動 Kaohsiung Salsaton\n上課地點 Venue｜​Leaploom多元學習空間\n上課地址 Address｜高雄市前金區前金一街19號5樓 5/F\, No. 19\, Qianjin 1st St.\, Qianjin Dist.\, Kaohsiung City\n​（​近市議會捷運站，海寶飯店對面巷內） \n \n報名注意事項 Notes \n一、【如未達開班人數】\n主辦單位將主動電話通知，與您進行名額保留順延或退費處理。\n二、【開課當日，臨時無法出席】\n恕無法進行補課或退費；但可將當日課程名額轉讓他人（限當日課程使用）。\n三、【ACCUPASS取消報名及退費方式】\n如因個人因素：如加班、身體不適、家裡事務等，臨時無法參加或有退課需求，請於ACCUPASS頁面申請，並依照其規範及程序辦理。\n（票券可使用時間8日前，酌收票價10%退票手續費，逾期恕不受理。） \n\nIf the Minimum Number of Participants Is Not Met\nThe organizer will proactively contact you by phone to offer options for rescheduling your reservation or processing a refund.\nUnable to Attend on the Day of the Course\nUnfortunately\, make-up classes or refunds are not available. However\, you may transfer your spot to someone else (valid for the same day’s course only).\nAccupass Cancellation and Refund Process\nIf you are unable to attend due to personal reasons (e.g.\, work overtime\, illness\, family matters) and wish to cancel or request a refund\, please apply through the Accupass platform\, following its guidelines and procedures. \n\nRefund Policy: If the ticket is canceled 8 days before the event\, a 10% cancellation fee will be charged. No refunds will be processed after this period.\n\n\n\n➤ 申請期限說明：以2022年8月份為例，活動開始日期為8月15日，報名人最遲需於8月8日23:59前申請退票。 Application Deadline Example: For an event on August 15\, 2022\, you must apply for a refund by 23:59 on August 8\, 2022\, at the latest. \n▍備註 Remarks\n1. 主辦單位將於現場拍攝活動照片，作為相關活動宣傳使用。報名並出席本活動，即視為無償同意主辦單位依前述用途使用當天活動照片。\n2. 主辦單位保有變更及終止課程之權利。 \n\nThe organizer will take photos during the event\, which will be used for promotional purposes related to the event. By registering for and attending this event\, you agree to the use of photos taken on the day of the event for the aforementioned purposes without compensation.\nThe organizer reserves the right to modify or terminate the course.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/bachata-sensual-intensive-training-by-emily-tonnam/
LOCATION:Leaploom多元學習空間\, 前金區前金一街19號\, 高雄市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,高雄騷莎動
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/15-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241129T193000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241208T213000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241107T024740Z
LAST-MODIFIED:20241107T024740Z
UID:10000640-1732908600-1733693400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:綠光世界劇場 Green Ray Theatre《當妳轉身之後 After You Turn Away》
DESCRIPTION:人生的最後一支獨舞 \n無預警的生命響鐘 \n女教授褪下光環外衣 \n轉身，也無風雨也無晴 \n醍醐灌頂的生命篇章 \n擁抱難以直視的真相 \nThe Final Solo Dance of Life \nAn unexpected ringing of life’s final bell. \nA literature professor sheds her academic aura. \nTurning away\, she finds neither rain nor shine—only the quiet of reality. \nA poignant chapter awakens her spirit\, \nEmbracing truths too painful to confront directly. \n故事簡介 Story Synopsis \n一位教學一絲不苟、略顯不近人情的文學女教授，無意間發現自己罹患卵巢癌。生命的消逝迫使她褪下教授的光環，只能躺在病床上，毫無尊嚴地接受各種化療。當她發現主治醫生竟是自己以前的學生，更讓她尷尬不已。隨著生命旅程接近尾聲，她開始對人生和自我展開不同的反思與對話。 \nA disciplined\, somewhat unapproachable literature professor discovers\, quite by accident\, that she has ovarian cancer. The impending end of life forces her to shed her prestigious image\, leaving her vulnerable and confined to a hospital bed\, subjected to harsh chemotherapy with no dignity left to guard. Her discomfort only deepens when she realizes that her attending doctor was once her student. As her journey nears its close\, she begins an introspective dialogue\, reflecting on life\, self\, and the nature of her existence. \n報名 To apply：https://www.opentix.life/event/1821078100145139712?srsltid=AfmBOoqKr5pUXUCQslW8smSA7tuN597_8j8OujTXt-9oWX__eirbhbHg
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e7%b6%a0%e5%85%89%e4%b8%96%e7%95%8c%e5%8a%87%e5%a0%b4-green-ray-theatre%e3%80%8a%e7%95%b6%e5%a6%b3%e8%bd%89%e8%ba%ab%e4%b9%8b%e5%be%8c-after-you-turn-away%e3%80%8b/
LOCATION:臺北市藝文推廣處城市舞台\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:城市舞台,臺北市藝文推廣處
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/2-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241130T103000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241229T160000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241126T075106Z
LAST-MODIFIED:20241126T075106Z
UID:10000713-1732962600-1735488000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2024落羽松慢漫藝術祭 Falling Leaves Art Festival
DESCRIPTION:慢漫藝術祭的自然場域，匯集藝術家以創意發想，讓大家貼近土地，真切感受這山林散發出來的魅力。2024主軸為輕聽，讓藝術和自然在大地農場盛放，領著每位到訪的旅人，從尋訪觀賞過程中，聽見山林之詩，探觸自身的心跳頻率，感受彼此的溫度，輕輕的聽這山谷的聲音。 \nThe Falling Leaves Art Festival is set in a natural environment where artists bring creative ideas to life. It invites everyone to connect with the land and experience the charm of the mountains and forests. The 2024 theme\, “Listen Gently” highlights the harmony of art and nature flourishing at Green Village. Visitors are led to hear the poetry of the forest\, feel their heartbeat\, and sense the warmth of each other\, all while listening to the valley’s whispers. \n｜週六 Saturday：漫自在票券 Leisurely Tickets \n𖥧𓇣每週六漫自在票券，內容為大地講座、音樂會、舞集演出，費用包含：演出活動、講座、入園費、保險 Every Saturday\, Leisurely Tickets include activities like lectures\, concerts\, and dance performances. The ticket price covers performances\, lectures\, park admission\, and insurance. \n𓇣成人漫自在票券販售 Adult Leisurely Tickets NT$600 \n𖥧孩童4-18歲漫自在票券販售 Child (4-18 years old) Leisurely Tickets NT$400 \n｜週日 Sunday：漫自遊票券 Free & Easy Tickets \n𖥧𓇣每週日純粹入園漫自遊票券 Every Sunday\, Free & Easy Tickets allow park entry for a relaxed visit. \n｜漫自遊票券：適合想慵懶漫步的你，不參與體驗活動，請購買漫自遊票券 Free & Easy Tickets: Ideal for those wanting a slow-paced stroll without participating in activities. \n𓇣成人漫自遊票券販售 Adult Free & Easy Tickets NT$400 \n𖥧孩童4-18歲漫自遊票券販售 Child (4-18 years old) Free & Easy Tickets NT$200 \n｜週日 Sunday：慢自造票券 Creative Tickets \n𖥧𓇣每週日體驗各式活動的慢自造票券 Every Sunday\, Creative Tickets provide access to various workshops and activities. \n｜慢自造票券：內容為各式體驗活動，依各場次價格為主，費用包含：體驗活動相關費用、入園費、保險 Creative Tickets: Include experience activities\, with prices based on each session. The ticket price also covers related fees\, park admission\, and insurance. \n｜加購 Additional Purchases \n𖥧𓇣假日可加購拾味・粗食 野菜鍋，每場次數量有限，額滿為止；現場亦販售關東煮、茶飲 Limited slots for “Wild Veggie Pot” meals on weekends. Pre-order required; on-site food options like oden and tea drinks are available. \n｜你可以 What You Can Do \n𖥧𓇣詳閱最下方：活動注意事項 \n𖥧𓇣自備食物來野餐，來大地農場一起慢～漫～生活↟ ↟.。.:* \n𖥧𓇣週末入園票券 團體十人（付費人次）以上另享優惠：詳細資訊請洽賴官方https://lin.ee/bootnY3 \n𖥧𓇣 Check the “Important Notices” section at the bottom of the page.\n𖥧𓇣 Bring your own food for a picnic and enjoy a leisurely time at Grand Land Farm.\n𖥧𓇣 Groups of 10 or more can enjoy special discounts. Contact the official LINE account for details: https://lin.ee/bootnY3 \n↟.｡.:*週六 Sunday｜漫自在 場次 Leisurely Performances & Events･↟ ↟.｡.:*･𐂂.｡.:*･↟ ↟.｡.:* \n* 11/30 大地講座｜異域與感悟：談談「遊記」 \n* 11/30 宸熙舞團 X 音樂家｜留‧白 \n* 11/30 大地爵士樂｜大地的風景．城市的文學 \n* 12/07 大地講座｜宇宙自然與古典音樂 \n* 12/07 汶凬舞集｜湖中幻羽 \n* 12/14 大地音樂會｜國家交響樂團 NSO CH String Quartet \n* 12/21 大地講座｜步道探冬｜黃盛璘 （預約制） \n* 12/21 大地溫暖聲音｜克里夫 \n* 12/21 大地講座｜草原尋聲 ｜黃盛璘 （開放制） \n* 12/28 汶凬舞集｜蟲蟲嘉年華 \n* 12/28 大地音樂會｜沃響薩克斯風重奏團 \n\n11/30 Lecture: “Journeys Abroad – Reflections on Travel Writings”\n11/30 Chen Xi Dance Company x Musicians: “Space and Silence”\n11/30 Jazz Concert: “Landscapes of the Earth\, Literature of the City”\n12/07 Lecture: “The Universe\, Nature\, and Classical Music”\n12/07 Wenfeng Dance Group: “Illusions of the Lake”\n12/14 Concert: National Symphony Orchestra (NSO) String Quartet\n12/21 Lecture: “Winter Trails” by Huang Shenglin (Reservation Required)\n12/21 Warm Voices: Cliff\n12/21 Lecture: “Sounds of the Grasslands” by Huang Shenglin (Open to All)\n12/28 Wenfeng Dance Group: “Bug Carnival”\n12/28 Concert: Voluptuous Saxophone Quartet\n\n↟.｡.:*週日 Sunday｜慢自造 場次及票種 Creative Workshops & Tickets･↟ ↟.｡.:*･𐂂.｡.:*･↟ ↟.｡.:* \n* 每週 跟著園丁慢漫步 Weekly: “Slow Walk with the Gardener” NT$500 \n* 每週 慢漫微醺計畫 Weekly: “Slow and Tipsy Plan” NT$700 \n* 12/1、12/8、12/22、12/29 來去山林尋野茶 Wild Tea Hunting in the Mountains NT$800 \n* 12/01 一個人的旅行 Solo Travel……｜文學、電影、音樂 Literature\, Film\, and Music（購買漫自遊、慢自造票卷皆可參與 available with Free & Easy or Creative Tickets） \n* 12/01 曠達與神傷｜古典詩歌中的自然 Vastness and Melancholy – Nature in Classical Poetry（購買漫自遊、慢自造票卷皆可參與 available with Free & Easy or Creative Tickets） \n* 12/01 聽聽唱唱動動聽 Sing\, Listen and Move Together NT$850 \n* 12/01、12/22 手做山林生活有感好棒棒／匙 Handcrafted Living – Creative Spoon Crafting NT$700 \n* 12/08 午後淨旅｜釋放壓力、清淨身心 Afternoon Meditation Journey – Release Stress\, Cleanse Mind and Body NT$1\,000 \n* 12/08 植物拓印胚布袋 Plant Print Tote Bag NT$800 \n* 12/15 植物擴香石 Plant Diffuser Stone NT$800 \n* 12/15、12/22 親子撿拾拼貼創作 Family Art Creation – Collage from Gathered Objects NT$600 \n* 12/15、12/22 自然靈魂速寫 Quick Sketching with Nature NT$650 \n* 12/15、12/29 茶與茶席美學 The Art of Tea and Tea Ceremony NT$900 \n* 12/22 回歸山林的舞蹈 Dancing Back to the Forest NT$700 \n* 12/29 植物拓印動動紙偶 Plant Print Puppet Craft NT$800 \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2410051428282089906675 \n｜週六漫自在｜場次內容介紹 \n \n大地講座｜異域與感悟：談談「遊記」 \n𖥧𓇣活動時間：11/30 10:30 \n𖥧𓇣活動介紹：「遊記」，只能是一種出去玩的記敘嗎？古今中外的許多作者，向我們展現了「出去玩」其實可以下筆雋永，流傳千古。到底這些作家如何搖動他們的筆桿，創作出讓人流連忘返的作品？從古典散文的遊記，走到當代名家作品，本次講座就以這些作品來向聽眾介紹「遊記」這樣的創作文類的基本概念，並介紹古典與現代的精彩遊記作品，提供「遊記」在這漫長時間中發展而出的多樣面向成果，如若能讓聽眾願意親近、閱讀這些作品，那就再好不過了。 \n𖥧𓇣講師介紹： \n沈欣柏｜畢業於臺大中文系、政大中文所，現就讀於政大資訊科學所碩士班。曾任文學課程講師、教育部採訪記者，「電影中的台北」的影展與講座統籌，現任藝萌友企劃總監；擁有文化與科技跨領域的專業背景，善將文學思維與科技創新結合。經營個人粉專「搞語言的人」，影評與書評散見於粉專、關鍵評論網等。 \n \n宸熙舞團 X 音樂家｜留‧白 \n𖥧𓇣活動時間：11/30 14:00 \n𖥧𓇣活動介紹：留白，一種中庸之道。有無之間，虛實相生。有人說：留白，留住的其實是時間。 \n《留‧白》，氣韻隨著樂與舞的對話流動，呼吸吐納流轉之間，盼留下忙碌生活中的一點空白，享受那份自在。而在生命歷程的時空中，你會如何跟自己對話。 \n𖥧𓇣團隊介紹： \n宸熙舞團｜致力於將中華文化融入生活，藉由肢體的展現傳遞中華文化的意與美，欲打破傳統舞蹈表現形式之框架，舞出更多的可能。由劉宸吟，宸熙舞團團長中國古典舞專長，舞蹈的本質在於用肢體傳達意念，即便沒有高超的技巧，但心與意必須豐盈；及呂汶珊，舞蹈教育，汶凬舞集《眼界多寬，舞台就有多大。》傳承心靈成長，傳達意境感受，用更大胸襟展現藝術新樣貌。 \n音樂家｜李念澐、陳乙萱、孫聿瑩三位熱愛音樂的國樂演奏家，樂於嘗試各種跨界合作，將傳統樂器帶出不一樣的生命力。 \n \n大地爵士樂｜大地的風景．城市的文學 \n𖥧𓇣活動時間：11/30 15:30 \n𖥧𓇣活動介紹：在山林之間舉行一場別開生面的音樂會，以三人爵士組合為核心，在大自然的美景中展開。爵士樂，作為城市的文學，將在此處將大都會的繁弦急管沉澱下來，融入樹光水映的清澈倒影，結合樹梢風聲、林中鳥鳴，為觀眾帶來一場音樂的饗宴，心靈的療癒。 \n𖥧𓇣團隊介紹： \n青年音樂家王奕凡領銜演出，金旋獎的常勝軍，曾在創作、獨唱、重唱對唱等多個組別中獲得優異成績。王奕凡與其三人爵士小團，與觀眾在自然的懷抱中，透過優美的旋律與豐富的即興演奏，展開一段充滿詩意與音樂靈魂的對話。 \n \n大地講座｜宇宙自然與古典音樂 \n𖥧𓇣活動時間：12/07 14:00 \n𖥧𓇣活動介紹：焦元溥將帶領大家，突破時空限制進入宇宙萬象裡的音樂層， 不急著賦予音樂新的解釋與說明，也不會憑空創造出顛覆想像的音樂體驗，而我們身處在世界各地不同的自然環境，湧入更多感知與沉思，終將沉浸不同於一般常見的過程，而是宇宙自然與古典音樂的細膩對話，或者是一場雞生蛋蛋生雞的邏輯思辨，也可能探討古典音樂的多重宇宙！ \n𖥧𓇣講師介紹： \n焦元溥｜作家、講者、製作人，倫敦國王學院音樂學博士，大英圖書館愛迪生研究員；著有《樂之本事》、《聽見蕭邦》與《遊藝黑白—世界鋼琴家訪問錄》（中、日文版）等專書十餘種。近期製作並主講SAT. Knowledge/聯經「故事、聆賞、生活—焦元溥的 37 堂古典音樂課」。曾獲臺灣金鐘獎最佳非流行音樂廣播節目獎（2013），並以《樂讀普希金》獲金曲獎傳統藝術類最佳專輯製作人（2022）。 \n \n汶凬舞集｜湖中幻羽 \n𖥧𓇣活動時間：12/07 15:30 \n𖥧𓇣活動介紹：「湖中幻羽」 的舞蹈主題圍繞羽毛象徵的自由與脫離束縛，舞者如同夢境中的幻影，透過細膩的舞姿展現出羽毛般的輕盈與柔軟。動作時而緩慢優雅，宛如羽毛在微風中輕輕飄落；時而急促多變，仿佛夢境中的突變與迷離。舞者以大幅度的旋轉與躍動，模擬羽毛在空中舞動，營造出如夢似幻的視覺效果。 \n𖥧𓇣團隊介紹： \n汶凬舞集｜建構美麗自信與炫麗人生，2021 年汶凬舞集以這樣的信念在宜蘭成立。曾是蘭陽舞蹈團藝術指導的團長呂汶珊深信，舞蹈除了技術與能量外，更需要有敏銳的創意和自由的心靈空間，更著重心靈的成長和藝術性之要求。 \n汶凬，從探尋生活了解文化，從傳統走進現代，跨越時空桎梏，讓屬於這世代的台灣文化，透過舞蹈讓大家認識美麗的寶島。 \n \n大地音樂會｜國家交響樂團 NSO CH String Quartet \n𖥧𓇣活動時間：12/14 14:30 \n𖥧𓇣活動介紹：你可曾感受過弦樂的振動？在這片山谷中，讓溫潤且澎湃的旋律輕柔地擁抱我們，隨著小提琴、中提琴、大提琴的四重奏，讓自己從現實抽離，進入寧靜深處，在大地森林的無垠之下，夏綠、金黃、棕紅的落羽松點綴著這片天地，隨風飄落的松葉如思緒般散落，伴隨著古典音樂的樂章，帶我們回溯到1700至1800年代音樂家們的內心世界，每一個音符，都是身體與大自然共振的回響。 \n𖥧𓇣團隊介紹： \n小提琴｜陳怡茹，國家交響樂團第二部小提琴首席；小提琴｜洪章文，國家交響樂團第二部小提琴；中提琴家｜黃瑞儀 ，現任國家交響樂團中提琴首席；大提琴｜陳怡婷，現任國家交響樂團大提琴，來自國家交響樂團 NSO 的弦樂四重奏呈現古典樂多元且高水準的音樂表演。 \n \n大地講座｜步道探冬｜黃盛璘 \n𖥧𓇣活動時間：12/21 10:30 \n𖥧𓇣活動介紹：這場講座將跟著園藝治療師黃盛璘老師在落羽松步道走走，聽著風看著雲、聞著落葉、觸著泥土，大口呼吸吐納，試著放下生活中的一切好與不好，讓自己歸零、重啟。感受溫度漸漸下降，也許是樹梢中的陽光慢慢移動，還是自己看待世界的角度不同了？一起窺探冬天的到訪，在這座濕度漸增的森林，泥土中的萬物，等待著春天來臨，然後綻放，如同你的內心一樣光彩奪目！ \n大地講座｜草原尋聲 ｜黃盛璘 \n𖥧𓇣活動時間：12/21 14:00 \n𖥧𓇣活動介紹：站在草地上看著野草，赤腳踏在泥土上，透過與植物的五感接觸，身體充斥著大自然親和的療癒力量，看似不起眼的生命，居然能夠提供處於逆境者面對困境的動力，喚起人們對於生命的希望，閉起雙眼輕輕的聽，聽著人與植物之間的共鳴，聽這片草地譜出的奏鳴曲，聽著屬於自己的生命之音。 \n𖥧𓇣講師介紹： \n黃盛璘｜曾是拚命三郎工作狂的黃盛璘老師，年近五十毅然辭職，踏上美國，意外在樸門Permaculture找到理想友善的生活方式，自稱是「歐巴桑務農」，珍惜傳統文化的養分，佐以獨特的本土經驗，在園藝治療裡融進常見且實用的保健植物，努力的將中醫養生方法與本土青草藥融合，形成獨特又實用的「農、食、醫」三位一體的園藝治療體系。 \n \n大地溫暖聲音｜克里夫 \n𖥧𓇣活動時間：12/21 15:30 \n𖥧𓇣歌手介紹： \n克里夫 Cliff｜時常在台灣各地旅行和生活，聆聽人們與土地的故事，映照自己的模樣，刻進生命。保持好奇心的同時，也學習同理，悲傷與美好能寫成歌，悄悄地留在記憶裡，或者傳唱出去。 \n2022年11月發行個人首張專輯【好日子hó-ji̍t】。現實總不會一帆風順，但只要有家人、有朋友、還有音樂，轉個念頭，日日皆好日。專輯中《吹過島嶼的風帶著我回家》一曲獲得2024美國洲際音樂獎－亞洲流行音樂BEST OF ASIA-Asian Pop獎項。 \n \n汶凬舞集｜蟲蟲嘉年華 \n𖥧𓇣活動時間：12/28 14:00 \n𖥧𓇣活動介紹： \n「蟲蟲嘉年華」是一支充滿活力與色彩的舞蹈作品，以各種昆蟲的特性與生態為主題，展現一場熱鬧的自然嘉年華。 \n舞蹈的內容描繪了昆蟲們在自然界中的慶祝場景，各種昆蟲如蝴蝶、瓢蟲和蜘蛛等在舞台上互動，展現它們獨特的舞姿。舞者們通過靈活的動作模仿昆蟲的飛舞的樣貌，融合了各種風格的舞蹈元素，從優雅的旋轉到快速的跳躍，呈現出昆蟲的多樣性。舞蹈中的節奏隨著音樂變化，時而輕快、時而激昂，讓觀眾感受到嘉年華的熱鬧與歡樂。 \n𖥧𓇣講師/團隊介紹： \n汶凬舞集｜建構美麗自信與炫麗人生，2021年汶凬舞集以這樣的信念在宜蘭成立。曾是蘭陽舞蹈團藝術指導的團長呂汶珊深信，舞蹈除了技術與能量外，更需要有敏銳的創意和自由的心靈空間，更著重心靈的成長和藝術性之要求。 \n汶凬，從探尋生活了解文化，從傳統走進現代，跨越時空桎梏，讓屬於這世代的台灣文化，透過舞蹈讓大家認識美麗的寶島。 \n \n大地音樂會｜沃響薩克斯風重奏團 \n𖥧𓇣活動時間：12/28 15:00 \n𖥧𓇣活動介紹：以豐富多樣的音色和層次展現出薩克斯風家族的獨特魅力，透過不同聲部的薩克斯風，帶領觀眾穿越古典與現代的音樂世界，以不同年齡及職業的面相來交流薩克斯風吹奏技巧，攜手將不同風格的音樂用薩克斯風傳達給聽眾。 \n𖥧𓇣團隊介紹： \n沃響薩克斯風重奏團｜由18歲以上且非音樂專科的青年所組成，團員來自各個不同的職業、科系，唯一的共通點就是「喜歡吹薩克斯風，想要繼續吹薩克斯風，還想要在演奏能力上可以不斷的進步。」 \n｜週日慢自造｜場次內容介紹  \n \n𖥧𓇣活動名稱：跟著園丁慢漫步 \n𖥧𓇣活動內容介紹：跟隨大地農場的園丁，漫步於這片四十年來守護自然的秘境，認識每片葉子、每株野菜，觸摸桂竹、輕拍竹葉，讓耳朵聆聽大地最原始的樂章，隨著季節變化，探索大自然中的野外生存法則，每場次的體驗皆由自然主導，依據當天的季節與天氣，帶來不一樣的驚喜與饋贈。來吧！一起在這片森林中喚醒沉睡的五感，體驗自然之美！ \n𖥧𓇣注意事項：活動全程步行，請穿著舒適衣褲、鞋子、防曬物品、雨具 \n𖥧𓇣活動時間：每周日 14:30-16:00 \n𖥧𓇣費用：500元 \n𖥧𓇣活動包含：講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：4歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：新羊舍 \n \n𖥧𓇣活動名稱：慢漫微醺計畫 \n𖥧𓇣活動內容介紹：或許，在忙碌的生活中，缺少的只是那0.05%的醉意，讓心靈有一個喘息的空間。這裡，每一杯調飲都是從土地中孕育而來的天然禮物，經過細心調製，入口的一瞬間，彷彿能感受到大地的氣息，陽光的溫度，花草的清香，在這片無瑕淨土中展開，讓自然的精華融入每一杯調飲，讓每個人都能在這午後的光影裡，找到那片更自在、更輕盈的自我。 \n𖥧𓇣注意事項：未滿18歲請勿飲酒，喝酒請勿開車；照片為示意圖，實際依現場提供為主。 \n𖥧𓇣活動時間：每周日 14:30-16:00 \n𖥧𓇣費用：700元 \n𖥧𓇣活動包含：微醺玻璃杯、酒精飲品暢飲、講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：18歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：玻璃屋 \n \n𖥧𓇣活動名稱：來去山林尋野茶 \n𖥧𓇣活動內容介紹：在大地的懷抱裡，野生植物靜靜綻放，每一片葉子、每一朵花，都是大自然無聲的贈禮，是茶飲的材料，更是大地療癒的處方箋，尋覓的過程中，心靈隨著腳步變得安靜，空氣裡瀰漫著草木的清香，彷彿每一片落葉都在訴說著屬於這片土地的故事，野茶入杯，隨著熱水氤氳開來，將這山林的一季一景一物都細細品味，每一口，不僅是大自然的滋味，也是與土地的對話，來場尋找屬於這片風土的野茶之旅。 \n𖥧𓇣注意事項：照片為示意圖，實際依現場提供為主。 \n𖥧𓇣活動時間：11/24 14:30-16:00 \n𖥧𓇣費用：800元 \n𖥧𓇣活動包含：尋野茶、品野茶、講師費、材料費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：4歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：新羊舍 \n \n𖥧𓇣活動名稱：一個人的旅行……｜文學、電影、音樂 \n𖥧𓇣活動內容介紹：「一個人的旅行……」聚焦在以旅行為主題的文學，以旅行為主題的電影，以旅行為主題的音樂作品：唐代柳宗元的《永州八記》從淋漓墨跡躍上現代合唱的舞台；當代作家瓊瑤《寒煙翠》的浪漫愛情，拍成彩色闊銀幕電影名作。從華人世界向外探看，更有一代學者E. M. Forster寫成的《印度之旅》，將國族、個人、階級、性靈、慾望、宗教和哲思，揉寫成文，小說問世至今恰好百年，電影則是整整四十週年。這場由曠野山林、山川大地興發而起的感悟，串連了文字至光影、至音符，邀請您細細探究。 \n𖥧𓇣講師介紹：陳煒智｜紐約大學藝術學院畢業，編劇、導演、作詞人、影評人，現為藝萌友有限公司執行長。曾於IC之音竹科廣播策劃主持《臺灣電影筆記》節目，先後三度入圍廣播金鐘獎，並於2018年榮獲金鐘獎最佳藝術文化節目主持人獎。 \n𖥧𓇣活動時間：12/1 10:30 \n𖥧𓇣集合地點：玻璃屋 \n𖥧𓇣漫自遊、慢自造票卷皆可參與 \n \n𖥧𓇣活動名稱：曠達與神傷｜古典詩歌中的自然 \n𖥧𓇣活動內容介紹：變與不變，是自然界兩大鐵律，「規律」是自然的不變之理，「遞嬗」是自然的變動之理。相對於自然，人類的生命長度實在渺小，將自己的生命與遭遇對照到自然的永恆與遞嬗，「豁達」與「神傷」便應運而生，也是古典詩歌最精彩的表現。在本次講題，將由「曠達」與「神傷」為主題，帶領聽眾伴著大地農場清風綠樹，感受古人對自然的省思與感觸。從先秦到唐宋，超越時空隔閡，這些哲思仍可以在現代人的眼中熠熠生輝，永垂不朽。 \n𖥧𓇣講師介紹：沈欣柏｜畢業於臺大中文系、政大中文所，現就讀於政大資訊科學所碩士班。曾任文學課程講師、教育部採訪記者，「電影中的台北」的影展與講座統籌，現任藝萌友企劃總監；擁有文化與科技跨領域的專業背景，善將文學思維與科技創新結合。經營個人粉專「搞語言的人」，影評與書評散見於粉專、關鍵評論網等。 \n𖥧𓇣活動時間：12/1 14:00 \n𖥧𓇣集合地點：玻璃屋前草皮 \n𖥧𓇣漫自遊、慢自造票卷皆可參與 \n \n𖥧𓇣活動名稱：聽聽唱唱動動聽 \n𖥧𓇣活動內容介紹：趁著在大地農場的機會，感受山、水、風、土⋯等等大自然的力量，學習靜默與傾聽，也學習暢快地運用身體、環境，動動手腳，發出聲音！在工作坊中，我們會一起動動身體，練習運用人聲與物件發出聲音，更重要的是，我們會練習如何傾聽，不管是山羌叫，嬰兒叫，或是自己叫，暫時把什麼是噪音的定義放下，讓我們一起釋放身心吧！ \n𖥧𓇣講師介紹：劉純良｜聲音藝術家、行為/肢體演出者、劇場導演，亦為藝術評論者，現居高雄。創作關注如何透過即興、結構、現成物與參與者(包含人、動物、植物與其他有機無機物)，創造出流動與真實經驗。視覺、聲音裝置大量使用現成物、有機物，具備互動性。例如於北美館 2023 雙年展《小世界》展出的〈當下的聲音，未來的樂譜〉，邀請參展觀眾在草稿紙上縫紉創造聲音，痕跡則成為樂譜。 \n𖥧𓇣活動時間：12/1 14:00-17:00 \n𖥧𓇣費用：850元 \n𖥧𓇣活動包含：講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：15歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：老羊舍 \n \n𖥧𓇣活動名稱：手做山林生活有感好棒棒／匙 \n𖥧𓇣活動內容介紹：邀請你在冬日裡，撿拾山林的落葉，親手造出愜心合意的生活有感／趣味攪拌棒匙，體會一種讓生活有滋有味的觸動。 \n𖥧𓇣講師介紹：蘭華造辦處｜以陶轉譯文化，變作一件件當代的文化生活陶，讓日常的小日子更加津津有味 \n𖥧𓇣活動時間：12/1、12/22  14:00-15:00 15:30-16:30 \n𖥧𓇣費用：700元 \n𖥧𓇣活動包含：材料、說明與引導、燒窯、講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：4歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：玻璃屋 \n𖥧𓇣備註： \n*完成作品後由引導師協助燒製，於活動結束後，約1個月內通知取回成品。 \n*可以親自到 #有種感覺 共享工作室 領取；或是留下寄送方式（運費另付），出窯後寄送。 \n \n𖥧𓇣活動名稱：午後淨旅｜釋放壓力、清淨身心 \n𖥧𓇣活動內容介紹：2024年即將接近尾聲，今年的你在生活中是否累積過多雜事，卻沒有定期打掃清理？來趟大地農場吧！來到這個世外桃源，透過瑜珈療癒方法，帶領你的身體和呼吸活動，讓你好好釋放壓力、清淨身心，在整理好自己後，再帶著清爽的活力回到生活繼續打拼！課程後，會附上練習小冊，讓瑜珈療癒師引導你如何在日常生活中，經常釋放壓力，隨時保持身心清淨！ \n𖥧𓇣注意事項：請自備瑜珈墊或厚毛巾 \n𖥧𓇣講師介紹：王旭亞｜瑜伽療癒師，著有《瑜伽療心室》和《從呼吸開始的瑜伽療癒》，擔任瑜伽療癒師王旭亞師資團隊主理人及台灣瑜伽療癒協會副秘書長，並持有多項國際認證，包括C-IAYT瑜伽療癒師、E-RYT 500資深瑜伽導師和孕婦瑜伽教師等，並在新典範瑜珈擔任主訓講師，專注於瑜伽的多元應用及身心療癒。 \n𖥧𓇣活動時間：12/8 14:00-16:00 \n𖥧𓇣費用：1000元 \n𖥧𓇣活動包含：瑜伽練習小冊、講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：15歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：玻璃屋 \n \n𖥧𓇣活動名稱：植物拓印胚布袋 \n𖥧𓇣活動內容介紹：大自然的花草樹葉、枝條種子，都是最好的設計，我們撿拾這些美麗可愛的素材，使用膠板印刷技術，將之拓印在胚布包上，將大地印記伴隨美好記憶一起袋回家。 \n𖥧𓇣講師介紹：胥鴻惠｜平面與插畫設計師，社區大學-藝術表現應用講師，台中東勢人，資深貓咪飼養員，喜歡用畫筆記錄下那些、關於愛的不同樣貌。在生活裡、記憶中，我看見、聽見、感受到、愛和意義也就顯而易見。 \n𖥧𓇣活動時間：12/8 14:00-16:00 \n𖥧𓇣費用：800元 \n𖥧𓇣活動包含：壓克力顏料、胚布包、畫筆、麻繩、各式壓印物件、講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：4歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：老羊舍 \n \n𖥧𓇣活動名稱：植物擴香石 \n𖥧𓇣活動內容介紹：我們是否留心觀看，生活周遭的一切，一花一草一木，皆是大自然的美妙創造，漫步在大地之中，小花、小草、枝葉是最好的素材，一起來體驗有趣的石膏拓印，將美麗的大地印記帶回家吧！ \n𖥧𓇣講師介紹：胥鴻惠｜平面與插畫設計師，社區大學-藝術表現應用講師，台中東勢人，資深貓咪飼養員，喜歡用畫筆記錄下那些、關於愛的不同樣貌。在生活裡、記憶中，我看見、聽見、感受到、愛和意義也就顯而易見。 \n𖥧𓇣活動時間：12/15 14:00-16:00 \n𖥧𓇣費用：800元 \n𖥧𓇣活動包含：陶土、石膏、小電鑽、壓印小物件、木珠、麻繩、講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：4歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：老羊舍 \n \n𖥧𓇣活動名稱：親子撿拾拼貼創作 \n𖥧𓇣活動內容介紹：落羽松由綠轉紅，大地農場的落雨松是迎賓樹，也是守護者。與小朋友一起，施放撿拾落葉的魔法，觸碰葉子的顏色，呼吸葉子的氣味，是冬天的味道，與落羽松一場約會，讓大自然灌注滿滿的元氣！ \n𖥧𓇣講師介紹：嚴家嫻JIA｜在繪畫裡鑽研，期冀美和靈性融合，作品裡常見自然元素，是在大自然裡共振觸動的心得，藉由作品，表達對自然和人們身心靈健康的祈禱，工作都在服務小朋友和成人，由藝術課程想像力開展到探索自身到潛意識，也幫助學員溫柔的使用顏料工具陪伴日常。 \n𖥧𓇣活動時間：12/15、12/22 10:00-11:30 \n𖥧𓇣費用：600元 \n𖥧𓇣活動包含：蠟筆、紙、永生花、白膠、撿拾袋、講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：4歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：玻璃屋 \n \n𖥧𓇣活動名稱：自然靈魂速寫 \n𖥧𓇣活動內容介紹：與樹獨處畫畫的空間，留下時間進入樹林裡速寫，紀錄你看見的森林，看見森林裡喜歡的顏色、喜歡的浪漫與珍視的情感，那麼畫作成為一段與森林約會的方式，在靜謐中享受，像流水般不停止的幸福，眼前樹幹的紋路、搖曳的樹枝、泥土的溫度質感、空氣的水份，都是養份。期待與不期而遇的，直到自己的邊界與森林相容。 \n使用蠟筆或色鉛筆，觸發感性，誘發熱愛。練習一段進入安靜的觀察的空間，不需很用力畫出什麼，也無需擔憂畫技，只要有一顆真誠的喜歡碰觸自然的心，會帶你看見當下自然呈現的美，也與自然對話。 \n𖥧𓇣講師介紹：嚴家嫻JIA｜在繪畫裡鑽研，期冀美和靈性融合，作品裡常見自然元素，是在大自然裡共振觸動的心得，藉由作品，表達對自然和人們身心靈健康的祈禱，工作都在服務小朋友和成人，由藝術課程想像力開展到探索自身到潛意識，也幫助學員溫柔的使用顏料工具陪伴日常。 \n𖥧𓇣活動時間：12/15、12/22 14:00-15:30 \n𖥧𓇣費用：650元 \n𖥧𓇣活動包含：蠟筆、畫布、講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：18歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：老羊舍 \n \n𖥧𓇣活動名稱：茶與茶席美學 \n𖥧𓇣活動內容介紹：走進茶席美學的世界，了解茶席的配置與儀軌，並探索背後深厚的文化意涵。秋日甄選2011年老白茶及普洱生茶，茶湯醇厚回甘，在這靜謐時光裡品味歲月的沉澱與自然的恩賜，與我們一起享受這場茶與文化的雅緻對話。 \n𖥧𓇣講師介紹：陳莉容老師｜竹北社區大學《茶與茶席美學》講師，亦擔任茶席美學精品課程的教學，並經營「山茗主義」茶空間。她曾於世界博茶會中擔任茶席講師，並積極參與台灣茶葉學會，致力於推廣茶文化。 \n師承茶藝專家何健生先生，學習【茶道學】，並向春水堂創始人劉漢介先生學習【茶事】專精於台灣茶及普洱茶的製茶工藝、品茶與評茶，同時在茶文化、茶席教學與司茶人培訓方面造詣深厚。 \n𖥧𓇣活動時間：12/15、12/29 14:00-15:30 \n𖥧𓇣費用：900元 \n𖥧𓇣活動包含：品茶、茶道體驗、講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：15歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：玻璃屋 \n \n𖥧𓇣活動名稱：回歸山林的舞蹈 \n𖥧𓇣活動內容介紹：Alina將帶領你踏入大自然的懷抱，與大地的精靈共舞，呼吸著清新的空氣，感受微風輕拂臉龐，舞步與大地連結，轉身與風共鳴。這不僅是一場舞蹈，更是一種與自然對話的方式，讓你尋回內心深處的寧靜與和諧。自由舞動身體，隨著風的節奏釋放壓力，回歸本真。 \n𖥧𓇣講師介紹：Rainbow Flow Art彩虹禪流藝術，Alina Hung 洪子雁｜Hata yogi、手繪藝術家、身心靈工作者及法鼓山心聚團兒童劇演員。秉持「以藝傳善」的理念，推廣自性圓滿、無為而為的精神，透過舞蹈、瑜珈、繪畫、表演藝術、梵唱、自由吟唱及彩虹飲食等多元藝術形式，連結人們，散播真善美的種子。 \n𖥧𓇣活動時間：12/22 14:00-16:30 \n𖥧𓇣費用：700元 \n𖥧𓇣活動包含：講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：18歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：玻璃屋 \n \n𖥧𓇣活動名稱：植物拓印動動紙偶 \n𖥧𓇣活動內容介紹：壓克力有非常多的應用表現方式，透過膠版印刷結合不同媒材以壓印、疊加的方式拓印在紙張上，讓飽滿鮮豔的壓克力顏料可以藉由自己的創意，變成一張張美麗又別具特色的創作素材。 \n在A4紙上壓印出自然圖案和色彩，接著在紙板上繪製自己喜愛的小動物，把身體各部分分別剪下，利用拓印的圖案紙來裝飾，再於關節處插入卯丁，完成一個充滿自然氣息的動動紙偶，將自然美景化為手中的藝術，創造獨一無二的紙偶夥伴。 \n𖥧𓇣講師介紹：胥鴻惠｜平面與插畫設計師，社區大學-藝術表現應用講師，台中東勢人，資深貓咪飼養員，喜歡用畫筆記錄下那些、關於愛的不同樣貌。在生活裡、記憶中，我看見、聽見、感受到、愛和意義也就顯而易見。 \n𖥧𓇣活動時間：12/29 14:00-16:00 \n𖥧𓇣費用：800元 \n𖥧𓇣活動包含：壓克力顏料、白膠、紙箱、畫筆、麻繩、剪刀、各式壓印物件、講師費、入園費、保險 \n𖥧𓇣建議年齡：4歲以上 \n𖥧𓇣集合地點：老羊舍 \n｜午餐・加購｜ \n \n拾味・粗食｜野菜鍋 \n在乾淨的環境裡跟著園丁認識各種野菜，大地俯首即是的野菜如：魚腥草、咸豐草、昭和草、龍葵、山蘇、過貓、水芹菜，一起在林間小路探詢驚奇，找尋野外可食的東西，大家一起動手煮食，吃一頓清新無比的野味。雖然名稱為野菜鍋，現場會提供豬肉、米飯。 \n𖥧𓇣注意事項：火鍋食材內容會隨季節現狀調整，無法指定品項；照片為示意圖，實際依現場提供為主。 \n𖥧𓇣活動流程：11:00-12:00大地巡禮、認識野菜、野菜採集；12:00-13:00 享用野菜鍋。 \n𖥧𓇣費用：600元 \n𖥧𓇣集合地點：新羊舍 \n𖥧𓇣備註：若不參加11點活動，也可單純享用鍋物，請於12點至新羊舍；每場次數量有限，額滿為止。 \n \n園丁煮藝｜關東煮 \n𖥧𓇣營業時間：11:00-13:00 \n𖥧𓇣地點：新羊舍 \n𖥧𓇣備註：現場選購 \n活動注意事項 Notices \n◉三歲(含)以下免入園費 \n◉大地農場為無痕山林環境及無菸場域，請協助將垃圾帶下山，場域內請勿吸菸 \n◉禁止酒駕，酒後不開車，安全有保障 \n◉酒精飲品僅提供年滿 18 歲以上達法定飲酒年齡之成人 \n◉本活動若遇到中小雨勢還是會照常舉行，若有顧慮天候因素者自行斟酌報名 \n◉開放入園時間：9:30，為維護觀眾參與活動及觀看講座演出品質，最後入場時間為13:00；13:30~16:30園區會閉門，如有任何需要協助的地方請撥打0975302995 \n◉冬天天色暗較早，閉園時間：17:30 \n◉大地農場內活動地點若有更動，請依現場工作人員指示 \n【報名繳費後，除特殊公告課程外，恕不進行退費】敬請知悉 \n◉因個人變故、傷病等原因取消報名 \n◉遇中央氣象局公告停班停課，農場宣布活動延期或暫停◉活動之報名費用依照【1】扣除運費130元+餐費之金額，抵換農場內產品。【2】扣除餐費後，剩餘金額可保留自活動取消當日起半年內進行抵用其他活動及入園費。 \n\nFree entry for children aged 3 and under.\nThe farm adheres to a Leave No Trace policy and is a non-smoking area. Please take your trash with you when you leave\, and refrain from smoking on the premises.\nDo not drive under the influence. Ensure safety by avoiding driving after drinking alcohol.\nAlcoholic beverages are only available to adults aged 18 and above\, as per the legal drinking age.\nThe event will proceed in the event of light rain. Please consider weather conditions before registering if you have concerns.\nEntry to the venue begins at 9:30. To maintain the quality of the event and lectures\, the last entry is at 13:00. The park will be closed from 13:30 to 16:30. For assistance\, please call 0975302995.\nDue to shorter daylight hours in winter\, the park closes at 17:30.\nIf there are changes to event locations within the farm\, please follow the instructions of on-site staff.\n\n[No refunds will be issued after registration and payment\, except for specific classes with prior announcements] Please be advised: \n\nFor cancellations due to personal reasons\, injuries\, or illnesses.\nIn the event of activity delays or cancellations due to official announcements from the Central Weather Bureau regarding work and school suspensions\, the registration fee will be handled as follows:\n\nThe fee\, after deducting a shipping cost of NT$130 and meal expenses\, can be used to offset purchases of farm products.\nAfter deducting meal expenses\, the remaining balance can be retained and applied toward other activities or entry fees within six months from the date of the cancellation.\n\n\n\n\n有任何問題歡迎聯繫大地園丁 For any questions\, please contact Green Village：https://lin.ee/bootnY3
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2024%e8%90%bd%e7%be%bd%e6%9d%be%e6%85%a2%e6%bc%ab%e8%97%9d%e8%a1%93%e7%a5%ad-falling-leaves-art-festival/
LOCATION:大地農場\, 峨眉鄉石硬子路3號\, 新竹縣\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,大地農場
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/15-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241130T130000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241201T210000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241111T084326Z
LAST-MODIFIED:20241111T084326Z
UID:10000656-1732971600-1733086800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:第一屆 FANTACO 魔幻藝術節 1st FANTACO Magic Arts Festival
DESCRIPTION:一場前所未有的魔幻盛宴即將降臨！ \n來自世界各地的魔術師將展示令人瞠目結舌的魔法奇蹟，還有特技雜耍、腹語秀、氣球表演、泡泡秀等神奇節目輪番登場。 \n您和孩子將在這裡體驗到無法解釋的奇幻時刻！ \n大型遊樂設施、豐富美食攤位讓您樂而忘返。 \n這場充滿愛與冒險的魔法之旅，準備好一起探險了嗎？ \n・邀請來自十個不同國家的頂尖魔術師、知名劇團輪番演出。\n・不只魔術，更有氣球秀、泡泡表演、腹語術、特技雜耍等精彩演出。\n・兩天活動不間斷，超過50場的精采演出。\n・為推廣魔術文化，將舉辦小小魔術師選拔、喜劇魔術大賽。\n・邀請街頭藝術代表性的街頭藝人，帶來趣味互動演出。\n・周邊魔術道具攤位，帶你一起進入魔法的世界。\n・嚴選多組豐富的美食、手作攤位，打造魔法星球市集。\n・多組裝置藝術，網紅網美拍照、打卡熱點。\n・設有大型遊樂設施區，當日可不限次數免費搭乘。\n・造型氣球、臉部彩繪、泡泡體驗，每日限量免費體驗。 \n超強表演陣容邀請到來自台灣魔術師： \n魔術生活 雨群；特異功能大師 高偉；郵輪魔術師 查尼；喜劇魔術大師 博神羅賓；鬼才魔術師 黃柏翰；魔術精靈 陳冫茜與魔幻魅影 魔術女團；大型幻術秀&正宗變臉-皓爾；Foca福爾摩沙馬戲團；天馬戲創作劇團 \n更邀請到國外頂尖魔術師來台演出： \n英國-泡泡專家&反芻達人Kieron Johnson； \n日本-Crystal Magician® Michel； \n西班牙-AGT達人秀冠軍Celia Muñoz； \n美國-喜劇泰斗Levent； \n香港-魔術學院校長 李澤邦； \n韓國-魔術天才李明俊； \n法國-魔法隱士 Jyoti； \n瑞典-三條腿的魔術師Axel Adler； \n除了魔術演出外，現場還有街頭藝術家們帶來精彩演出： \n楊元慶、潘兆其、馬拉將、夏克、周瑋豪、吳義祥and more…集合不同風格的表演者。 \n更多演出陣容將陸續公佈。相關消息請隨時關注!「Fantaco魔幻藝術節」官網、Facebook、Instagram！ \nAn unprecedented magical feast is coming! \nPrepare for a breathtaking experience with top magicians from around the globe showcasing astonishing magic tricks\, alongside thrilling acts like juggling\, ventriloquism\, balloon shows\, and bubble performances. \nYou and your family will be spellbound by moments that defy explanation! \nWith large amusement rides and a wide array of food stalls\, you’ll find endless fun in this magical world. Are you ready for an adventure filled with love and enchantment? \nEvent Highlights: \n\nTop magicians from ten different countries and renowned theater groups.\nMagic acts plus balloon shows\, bubble performances\, ventriloquism\, acrobatics\, and more!\nNon-stop entertainment with over 50 captivating shows across two days.\nTo promote magic culture\, the event includes a Junior Magician Contest and a Comedy Magic Competition.\nInteractive street performances by iconic street artists.\nA market filled with magic props\, allowing you to immerse yourself in the world of magic.\nA magical marketplace with a curated selection of food and artisanal vendors.\nInstagram-worthy art installations for photos and social media moments.\nUnlimited rides in the amusement area.\nFree daily experiences like balloon art\, face painting\, and bubble shows (limited availability).\n\nStar-studded Performer Lineup: Featuring Taiwanese magicians: \n\nYu Qun from Magic Life\, supernatural master Gao Wei\, cruise magician Chani\, comedy magic legend Bo Shen Robin\, maverick magician Huang Bohan\, magic elf Chen Bingxi and her group Magic Enchantment\, large-scale illusionist Hao Er\, and Foca Formosa Circus Troupe and Tianma Circus Troupe.\n\nInternational magicians include: \n\nUK: bubble artist and regurgitator Kieron Johnson.\nJapan: Crystal Magician® Michel.\nSpain: AGT champion Celia Muñoz.\nUSA: comedy icon Levent.\nHong Kong: Lee Ze Bang\, Headmaster of the Magic Academy.\nKorea: magic prodigy Lee Myung-joon.\nFrance: magic hermit Jyoti.\nSweden: the “three-legged magician” Axel Adler.\n\nThe event will also feature diverse street art performances by Yang Yuanqing\, Pan Zhaoqi\, Mala Jiang\, Sha Ke\, Zhou Weihao\, Wu Yixiang\, and more. \nStay tuned for additional lineup announcements! Follow us on “Fantaco Magic Arts Festival” website\, Facebook and Instagram! \n官網 Website：https://fantaco.com.tw/ \nFB：https://www.facebook.com/profile.php?id=61564319623701&locale=zh_TW \nIG：https://www.instagram.com/fantacomagic/ \n購票連結 To purchase at KKTIX購票連結 To purchase at KLOOK購票連結 To purchase at TixFun購票連結 To purchase at KKday購票連結 To purchase at ibon
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%b1%86-fantaco-%e9%ad%94%e5%b9%bb%e8%97%9d%e8%a1%93%e7%af%80-1st-fantaco-magic-arts-festival/
LOCATION:台北流行音樂中心LIVE HOUSE D\, 南港區市民大道八段99號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:東點娛樂有限公司
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/20240929115852828.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241201T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241201T120000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241106T080109Z
LAST-MODIFIED:20241106T080109Z
UID:10000636-1733047200-1733054400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:【街遊 Hidden Taipei】北車迷城生存指南 Survival Guide to Taipei Main Station's Maze
DESCRIPTION:台北車頭，交織著夢想和理想，更乘載了失意與失落 \n台北車頭，是夢想的起點，也是夢想的終點 \n懷抱著夢北上打拼的人，終究有人被遺留在，台北車頭 \n  \n\n台北車頭到了，欲下車的人趕緊下車 \n懷抱著對未來的憧憬跳下火車，熱血的異鄉遊子們在這個陌生城市裡找尋機會，掀開了屬於自己的另一頁。如同曾經帶著病痛努力卻屢屢被辭退的賈西亞，期望繁華的台北能帶來一絲生機。 \n得意與失意的交會之處 \n這裡是北上遊子的第一個落腳處，後站的繁華來自尋覓工作機會的人們，交通便捷更讓後站街區成為批發集散地，如今看似褪去風光的華陰街，仍微微透出時代的痕跡。台北車站的繁盛成就著許多人，同時也接納了失意的遊子。讓我們隨著賈西亞的腳步看看不同宗教信仰如何同時包容失落的人們。而俗話說狡兔有三窟，曾經流浪街頭賈西亞也會不藏私地帶大家走訪他在這座迷城中的藏身之處，告訴所有困在這喧囂迷宮中的人們，如何在擁擠的人潮之中，找到生存的路。 \n走吧！別管那些五顏六色的指示標誌，讓生存專家賈西亞擔任你的領路人，一同在這座迷城裡探尋人生的方向！ \nTaipei Main Station – a crossroads of dreams and ambition\, as well as loss and longing. \nTaipei Main Station stands as both the starting and ending point for dreams. Those coming north to chase their dreams often begin their journey here\, but some\, in the end\, are left behind at this very station. \nWith dreams of a brighter future\, travelers leap from trains with hope\, striving to create a new chapter in an unfamiliar city. Just like Garcia\, who once struggled with illness and faced repeated job rejections\, many hope the bustling city of Taipei will offer a spark of new life. \nWhere success and setbacks intersect. \nAs the first stop for travelers from other towns\, the rear station thrives on people seeking job opportunities\, and its convenient location has turned the backstreets into a bustling wholesale area. While the glory of Huayin Street may seem faded\, it still carries remnants of the past. Taipei Main Station has witnessed the success stories of many while embracing those who have faced hard times. Join us in following Garcia’s steps to explore how diverse beliefs coexist\, offering solace to those who are feeling lost. As the saying goes\, “A clever rabbit has three burrows”. Garcia\, once homeless on these streets\, will show you his hidden places in this maze\, offering tips for surviving in this crowded labyrinth. \nLet’s go! Ignore those colorful signs and let survival expert Garcia guide you on a journey through the maze of Taipei Main Station\, helping you find your path in life. \n \n活動資訊 Event Details \n\n活動人數 Group Size：報名滿五人成行，上限二十五人。主辦單位得視狀況調整活動人數。 A minimum of five participants is required\, with a maximum of 25. The organizer may adjust group size as necessary.\n報到時間 Check-In Time：開始時間前10分鐘開始報到。 Check-in starts 10 minutes before the tour begins.\n開始時間 Start Time：2024/12/01 10:00（全長兩小時，含一個半小時導覽及半小時Q&A 2 hours total\, including a 1.5-hour tour and 30 minutes for Q&A）\n集合地點 Meeting Point：台北車站Y13地下街出口地面層 Ground level at Exit Y13\, Taipei Main Station Underground Mall\n（103台北市大同區鄭州路與太原路交叉口 Intersection of Taiyuan Rd and Zhengzhou Rd.\, Datong Dist.\, Taipei City）\n我們會於2024/11/27 23:00前完成繳費的遊客投保，若超過此期限因作業時間不及，將無法為您加保。 Travelers who complete payment by 23:00 on November 27\, 2024\, will be covered by insurance. Those who miss this deadline will not be eligible for coverage due to time constraints.\n因應各式成本考量，票價於2024/10調漲，期望您的支持及諒解。 Ticket Price Adjustment: Ticket prices will increase in October 2024 to accommodate rising costs. We appreciate your support and understanding.\n\n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2410150629061833700488?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2410200906164112771900 \n注意事項 Notes \n\n請著方便行走的鞋子，攜帶飲用水、雨具和愉快的心情與我們同行。\n可自備耳機方便使用無線導覽機。\n在導覽開始時間10分鐘前，伴走志工會在集合地點等候，請您屆時向伴走志工報到。\n為了尊重同行遊客的時間，我們的導覽行程最遲於導覽開始時間過5分鐘後開始，如可能遲到，請先電話告知伴走志工。\n下雨仍照常舉行，若因不可抗力因素（如颱風、大豪雨特報）而取消，會在行程開始前2小時通知旅客取消行程並進行後續退費或轉換場次事宜。\n\n\nPlease wear comfortable shoes and bring drinking water\, rain gear\, and a cheerful spirit.\nYou are welcome to bring headphones for use with our wireless tour guide system.\nThe tour guide volunteer will be waiting at the meeting point 10 minutes before the start time. Please check in with them upon arrival.\nTo respect other participants’ time\, the tour will begin no later than 5 minutes after the scheduled start. If you expect to be late\, please inform the tour guide volunteer in advance.\nThe tour will proceed rain or shine. In case of unavoidable circumstances (e.g.\, typhoon or heavy rain warning)\, we will notify participants two hours before the start and provide options for refunds or rescheduling.\n\n工作人員的叮嚀 Staff Reminder \n賈西亞腦膜炎痊癒後除了手腳不方便，也變得很健忘（可能也因為這樣壞事記不住所以很樂觀？！）。工作人員有幫他準備大大的大抄，不過有時太緊張還是會有點卡卡，這時請大家跟他抬一下槓，等賈西亞招牌的呵呵大笑出現時，他就會恢復正常囉！ \nAfter recovering from meningitis\, Garcia now has limited mobility and a bit of a memory lapse (which also keeps him optimistic since he doesn’t dwell on setbacks!). The staff has prepared a big cheat sheet for him\, but sometimes he still gets a bit nervous. Feel free to chat with him if he stumbles a bit—once you hear his signature hearty laugh\, he’ll be back on track! \n著色Tâi-pak \n【你記憶中的街頭，是什麼顏色呢？ What color is your memory of the street?】 \n \n無家者阿昌師曾經擔任過刺青師傅，年輕時擅長替人刺青龍神佛，一身技藝走跳江湖。輾轉流浪到芒草心後，在工作人員的引導下，以阿昌師的刺青手法描繪出六張充滿故事的街遊導覽經典場景：阿和與台電職員一起分享蚊香的東三水市場睡處、阿俊分不清楚A號B號的西門紅樓、打工王小胖生活兩年的艋舺公園，還有衡陽路合作金庫的兩隻童趣貓頭鷹、明星咖啡廳、懷舊剝皮寮。 \n這些場景也許你都曾駐足，然而加上了生命的顏料後，街頭不再只是一成不變的風景，多了些熟悉的人影、可愛的故事；多了豐富的生命。 \n現在，隨著色畫贈送十二色鉛筆一組，讓繽紛的色彩填上屬於你的萬華印象。讓屬於你個人的色彩和味道，填滿你的街頭。你會發現，平凡的生活再次有了新的奇蹟。 \n阿昌師\, once a tattoo artist known for creating intricate dragon and deity tattoos\, has now used his skills to illustrate six iconic street scenes for this tour. These scenes bring to life the colorful local history of East Sanshui Market\, Ximen Red House\, Mengjia Park\, the Cooperative Bank on Hengyang Road\, the nostalgic Star Cafe and Bopiliao. \nEach of these spots might be familiar to you\, but with the addition of life’s colors\, the street scenes transform beyond mere scenery\, filled with familiar faces and charming stories. \n \n每個著色Tâi-pak組內含： \n街遊場景重現著色本 一本 \n十二色鉛筆  一組 \n街遊徽章 一個 \nEach Tâi-pak Set includes: \n\nOne Coloring Book featuring iconic street tour scenes\nA 12-color Pencil Set\nA Street Tour Badge\n\n如何把「著色Tâi-pak」著色組帶回家？ \n訂購街遊導覽時請選下列票種，以導覽票價多加NT$200選擇下列票種： \n全票 +「著色Tâi-pak」著色組（總價NT$650）\n學生/敬老/身心障礙優惠票 +「著色Tâi-pak」著色組（總價NT$600） \n導覽時一起取貨，不另宅配。 \nHow to Get Your Tâi-pak Set? \nWhen purchasing a tour ticket\, select the following options to add an additional NT$200 for a Tâi-pak set: \n\nFull Ticket + Coloring Tâi-pak Set (Total NT$650)\nStudent/Senior/Disability Discount Ticket + Coloring Tâi-pak Set (Total NT$600)\n\nPick up your set during the tour; no home delivery available. \n關於街遊 About Hidden Taipei \n我們是街遊Hidden Taipei \n街遊Hidden Taipei是社團法人台灣芒草心慈善協會專注在社會溝通的專案。概念來自倫敦，透過無家者導覽員看見他們眼中的台北。而後開發出「真人圖書館」、「艋舺走撞」街頭遊戲、「無家者的街頭講堂」教學包等活動，帶領大家透過多元有趣的體驗方式理解無家議題。 \nWe are Hidden Taipei \nHidden Taipei is a public communication program run by Homeless Taiwan Association. Inspired by Unseen Tours in London\, Hidden Taipei allows participants to see the city through the eyes of the homeless tour guides. Hidden Taipei has also developed various activities such as the Living Library\, Strive for Life (a live-action role-play street game) and the Lecture on the Street (Educational materials for teenagers to understand homelessness)\, all aiming to promote a deeper understanding of the homeless issue among the general public. \nFB：https://www.facebook.com/HiddenTaipei/\nIG：https://www.instagram.com/hiddentaipei/\nWeb：https://www.hiddentaipei.org
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%90%e8%a1%97%e9%81%8a-hidden-taipei%e3%80%91%e5%8c%97%e8%bb%8a%e8%bf%b7%e5%9f%8e%e7%94%9f%e5%ad%98%e6%8c%87%e5%8d%97-survival-guide-to-taipei-main-stations-maze/
LOCATION:台北車站\, 中正區鄭州路8號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,街遊 Hidden Taipei
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/8.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241201T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241221T120000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241125T061518Z
LAST-MODIFIED:20241125T061518Z
UID:10000709-1733047200-1734782400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:歲藏12月，遇見我的異數生活 Secluded December: Embracing My Unique Life
DESCRIPTION:The One 中山．生活概念店 \nThe One Day \n歲藏12月，遇見我的異數生活 Secluded December: Embracing My Unique Life \n2024.12.01 ~ 12.21 \n會員專屬日The One Day，以The One 的「一」為靈感，每逢1、11、21號，邀請大家一同探索生活況味。12月即將迎接農曆新年的到來，讓我們在歲末年終時，細品記憶中的歲藏年味。 \n12月的The One Day，要和大家一起認識經過歲月熟成的「鹹鮮味」和「酸甜味」，品嚐老蘿蔔乾和烏魚子的多元風味，並成為年節不可缺少的珍藏乾貨。聽多位職人分享過年家中餐桌上必備美味年菜，從食藝和文化的角度出發，如何運用乾貨為家人準備暖心年菜，手做屬於自己的竹編花圈，完成新年新氣象，花團錦竹的風景。 \n相信12月的每一場的異數生活，都能喚起您記憶中的美好年節與歲藏滋味。 \nThe One Day\, inspired by “one” in The One\, is a members-only special day that occurs on the 1st\, 11th\, and 21st of each month. It invites everyone to explore the nuances of life. This December\, as the Lunar New Year approaches\, let’s savor the nostalgic flavors of the end-of-year season. \nThe December The One Day focuses on the rich tastes of “umami” and “sweet-sour” that have matured over time\, showcasing the diverse flavors of dried radish and mullet roe\, staples of the festive season. Various artisans will share stories of traditional New Year’s dishes\, how dried ingredients enhance family meals\, and guide participants in creating handmade bamboo wreaths symbolizing fresh beginnings and vibrant decorations for the new year. \nEach December session offers an exceptional chance to revisit cherished memories of the Lunar New Year and the comforting essence of time-honored flavors. \n— TOD-052場 12/1（日 Sunday）10:00~11:30 — \n甕藏太陽滋味-蘿蔔乾風味體驗 Sun-Kissed Flavors: A Dried Radish Taste Experience \n主講人 Speakers：The One 異數生活事業總監 Peggy／晨捷生活農場 主理人 劉美霞 \n天氣漸冷，大家也開始重視保暖溫補養身，白蘿蔔正是再好不過的食物了，媲美黑松露等級的台灣食材 「老蘿蔔乾」，正是本季The One想與大家分享的風土滋味。 \nThe One中山概念店從11月開始，規畫系列台灣風土與職人特展，現場展出不同地區、不同年份的老蘿蔔乾，集結成台灣蘿蔔乾風味地圖，也特別為The One會員，設計了一套「老蘿蔔乾風味體驗活動」，讓我們可以在中山概念店，就來趟的蘿蔔乾的風味小旅行! \n此次TOD-052場，The One特別邀請製作三年／十年莊園級老蘿蔔乾的晨捷農場的美霞姐，分享美味小故事，一次品嚐「老蘿蔔乾奶油」、「三年蘿蔔乾雞湯」、「老蘿蔔乾鹹蛋糕」等創意料理，體驗不同層次的老蘿蔔乾風味變化帶來的絕妙滋味。 \n體驗內容： \n\n虹吸壺煮蘿蔔乾雞湯\n吳寶春軟法佐老蘿蔔乾奶油\n老蘿蔔乾鹹蛋糕\n\n美霞姐將帶來驚喜小禮贈送給參加者。 \nA journey into Taiwan’s “aged radish” delicacy\, exploring its preparation and tasting dishes like aged radish butter\, soup\, and savory cakes. \n \n \n \n \n \n— TOD-053場 12/5（四 Thursday）14:00~17:00 — \n花團錦竹－竹編花圈手作課程 Blooming Bamboo: Handmade Bamboo Wreath Workshop \n教學講師 Speaker：本質創作室 創辦人 李雅靖 \n竹編是臺灣從古至今在生活上不可或缺的物品，但在科技逐漸發達的現在，卻逐漸被新型材料所取代。現在竹編作品慢慢地演變成生活美學的裝飾品，也由於竹編有許多不同的技法與多樣性的材料，導致他可以呈現有別於其他工藝品的獨特自然質感。為大家介紹竹與生活的關聯，以及動手製做屬於自己的竹編花圈，一步步的帶你完成美麗的花團錦竹的風景。 \n竹，在過年的寒冬時節，依然翠綠如初，訴說著堅韌而新生，而竹節也象徵著步步高升。竹隨著風搖曳的身姿，也告訴我們新的一年能以柔韌接受更多的挑戰。此次竹編花圈的創作，透過竹藝的編織，連結The One南園人文客棧，和The One中山生活概念店的窗景映像，不但有著圓滿且花團錦簇的象徵，也為您的居所帶來新一年的展望與新氣象。 \n課程內容包含： \n竹編工藝與創作分享、手作竹編花圈框- 竹編技法工序說明、花圈製作、成果攝影與分享、包裝成盒 \n花團錦竹材料：竹片＋當季乾燥花材 \n花圈尺寸：20cm x 6cm \nCraft a 20cm bamboo wreath using traditional techniques\, featuring dried flowers and bamboo craftsmanship. \n \n \n \n— TOD-054場 12/11（三 Wednesday）10:00~11:30 — \n水方子廚房手記－打造我的萬用食物櫃 Kitchen Diaries: Building a Versatile Pantry \n乾物運用72變，過年用好，平時用更好 \n主講人 Speaker：生活飲食作家 游惠玲 \n水方子打開廚房說亮話！生活飲食作家，料理與廚房生活研究者游惠玲，是The One志同道合的夥伴之一，善於從料理的角度去發現美麗美味無窮無盡，在「水方子廚房手記」也持續文字及料理創作，分享料理的美好與食材的講究。 \n此次惠玲老師將和我們分享她的食物櫃乾貨學–在她的食物櫃裡，乾物一直是堅實可靠的存在。日光、溫度與風帶走水分，讓食物的風味濃縮，引出鮮甜，也更易於保存。呼，料理人可以稍微緩下腳步，不必忙著跟食物的青春賽跑，擁有乾物後備支援好安心。 \n此次TOD-054場，惠玲老師先帶我們走入16世紀英國皇宮，看彼時如何打造大型食物櫃，再回到現代，向兩位生活美學女神愛麗絲・華特斯及栗原晴美學習乾物保存及料理。 \n新的一年，重新檢視打理自家食物櫃，分享櫥櫃冰箱必備的10組基礎乾物，大宴小酌皆好用，送人自用兩相宜。講座上，惠玲老師也將攜手The One食藝團隊，品嘗以乾物為主角所製作的料理，稍加強調配色及擺盤，輕鬆完成過年佳餚。 \nTips for curating a pantry with 10 essential dried ingredients and creating festive dishes featuring them. \n \n課程內容包含： \nA. 打開名人行家食物櫃 \n1. 訪問英王亨利八世的漢普頓宮大灶腳–每日要餵養近千人的16世紀廚房，該怎麼打理食物櫃（食物室）？宮裡竟還設置了精巧的「巧克力房」。 \n2. 走進美國慢食運動推手愛麗絲・華特斯（Alice Waters）的溫柔廚房–做菜如何簡約優雅又健康美味，學華特絲如何找到優質生產者，成為農夫好友？ \n3. 一探日本生活美學家栗原晴美的食物櫃乾貨學–心法：為乾貨設計一目瞭然的指定席，掛上名牌好好保存使用。 \n \nB. 設計打理自己的食物櫃 \n10組基礎乾貨，手到擒來東西方風味全收納，怎麼買怎麼用？ \n1. 蘿蔔乾：年輕與陳年都要有 \n2. 筍片：筍的世界太繽紛 \n3. 酸菜：也有福菜與梅乾菜 \n4. 辣椒乾：掌控料理風味，不能只有一種 \n5. 干貝蝦米：海味鮮味大躍進 \n6. 昆布：海帶芽、鹽昆布、紫菜隨手加，滋味升級 \n7. 菇：黑棗冬菇、牛肝菌，風土滋味全都收 \n8. 松子：堅果是風味晉級大功臣 \n9. 臘腸：肝腸、火腿、Salami \n10. 果乾：增酸添香一片搞定 \n \nC. 一起品嘗乾物變身過年料理 \n品嚐由The One食藝團隊，運用惠玲老師食物櫃中的推薦乾貨，設計獨家創意料理。 \n當日菜單： \n\n烏魚子凱撒沙拉\n櫻花蝦老菜脯醬油蒸蛋\n十年醃梅雞湯\n臘肉松菜栗子拌飯\n酸桔桂圓銀耳羹\n\n \n \n \n— TOD-055場 12/21（六 Saturday）10:00~11:30 — \n醇香烏魚子－年節餐桌與烏金歲月 \n主講人 Speaker：飲食文化研究家 徐仲 \n你知道義大利人也吃烏魚子嗎? 其實很久以前，義大利薩丁島的人們就懂得吃烏魚子，和台灣的烏魚子文化相似！他們把烏魚子磨成粉，做成美味的烏魚子義大利麵，或將麵包片抹上烏魚子，別具風味。身為 義大利慢食專家的徐仲老師，曾在薩丁尼亞產烏魚的小鎮，站在河岸旁，聽著漁人解釋如何遵循古法，捕捉要出海產卵的烏魚，聆聽著對方如何舉辦烏魚子節慶，體驗鹽漬烏魚殼和煙燻烏魚子的滋味。 \n如何挑選烏魚子？烏魚卵如何華麗變身為烏魚子？在第55場TOD中，徐仲老師要和我們分享許多關於烏魚子的秘密!! 當然，也要在活動中品嚐多道，由The One食藝團隊特別設計的美味烏魚子料理。 \nExplore the cultural and culinary significance of mullet roe\, with tastings of Taiwanese and Italian-inspired dishes. \n活動亮點： \n\n台灣烏魚子的職人手藝，如何從色澤、口感、香氣….等面向，挑選到您喜愛的烏魚子\n分享義大利薩丁尼亞小鎮的烏魚子之旅，烏魚子節慶的有趣故事\n\n烏魚子料理品嘗： \n1.品評烏魚子 \n2.吳寶春麵包/烏魚子奶油 \n3.烏魚子凱撒沙拉 \n4.烏魚子火燒蝦湯飯 \n｜喝酒不開車，未成年請勿飲酒 No drinking and driving. Alcohol consumption is prohibited for individuals under 18｜ \n \n \n \n \n活動地點 Venue：The One生活概念店（中山）The One Zhongshan Lifestyle Concept Store \n台北市中山區中山北路二段30號 No. 30\, Sec. 2\, Zhongshan N. Rd.\, Zhongshan Dist.\, Taipei City \n台北捷運淡水線【中山站】3號出口，往前步行左轉中山北路（台北晶華酒店正對面） Near Zhongshan MRT Station (Exit 3) \n票券費用 Fee： \nTOD-052場│甕藏太陽滋味-蘿蔔乾風味體驗 Sun-Kissed Flavors: A Dried Radish Taste Experience \n講者 Speakers： The One 異數生活事業總監 Peggy、晨捷生活農場 主理人 劉美霞\n活動時間 Date & Time：12/1（日）10:00~11:30\n招生名額 Participants：20位 people\n活動費用 Fee：NT$400／人 person（另酌收10%服務費 plus 10% service charge）\n活動包含：飲食地景展覽分享 、蘿蔔乾食藝體驗 \nTOD-053場│花團錦竹-竹編花圈手作課程 Blooming Bamboo: Handmade Bamboo Wreath Workshop \n講者 Speaker：本質創作室 創辦人 李雅靖\n活動時間 Date & Time：12/5（四）14:00~17:00\n招生名額 Participants：20位 people\n活動費用 Fee：NT$1\,880／人 person，攜伴報名費用：NT$3\,560／2人 person\n活動包含：花圈教學、花圈材料、飲品 \nTOD-054場│水方子廚房手記–打造我的萬用食物櫃 Kitchen Diaries: Building a Versatile Pantry \n講者 Speaker：生活飲食作家 游惠玲\n活動時間 Date & Time：12/11（三）10:00~12:30\n招生名額 Participants：20位 people\n活動費用 Fee：NT$1\,080／人 person (另酌收10%服務費) ，攜伴報名費用：NT$1\,960／2人 person（另酌收10%服務費 plus 10% service charge）\n活動包含：講座分享、乾貨料理品嚐 \nTOD-055場│醇香烏魚子-年節餐桌與烏金歲月 The Richness of Mullet Roe \n講者 Speaker：飲食文化研究家 徐仲\n活動時間 Date & Time：12/21（六）10:00~11:30\n招生名額 Participants：20位 people\n活動費用 Fee：NT$800／人 person（另酌收10%服務費 plus 10% service charge）\n活動包含：講座分享、烏魚子／台灣地酒品嚐、晨間輕食 \n｜喝酒不開車，未成年請勿飲酒 No drinking and driving. Alcohol consumption is prohibited for individuals under 18｜ \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2410040308003735814430 \n講者簡介 Speaker Details： \n \n \nThe One 異數生活事業總監 Peggy \nThe One以共好為念，結合職人、文創、食藝等面向，支持在地文化和台灣風土食材，透過「品、餚、酌、趣」，以引領美好生活  想望為起點，期待透過原創設計、人文藝術與創意創價打造的場域，共同耕耘出獨特的風格美學，以及透過料理情懷的「滋味」，感受生活的「知味」，享受探索過程中的「玩味」，創造屬於您的「之味」的The One四味學。 \n晨捷生活農場 主理人 劉美霞 \n美霞姐是生活的實踐家，從年輕時學作菜、泡咖啡、跳舞、泡茶、星相…他秉持都是一個信念，把事情做好，而且把人做好。因為常常遇到好的農產想要支持就會不小心買過量，後來美霞姐就用發酵跟醃漬甕甕並列，排場很是壯觀，這一甕10年，那一甕20年，光是目光所及就有好幾百甕，那些都是大自然物轉星移的慢料理，加上像在養小孩一樣付出不間斷的照顧與愛，孕育出的歲月甘味。 \n \n本質創作室 創辦人 李雅靖 \n本質創作室以「堆疊生活的細節，尋找事物的本質。」為主軸，並關心大自然，探索與人之間的關係。創作範疇跨足設計、工藝、藝術、與手作課程規劃；善於使用天然材質，如：竹、玻璃、藤、石、陶、月桃葉等。主理人李雅靖曾任文化部「文化光點計畫」 -台灣代表至聖露西亞交流藝術家、南投竹藝博物館 – 駐館竹藝家，作品亦獲otop產品設計獎、金點設計獎等殊榮。 \n \n飲食文化研究家 徐仲 \n徐仲探究食材，歸納出「知味」、「品味」、「玩味」的思維方式，建構對於食物的觀點。「知味」，主觀體會食物品種的多元生態滋韻，「品味」，客觀分析飲食的人文科學，「玩味」，在於用開廣心態看到不同的飲食文化。 \n \n生活飲食作家 游惠玲 \n游惠玲，料理與廚房生活研究者。從小想當廚師，長大成為記者，專跑飲食及農業，發現從料理角度看人生，美麗美味無窮無盡（當然也有悲傷悲憫）。目前持續文字及料理創作，保持好奇心及好胃口。 \n｜其餘活動／課程／講座注意事項 Notes｜ \n◆ 建議您於活動時間前10-15分鐘報到，以免錯過精采內容\n◆ 餐點無法為個人完全客製化，會依現場食材做部分調整或替換。若有過敏、吃素等飲食忌諱，敬請主動聯繫主辦單位洽詢謹慎評估。\n◆ 本活動依法開立統一發票，於現場報到時領取。請在填寫報名表時選擇所需發票形式及統一編號 ​\n◆ 每堂課有最低開課名額，若未達門檻或其他因素無法開課將會於課程日三天前告知。\n◆ 如因天災等不可抗力之因素取消活動，我們將主動聯繫延期或退款。\n◆ 為保障生活提案品質，學員以外之未報名人員，請勿陪同逗留教學區。​ \n\nEarly arrival (10–15 minutes) is recommended.\nMenu adjustments for dietary restrictions require advance contact.\nFull refunds will be provided for canceled sessions due to unforeseen circumstances.\nAdmission limited to participants only; unregistered guests are not allowed in teaching areas.\n\n如有任何疑問，請加入官方line@ https://lin.ee/m7yes6R 私訊小編，將於周一到周五上班時間盡快回覆。 For inquiries\, join the official LINE: https://lin.ee/m7yes6R\n服務時間 Office hour：平日 Weekdays 09:00-18:00，假日公休 Closed on public holidays（煩請私訊小編說明服務內容，將於服務時間儘快回覆） \n【關於 About The One Day】 \n會員專屬日The One Day（簡稱TOD），以The One的「一」為靈感，每逢1號邀請各位異數人一同探索生活況味。從藝文、音樂、旅遊、食藝等眾多主題中，用手思考，用心發現，以孩童澄淨般的雙眼探索萬物，打造質感美學豐富日常，探尋屬於您的異數生活。 \nThe One Day embodies the essence of “one” by curating events that encourage discovery through art\, music\, travel\, and cuisine. It offers unique experiences to enhance the aesthetics of daily life and discover the beauty of individual paths.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%ad%b2%e8%97%8f12%e6%9c%88%ef%bc%8c%e9%81%87%e8%a6%8b%e6%88%91%e7%9a%84%e7%95%b0%e6%95%b8%e7%94%9f%e6%b4%bb-secluded-december-embracing-my-unique-life/
LOCATION:The One生活概念店\, 中山區中山北路二段30號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,The One生活概念店
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/10-2.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241201T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241201T160000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241119T065805Z
LAST-MODIFIED:20241119T065805Z
UID:10000687-1733061600-1733068800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:光羽田 Sunfield Art Studio｜12月手作課程 December Handcraft Workshop｜甜蜜聖誕－仿真薑餅屋小夜燈 Sweet Christmas: Gingerbread House Nightlight
DESCRIPTION:｜聖誕限定手作課 Christmas Handcraft Workshop｜甜蜜聖誕－薑餅屋小夜燈 Sweet Christmas: Gingerbread House Nightlight \n \n▋ 活動日期 Date & Time：2024/12/01（日 Sunday）14:00-16:00 \n▋ 對象 Target Audience：12歲以上 民眾 Ages 12 and above \n▋ 人數 Participants：8-10人 participants \n▋ 價格 Fee：聖誕限定價 Christmas special price NT$990／人 person（原價 Original NT$1\,880），雙人同行 NT$1\,798 for two participants \n▋ 地點 Venue：光羽田藝術工作室 Sunfield Art Studio（預約制 Reservation required） \n（報名成功後，於開課前一星期寄送完整地址至聯絡信箱 Full address will be sent one week before the class） \n★光羽田FB Sunfield Art Studio Facebook Page：https://www.facebook.com/profile.php?id=61558541801946 \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2410281617023027288270?utm_campaign=accu_banner&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n▋ 課程簡介 Course Overview \n \n｜永恆的薑餅屋 Timeless Gingerbread House｜ \n聖誕節即將來臨，在這充滿歡樂與溫馨的節日， \n最喜歡一起裝飾組裝薑餅屋，好想將它保存下來喔。 \n不用擔心，這堂課結合了薑餅屋製作的樂趣以及永久保存的優點， \n不只是可愛的擺設，還是實用的小夜燈設計， \n讓今年的聖誕節不再孤單，最適合攜伴來創作， \n一同度過最療癒的聖誕節。 \nCelebrate Christmas with the joy of crafting and decorating a gingerbread house. This class combines the fun of creating a festive gingerbread house with the practicality of a preserved decorative nightlight. Perfect for sharing the holiday spirit with a companion. \n \n▲如同製作薑餅屋一樣逼真，使用黏土仿真餅乾造型 Hyper-realistic Design: Simulates the texture of gingerbread cookies using clay \n \n▲使用手作材料「奶油土」仿真糖霜質地 Whipped Cream Effect: Uses “cream clay” to mimic icing \n高度還原薑餅屋的外型與質地 \n \n▲超可愛的薑餅小屋由您來創作 DIY Creation: Build and customize your gingerbread house nightlight from scratch \n※小提醒：制作完的薑餅屋是不可食用喔~ Note: The finished product is non-edible. \n▋ 課程內容 Course Content \n\n創作媒材介紹\n用具及技法介紹\n創作流程講解\n作品完成及分享\n\n\nIntroduction to materials and tools\nDemonstration of techniques\nStep-by-step creation process\nSharing and completing your unique gingerbread house nightlight\n\n \n \n▋ 成品 Final Product \n薑餅屋造型小夜燈1個 \nGingerbread House Nightlight \n▋ 尺寸 Size \n約 Approx. 15×15×11cm \n▋ 材質 Materials Used \nLED燈、USB插孔、木質底座、黏土、奶油土、配件 \nLED lights\, USB port\, wooden base\, clay\, cream clay\, and accessories \n▋ 講師介紹 Instructor Bio \n賴詩蓓（蓓兒老師） \n▋ 學歷 Education \n國立臺灣藝術大學 雕塑學系 學士 Bachelor of Sculpture\, National Taiwan University of Arts \n▋ 品牌 Brand \n蓓窩beiworld \nIG / beiworld.art \nFB / Beiworld蓓窩 \n▋ 經歷 Experience \n新北市自強國中美術社指導老師 \n基隆市陽明海洋文化藝術館流動畫親子課程教學 \n台北市久號流動畫與樹脂創作課程教學至今 \n2023高雄市夢時代百貨VIP獨享手作課程特聘老師 \n2024華岡興業基金會-華岡兒童冬/夏令營兼任老師 \n▋ 誰適合這堂課？ Who Should Join? \n好奇、想創作、想學習、送禮、想舒壓、無聊、約會…能想到的任何理由都能報名。 \n由於課堂需細部操作難度較高，須年滿12歲以上的學員方能報名參加，體驗時更上手。 \nAnyone aged 12 or older who loves creating\, gifting\, or simply relaxing. Ideal for those seeking a unique holiday experience\, whether solo or with friends! \n▋ 課前須知 Pre-Class Notes \n1.使用黏土創作，從零開始製作造型薑餅屋，當天上課做完即可帶回家，再也不用再等待，推薦攜伴一起來創作。 \n2.此堂課使用藝術創作材料「奶油土」擬真白雪的質感，是不可食用的，可以長久保存，免擔心保存問題喔。 \n3.課堂上提供聖誕裝飾小物，雪松樹、雪人、聖誕老人與…，豐富的配件絕對滿足你創作想法，也可攜帶自己的小配件來裝飾喔。 \n4.作品不只是聖誕裝飾品，還是實用性高的小夜燈與氛圍燈，漂亮又實用。 \n\nAll materials are provided. Finished projects can be taken home immediately.\nThe class uses “cream clay” for a realistic snow-like effect. Products are non-edible but durable for long-term display.\nDecorative accessories like Christmas trees\, snowmen\, and Santa Claus are included. Participants may also bring their own items to personalize their designs.\nBeyond holiday décor\, the project doubles as a practical nightlight or ambient lamp.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%85%89%e7%be%bd%e7%94%b0-sunfield-art-studio%ef%bd%9c12%e6%9c%88%e6%89%8b%e4%bd%9c%e8%aa%b2%e7%a8%8b-december-handcraft-workshop%ef%bd%9c%e7%94%9c%e8%9c%9c%e8%81%96%e8%aa%95%ef%bc%8d%e4%bb%bf/
CATEGORIES:ACCUPASS,光羽田
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/15.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241201T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241215T170000
DTSTAMP:20260417T061343
CREATED:20241121T062620Z
LAST-MODIFIED:20241121T062620Z
UID:10000697-1733061600-1734282000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:手作紙藝體驗 Handcrafted Paper Art Workshop｜小小聖誕樹夜燈 Mini Christmas Tree Night Lamp
DESCRIPTION:還在煩惱今年的聖誕節禮物嗎？ \n無論是送給別人還是自己 \n選擇一段專注且放鬆的時光 \n跟一個美麗的聖誕樹 \n  \n創造出獨一無二的作品，今年就來個不同的體驗吧！ \nStill wondering what to give for Christmas this year? \nWhether it’s a gift for someone special or yourself\,\nWhy not spend some focused and relaxing time\nCreating a beautiful and unique Christmas tree? \nThis year\, enjoy a different kind of experience!\nForget the hustle and bustle for a while\,\nFocus on creating something beautiful\,\nAnd feel the therapeutic joy of the process. \nRemember the fun of arts and crafts as a child?\nIt’s time to rediscover the magic of paper art! \nWith guided instructions throughout the session\,\nEven beginners are welcome—no need to worry!\nThe process is calming\, and the end result is deeply rewarding. \n \n \n在這段時光中，忘卻那些紛擾\n專注於手中的美麗事物\n一同感受這療癒心情的過程 \n還記得小時候美勞課的剪剪貼貼嗎？\n是時候重新認識紙藝的可能性！ \n全程帶著你一起作出美麗的紙藝\n零基礎也OK，完全不用擔心\n過程療癒，結果成就感十足！ \n \n \n \n※ 教學方式採小班制，2人即開班，課程時間約3小時。 \n■課程特色 Workshop Highlights \n1. 零基礎也沒問題，過程療癒有趣。\n2. 美麗成品，給你滿滿成就感。\n3. 全程幾乎無刀具使用，安全放心。\n4. 只要人到就好，工具材料我們準備。 \n\nPerfect for beginners—fun and relaxing.\nA beautiful finished product for a sense of accomplishment.\nAlmost no use of sharp tools—safe and secure.\nJust bring yourself! All materials and tools are provided.\n\n■主要材料與工具 Key Materials and Tools \n紙材、白膠、打孔器、鑷子、細節針、剪刀、雙面膠 \n做一棵聖誕樹，許多可選擇的配件，豐富整個場景，打造出獨一無二的聖誕小夜燈 \nPaper\, glue\, hole punch\, tweezers\, detail pins\, scissors\, and double-sided tape.\nCreate a unique Christmas tree with customizable decorations to enhance the scene\,\nResulting in a one-of-a-kind Christmas night lamp. \n■課程內容 Course Content \n1. 將平面的紙張折為立體物件 \n2. 選擇場景物件及顏色搭配 \n3. 細節點綴增加豐富度 \n\nFolding flat paper into three-dimensional objects.\nChoosing scene decorations and coordinating colors.\nAdding details for a richer look.\n\n■課程費用 Fee \nNT$1\,700／人 person \n包含拍拍燈座、電池、現場使用材料、工具（課後歸還） \nIncludes the lamp base\, batteries\, and all materials and tools (to be returned after the class) \n■尺寸說明 Dimensions \n長約12公分、寬約12公分、高約13公分 \nApprox. 12cm (L) × 12cm (W) × 13cm (H) \n■課程時間 Date \n開課日期：12/01(日)、12/07(六)、12/14(六)、12/15(日) \n( 12/08(日) 09:00 – 12:00 ) \n課程時間 Time：14:00 – 17:00 \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2410190528321843512557?utm_campaign=accu_theme&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n■課程地點 Venue\n雁域文化中心 Gān Collective\n📍台北市信義區福德街96號 No. 96\, Fude St.\, Xinyi Dist.\, Taipei City（後山埤站2號出口步行10分鐘 10-minute walk from Exit 2 of Houshanpi MRT Station）
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%89%8b%e4%bd%9c%e7%b4%99%e8%97%9d%e9%ab%94%e9%a9%97-handcrafted-paper-art-workshop%ef%bd%9c%e5%b0%8f%e5%b0%8f%e8%81%96%e8%aa%95%e6%a8%b9%e5%a4%9c%e7%87%88-mini-christmas-tree-night-lamp/
LOCATION:雁域文化中心\, 信義區福德街96號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,拾一工作室
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/11/3-2.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR