BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Events Calendar - ECPv6.8.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Events Calendar
X-ORIGINAL-URL:https://events.mcu.edu.tw
X-WR-CALDESC:Events for Events Calendar
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20250101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20250329T093000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250419T173000
DTSTAMP:20260415T064646
CREATED:20250325T022321Z
LAST-MODIFIED:20250325T022321Z
UID:10000978-1743240600-1745083800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:時代劇場 Theater of the Times：當代影像的複數演繹 Contemporary Images and Their Many Interpretations
DESCRIPTION:「時代劇場：當代影像的複數演繹」（簡稱「時代劇場」）展覽關注在科技快速進展下，報導攝影從類比時代專業的攝影技術發展至人手一機的數位攝影時代，從紙媒到數位平台以至數位演算所生產的數位影像，從拍攝者、影像生產與影像內涵所產生的變化與反思。美國觀點藝術先驅索爾．勒維特（Solomon LeWitt，1928- 2007）在《觀念藝術散敘》中提到「觀念成為製造藝術的機器」的概念，也正是當代紀實攝影的核心價值。 \n展覽以日本攝影家杉本博司《劇院》系列為隱喻，反思創作者、攝相機功能、攝影與時間、影像生產之間的關係。進入數位影像的時代，當代攝影家基本上採取一種反報導（anti-reportage）的創作方式，改變與放慢先前報導攝影的拍攝節奏、不那麼重視決定性瞬間與衝突時刻、或使用中片幅或大片幅相機，試圖以一種設想周全的、沈思的態度，以風格化的手法呈現其主觀的世界。 \n蘇珊．桑塔格（Susan Sontag）於《論攝影》（On Photography）指出：「攝影本身無法解釋任何事情，但卻是無窮無盡的演繹、推測和幻想的邀請。」展覽從「持攝相機的拍攝者」、與「使用攝相機影像紀錄的創作者」兩個面向，與涵蓋「隱形的主角」、「轉變與重生」、「視覺風景」等3項子題，從攝影作為一門藝術類型所具有的獨特屬性，透過17位藝術家的攝影、動態影像、影像裝置、攝影劇場、攝影電影等多元化的作品，探討當代紀實影像所反映的現實為何，與再思考之於人類社會的觀點、影響及意義。 \n藝術家：\n張乾琦、周慶輝、全明遠、何經泰、謝三泰、石內都、劉振祥、羅晟文、森山大道、西野壯平、盧純澤Suntag Noh、凱薩琳．歐佩、安娜．里德勒、沈昭良、杉本博司、黃海昌、徐冰 \nThe exhibition “Theater of the Times: Contemporary Images and Their Many Interpretations” focuses on the evolution of reportage photography under the rapid advancement of technology\, from the analog era with its professional photographic technology to the digital era with a camera in everyone’s smartphone\, from paper media to digital platforms and even digital images generated by algorithms. It ponders the changes and ideas brought into being by photographers\, image production\, and image contents. In Paragraphs on Conceptual Art\, the American conceptual art pioneer Solomon LeWitt (1928- 2007) wrote\, “The idea becomes a machine that makes the art.” This is the core value of contemporary documentary photography. \nThe exhibition adopts the Japanese photographer Hiroshi Sugimoto’s photo series Theaters as a metaphor\, ruminating on the interrelationships among creators\, camera functions\, photography\, time and image production. In the era of digital photography\, contemporary photographers have basically adopted the creative approach of “anti-reportage\,” altering or slowing down the cadence at which reportorial photographs were taken in the past\, paying less attention to decisive moments and conflicts\, or using medium- or large-format cameras (instead of the usual 35mm cameras) in an attempt to present their subjective worlds in stylized manners\, with attitudes of circumspection and contemplation. \nIn On Photography\, Susan Sontag observes\, “Photographs\, which cannot themselves explain anything\, are inexhaustible invitations to deduction\, speculation and fantasy.” This exhibition examines contemporary image works by Taiwanese and international artists from two main approaches—“The Cameraperson Carrying Their Camera” and “The Artist Using Images Recorded by Cameras.” It also exploring three subordinate themes: “Hidden Protagonists\,” “Transformation and Rebirth” and “Visual Landscapes.” Delving into photography as a kind of art with its own unique qualities\, presenting works by 17 artists in a diverse array of forms\, such as photographs\, moving images\, video installation\, photographic theater and still photo film. Here\, we ponder how contemporary documentary images reflect reality\, as well as their outlook\, influence and meaning for human society. \nArtists： \nCHANG Chien-Chi\, CHOU Ching-Hui\, CHUAN Ming-Yuan\, HO Ching-Tai\, HSIEH San-Tai\, ISHIUCHI Miyako\, LIU Chen-Hsiang\, LO Sheng-Wen\, MORIYAMA Daido\, NISHINO Sohei\, NOH Suntag\, Catherine OPIE\, Anna RIDLER\, SHEN Chao-Liang\, SUGIMOTO Hiroshi\, WONG Hoy Cheong\, XU Bing \n日期 Date｜3/29－7/13 09:30 ~ 17:30（每週一休館 Closed every Mondays） \n收費 Fee｜NT$30
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%99%82%e4%bb%a3%e5%8a%87%e5%a0%b4-theater-of-the-times%ef%bc%9a%e7%95%b6%e4%bb%a3%e5%bd%b1%e5%83%8f%e7%9a%84%e8%a4%87%e6%95%b8%e6%bc%94%e7%b9%b9-contemporary-images-and-their-many-interpretations/
LOCATION:臺北市立美術館\, 中山區中山北路三段181號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市立美術館
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2025/03/26.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20250406T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250427T173000
DTSTAMP:20260415T064646
CREATED:20250401T065915Z
LAST-MODIFIED:20250401T065915Z
UID:10000997-1743948000-1745775000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:魔鬼的邀請 Devil’s Invitation–叢林演化戰正式版 Jungle Evolution War (Official Edition)｜適者生存的博弈心戰遊戲 A Survival Strategy Game of Wits and Deception
DESCRIPTION:「禁止酒駕，酒後不開車 安全有保障」、「未滿18歲請勿飲酒」\n \n🚫 “Don’t drink and drive. Stay safe.”🚫 “Alcohol consumption is prohibited for those under 18.” \n\n如果參加一檔鬥智的真人實境秀，你有自信活到最後嗎？ \n一場適者生存的「博弈心戰遊戲」即將開始，你敢接受魔鬼的「邀請」嗎？ \n今晚，你收到一封邀請函【魔鬼的邀請–叢林演化戰】 \nDo you have the confidence to survive in a real-life strategy showdown? \nA battle of wits and survival is about to begin. Do you dare accept the Devil’s Invitation? \nTonight\, you receive a mysterious letter: “Devil’s Invitation – Jungle Evolution War” \n\n🔱整場試煉，你會面臨的挑戰 Challenges Await You \n展現謀略🧠\n你將面臨不只一個遊戲，面對不同規則，如何快速理解遊戲本質、制定策略是致勝的關鍵！ \n保持清醒🍸\n心機的魔鬼提供給每人一杯調酒，企圖迷惑大家的神智，但或許酒精能讓你更看清人性… \n逃出升天🗡️\n每個遊戲將獲得獎勵，只有獎勵最多的人才能贖回你們的靈魂，想辦法成為加冕的冠軍吧！ \n🧠 Master Your StrategyThis game is more than just a single challenge—each round comes with unique rules. Quickly analyze\, adapt and strategize to outplay your opponents! \n🍸 Stay SharpThe devious Devil will serve each player a cocktail to cloud your judgment. Or perhaps\, the drink will help you see through deception… \n🗡️ Escape to VictoryEvery round grants rewards\, and only those with the highest winnings can redeem their soul. Fight your way to the top and claim the champion’s throne! \n🔱試煉資訊 Trial Details \n👥 挑戰者人數 Players：10-14人 participants \n📍 試煉地點 Venue：桌遊布萊梅 Bremen Boardgame（地址 Address：台北市中山區伊通街47號B1 B1\, No. 47\, Yitong St.\, Zhongshan Dist.\, Taipei City） \n🎫 試煉門票（票價） Fee：NT$600／人 person、10人以上包場請私訊粉專 Private booking available for groups of 10+\, DM us for details. \n⏱️ 試煉時間 Duration：3.5小時 hours（含規則說明、完整遊戲 Includes rule explanation and full gameplay） \n｜ 4/6（日 Sun）｜14:00-17:30\n｜4/11（五 Fri）｜19:00-22:30\n｜4/12（六 Sat）｜19:00-22:30（加開場次 Extra Session）\n｜4/19（六 Sat）｜19:00-22:30（加開場次 Extra Session）\n｜4/20（日 Sun）｜14:00-17:30\n｜4/27（日 Sun）｜14:00-17:30 \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2503131100391658217094?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2502150323541765989734 \n🔱完前須知 Notes \n若有任何問題，歡迎前往《布萊梅桌遊 IG》並私訊我們！ \n1. 遊戲有人數限制，參賽名額以報名順位決定，多人報名請選擇多人套票。 \n2. 請務必於活動前15分鐘進場，避免延誤整體活動時間，遲到者將影響您的最終積分。 \n3. 本活動提供每位參與者調酒一杯，另有無酒精飲品供選擇，請盡情享受。 \n4. 只要不以「偷竊」、「暴力」為前提，我們鼓勵玩家善用所有謀略，非禁止即合法。 \n5.此體驗非桌遊、劇本殺，不會有明確的陣營，不需閱讀大量文字，遊戲中可自由移動。 \n※遊戲中主辦方可能會進行側拍、錄影等紀錄，並用於未來官網、社群媒體、廣告行銷用途。 \n如報名，視為同意上述規範，如介意或無法接受，請斟酌報名。 \nFor any inquiries\, message us on Bremen Boardgame’s Instagram! \n\n\nLimited spots available – registration is on a first-come\, first-served basis. If signing up with friends\, select the group ticket option. \n\n\nArrive at least 15 minutes early to avoid delays. Late arrivals may impact final scores. \n\n\nOne complimentary cocktail per participant (non-alcoholic options available). Enjoy responsibly. \n\n\nStrategic deception is encouraged – as long as you don’t steal or use violence\, anything else is fair game! \n\n\nThis is not a board game or script-based murder mystery—there are no fixed factions\, no heavy reading and free movement is allowed. \n\n\n📸 The event may be photographed or recorded for promotional use on official websites\, social media or advertisements.By registering\, you agree to these terms. If you have concerns\, please consider before signing up. \n🔱常見問題 Q&A \nQ：「博弈心戰遊戲」是什麼遊戲類型？之前沒聽過？\n類似「魔鬼的計謀」、「魷魚遊戲」（但不會失去生命，也不會進監獄、破產），是多人的生存機智遊戲，我們想透過簡單的遊戲機制，最大程度考驗玩家的「謀略力」。 \nQ：規則會不會很難？\n每個遊戲都有詳細的遊戲說明，也有充足的提問時間，以確保玩家皆理解規則。遊戲過程可以隨時詢問工作人員。 \nQ：我很內向，這個遊戲需要大量社交嗎？\n別擔心，就算你是大I人、也會有人主動來找你合作，不論獨自遊玩、合作、背叛，只要獲勝都是好策略。 \nQ：沒玩過之前的遊戲，會有影響嗎？\n沒有影響，每個遊戲皆獨立進行，你們都是接受魔鬼「邀請」而來的玩家。 \nQ：可以與好友一同參加嗎？\n沒有限制，也許在一定的感情基礎下，有更多元的策略（預祝各位結束後，還是朋友）。 \nQ: What kind of game is “Survival Strategy”? I’ve never heard of it before.A: Similar to The Devil’s Plan or Squid Game (but without death\, jail time or bankruptcy)\, this is a social strategy survival game that tests tactical intelligence through simple mechanics. \nQ: Are the rules difficult?A: Not at all! Every game has clear instructions and plenty of time for questions. Our staff will be available to assist. \nQ: I’m introverted. Does this game require a lot of social interaction?A: No worries! Even if you’re an “I” person\, players will naturally approach you for alliances. Whether you choose to cooperate\, deceive or betray\, all strategies are valid. \nQ: Will it be a disadvantage if I haven’t played before?A: Not at all! Each game is independent\, and every participant starts fresh. No prior experience needed! \nQ: Can I join with friends?A: Yes! And having existing friendships might even open up new strategic possibilities (we wish you luck staying friends afterward). \n🔱花絮照片 \n \n🔱主辦單位 Event Organizer \n《魔鬼的邀請》以韓國實境秀《魔鬼的計謀》為發想，經由簡單的遊戲機制，讓玩家在遊戲過程，透過合作、談判甚至背叛，體驗人性的各種面向。如何快速理解遊戲本質、制定策略是致勝的關鍵！ \n拋開世俗的制約，盡情展現你魔鬼般的才智與口才吧！ \nDevil’s Invitation is inspired by the Korean reality show The Devil’s Plan and designed to let players explore the depth of human nature through negotiation\, cooperation and betrayal. \nTo win\, you must quickly grasp the game’s core and craft the ultimate strategy. \nUnleash your inner Devil\, and let your brilliance and wit shine! \n🔱場地介紹 Venue Information \n桌遊布萊梅位於台北伊通街，擁有近百坪的空間，提供舒適、寬廣的活動場地。除了大螢幕、舞台，也有獨立包廂，滿足各類型的活動。豐富的桌遊庫存、遊戲教學，適合全家大小、親朋好友，揪團聚會。 \nBremen Boardgame located in Taipei’s Yitong Street\, Bremen offers a spacious 100+ square meter venue with a big screen\, stage and private rooms for various events. \nWith an extensive board game collection and guided game sessions\, it’s the perfect spot for family\, friends and game enthusiasts to gather and play. \nReady to test your wits and survive the Devil’s game? Sign up now! \n 
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e9%ad%94%e9%ac%bc%e7%9a%84%e9%82%80%e8%ab%8b-devils-invitation-%e5%8f%a2%e6%9e%97%e6%bc%94%e5%8c%96%e6%88%b0%e6%ad%a3%e5%bc%8f%e7%89%88-jungle-evolution-war-official-edition/
LOCATION:桌遊布萊梅\, 中山區伊通街47號B1\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,桌遊布萊梅
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2025/04/5.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20250412T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250427T170000
DTSTAMP:20260415T064646
CREATED:20250409T065207Z
LAST-MODIFIED:20250409T065207Z
UID:10001001-1744448400-1745773200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:康林生活 Kang Lin x Social AED｜創新思維系列活動 Innovation Progress
DESCRIPTION:｜活動資訊 Event Information｜ \n【 圓桌早餐會 Roundtable Breakfast Gathering 】 \n🌟 日期 Date：2025/04/12（六 Sat）\n🌟 時間 Time：09:00-12:00\n🌟 地點 Venue：CAFE RACO\n🌟 地址 Address：10491台北市中山區民生東路二段147巷1號1樓 1/F\, No. 1\, Ln. 147\, Sec. 2\, Minsheng E. Rd.\, Zhongshan Dist.\, Taipei City \n費用包含 Fee Includes：\n1. 場地使用費\n2. 店家飲料一杯（低消）\n3. 議題前輩餐點分攤費用 \n\n\nVenue rental \n\n\nOne drink from the café (minimum charge) \n\n\nShared meal costs with invited topic mentors \n\n\n【 好事花生JUMP! Good Things Happen JUMP! 】 \n🌟 日期 Date：2025/04/26（六 Sat）\n🌟 時間 Time：10:00-17:00\n🌟 地點 Venue：Social Innovation台北社會創新實驗中心  107教室 Room 107\n🌟 地址 Address：106台北市大安區仁愛路三段99號 No. 99\, Sec. 3\, Ren’ai Rd.\, Da’an Dist.\, Taipei City \n費用包含 Fee Includes：\n1. 六小時課程教學\n2. 專案引導與實作\n3. 創新思維 x 社會設計 初階認證\n4. 免費「社會設計行動」支持系統\n5. 當日精選照片集 \n\n\n6 hours of instructional sessions \n\n\nProject guidance and hands-on practice \n\n\nBasic certification in Innovative Thinking x Social Design \n\n\nFree access to the “Social Design in Action” support system \n\n\nCurated event photo collection \n\n\n【 原型設計大賞 Prototype Design Showcase 】 \n🌟 日期 Date：2025/04/27（日 Sun）\n🌟 時間 Time：13:00-17:00\n🌟 地點 Venue：Social Innovation台北社會創新實驗中心  107教室 Room 107\n🌟 地址 Address：106台北市大安區仁愛路三段99號 No. 99\, Sec. 3\, Ren’ai Rd.\, Da’an Dist.\, Taipei City \n費用包含 Fee Includes：\n1. 四小時課程教學\n2. 專案引導與實作\n3. 當日精選照片集 \n\n\n4 hours of instructional sessions \n\n\nProject guidance and hands-on practice \n\n\nCurated event photo collection \n\n\n❗️號外 Special Offer❗️報名同一系列兩場次（含）以上活動，以下「套票」將享有獨家優惠！ Sign up for two or more events in this series and receive an exclusive bundle discount! \n\n【深度理解議題 套票】圓桌早餐會+好事花生JUMP！\n【行動展開 套票】好事花生JUMP！+ 原型設計大賞\n【系列全餐 套票】圓桌早餐會+好事花生JUMP！+ 原型設計大賞\n\n\n\n[In-Depth Understanding Pass] Roundtable Breakfast + Good Things Happen JUMP! \n\n\n[Action Launch Pass] Good Things Happen JUMP! + Prototype Design Showcase \n\n\n[Full Course Pass] All three events: Breakfast + JUMP! + Showcase \n\n\n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2501180156451095658911?utm_campaign=accu_banner&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n｜主辦單位 Organizers：康林生活 Kang Lin x Social AED｜ \n「康林生活」為企業專業講師與顧問團隊，主要服務為引導團隊內部共創，洞察使用者和利害關係人，盤點資源推出行動方案，並找到具體實踐的第一步。透過「共創引導」貫徹以人為本的核心精神，形塑共創場域、形成團隊共識，最重要的是扎根實踐「價值」的思維與素養✨ \n而「Social AED」則是實踐康林生活方法論和設計工具在永續行動的社群，我們相信任何人的專業與經驗，都有機會實踐解決社會問題的「社會設計」！透過經營跨領域的社群，打造舒適對話的交流場域，更提供資源串連、技能培訓、專案輔導等服務，手把手陪伴大家點燃下班下課後的「社會設計」火種🔥 \nKang Lin is a team of professional corporate instructors and consultants specializing in co-creation facilitation. They help teams identify user and stakeholder insights\, inventory resources\, launch actionable plans and take the first step in real-world application. Rooted in a people-centered philosophy\, they cultivate collaborative environments\, form team consensus\, and most importantly\, foster value-driven thinking and skills. \nSocial AED is a community applying Kang Lin’s methods and design tools to sustainable action. We believe everyone’s expertise and experiences have the potential to solve social problems through social design. By nurturing interdisciplinary connections and comfortable spaces for dialogue\, we also provide resource integration\, skills training and project mentoring—igniting your passion for social innovation after work or school. \n康林生活 Kang Lin｜林紹偉 企業專業講師介紹 Instructor: Wayne Lin \nSocial AED｜粉絲專頁 Facebook Fan Page \n｜支持夥伴 Supporting Partner：社創中心 Social Innovation｜ \n營造開放、群聚、實證及永續之實體場域，發掘更多社會創新模式，建構完善之社會創新生態體系，提升民眾對社會創新的認知，讓社會創新成為驅動經濟的新力量！ \nA space that fosters openness\, collaboration\, experimentation and sustainability. It aims to discover new models of social innovation\, build a robust ecosystem and raise public awareness—turning social innovation into a new driving force for the economy. \n｜活動聲明 Event Disclaimer｜ \n關於活動內容如有疑問，敬請來信hantziliao@gmail.com（康小姐），我們將盡快回覆！本活動進行過程中將會有靜態與動態影像記錄，作為未來本系列活動行銷宣傳素材。如有相關疑慮，歡迎來信唷～ \n主辦單位為未立案之自由品牌與社群，因此無法開立發票或收據，敬請見諒～（若有需要可協助開立參加證明。） \nIf you have any questions regarding the event\, feel free to email Ms Kang at: hantziliao@gmail.com. We’ll get back to you as soon as possible. Photos and videos may be taken during the event for future promotional use. If you have any concerns\, please don’t hesitate to let us know. \nAs the organizers are an independent\, non-registered brand/community\, we are unable to provide formal invoices or receipts. (Participation certificates can be issued upon request.)
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%ba%b7%e6%9e%97%e7%94%9f%e6%b4%bb-kang-lin-x-social-aed%ef%bd%9c%e5%89%b5%e6%96%b0%e6%80%9d%e7%b6%ad%e7%b3%bb%e5%88%97%e6%b4%bb%e5%8b%95-innovation-progress/
LOCATION:CAFE RACO\, 中山區民生東路二段147巷1號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,康林生活
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2025/04/8.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20250412T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250420T170000
DTSTAMP:20260415T064646
CREATED:20250408T031920Z
LAST-MODIFIED:20250408T031920Z
UID:10000999-1744468200-1745168400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:音樂劇 Musical《三個不結婚的女人 Three Unmarried Women》
DESCRIPTION:｜百萬點閱好評，人氣漫畫家日下棗授權改編 Adapted from the hit manga by popular creator Natsume Kusaka with millions of views｜ \n【與其將就戀愛，不如講究生活 Rather than settling for love\, why not strive for a meaningful life?】 \n單身或結婚都只是一種選擇， \n不婚戀又如何？ \n讓我們一起，成為自己想成為的樣子。 \n敬不被社會框架所束縛的我們🍻 \nWhether single or married—it’s just a choice.So what if you don’t want marriage or romance?Let’s become the people we truly want to be. \nHere’s to living outside of society’s expectations. 🍻 \n報名 To apply：https://www.opentix.life/event/1874003283349131265?srsltid=AfmBOoqzQWAvxP1Jto_gTN6DdJ7wBcqNzvjYz5aB1sv5MvUiKnJNkNra \n \n▌她們的選擇，不是迫於無奈，而是享受其中 Their choice isn’t out of resignation\, but out of joy \n大姊王思榕 X 摩羯座 X 帥氣務實的基層員警\n二姊王思彤 X 天蠍座 X 毒舌系美妝YouTuber\n小妹王思瑜 X 水瓶座 X 立志做編劇的BL腐女 \n截然不同的她們，卻共同打算著「不結婚」\n沒在care他人眼光，喜好的事物擺第一！ \nEldest sister Wang Sih-rong｜Capricorn｜Cool\, grounded frontline police officer \nSecond sister Wang Sih-tong｜Scorpio｜Sharp-tongued beauty YouTuber \nYoungest sister Wang Sih-yu｜Aquarius｜BL fangirl with dreams of becoming a screenwriter \nThough each unique\, they share the same bold plan: not getting married.They don’t care what others think—what they love comes first. \n▌然而勇敢做自己的路上，總會遇到閃不開的坑洞 But on the path of staying true to yourself\, pitfalls are inevitable \n像思瑜缺經費時…思彤穿婚紗時…思榕發生意外時… \n當三姊妹遇上人生挑戰，她們將如何攜手面對？\n夢娜、成帝、茉萱等夥伴又將與她們擦出哪些火花？ \n一段不結婚但有愛與勇氣的故事 \n即將上演！（思瑜：GO！） \nLike when Sih-yu is short on funding…When Sih-tong tries on a wedding dress…Or when Sih-rong faces a sudden accident… \nWhen life throws curveballs\, how will these three sisters stand strong together?And what sparks will fly when they cross paths with Mona\, Cheng Di\, Mo Xuan and others? \nA story of love\, courage and choosing not to marry—is about to take the stage!(Sih-yu: Let’s GO!) \n \n \n ▌五口創意工作室②號旗艦作品 A flagship production by Give Meet Five—— \n《SC驚釀小酒館》製作團隊全新力作 \n特邀導演孫自怡（不點）、編劇王詩淳、詞曲創作張清彥及編舞林素蓮等專業音樂劇創作陣容強強聯手，延伸原著漫畫中三姊妹的日常生活，展開音樂劇限定的精彩特別篇！ \nFrom the team behind Surprise Craft\, this musical marks Give Meet Five’s second flagship production. \nWith a stellar creative team—director Tzu-Yi Sun\, scriptwriter Shih-Chun Wang\, composer/lyricist Ching-Yen Chang and choreographer Su-Lien Lin—this stage adaptation expands the everyday lives of the three sisters from the original manga into a musical-only special chapter. \nComing soon to the stage—don’t miss it!
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e9%9f%b3%e6%a8%82%e5%8a%87-musical%e3%80%8a%e4%b8%89%e5%80%8b%e4%b8%8d%e7%b5%90%e5%a9%9a%e7%9a%84%e5%a5%b3%e4%ba%ba-three-unmarried-women%e3%80%8b/
LOCATION:臺北市藝文推廣處城市舞台\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:五口創意有限公司
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2025/04/7.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20250413T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250504T183000
DTSTAMP:20260415T064646
CREATED:20250328T064140Z
LAST-MODIFIED:20250328T064140Z
UID:10000991-1744538400-1746383400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:草間彌生的「軌跡」與「奇跡」 “Trajectory” and “Miracle”: KUSAMA Yayoi 1951-2005 from W Collection & More
DESCRIPTION:現年高齡96歲的草間彌生，為當代藝術史上最具代表性及顛覆性的創作者之一。1929年生於日本長野縣松本市，1957至1973年間移居美國，後返回日本定居。草間彌生學生時期受日本畫訓練，卻不囿於傳統藝術形式的框架，由個體的生命經驗轉化、發展出獨樹一格的藝術語彙，作品媒材遍及繪畫、雕塑、拼貼、版畫、行為展演、錄像及大型裝置等，並跨足時尚產業，以其鮮豔奔放的色彩、大膽具原創性的創作題旨及形式聞名於世，於歐美前衛藝術浪潮、乃至於當今視覺藝術領域中，皆佔有舉足輕重的地位。 \n1990年代，是草間彌生1973年自美國返日後，重回國際觀眾視野，而後大放異彩的關鍵時期。1993年，她成為首位於威尼斯雙年展日本館個展的當代藝術家；隨後五年，洛杉磯郡立美術館、東京都現代美術館接連舉辦大型回顧展，奠定草間彌生作為當代藝術大家的定位。1998年，草間彌生受昔時臺北市立美術館館長林曼麗及策展人南條史生之邀，於「臺北雙年展」創作巨型現地裝置《圓點的強迫妄想》，以七個帶有黑色圓點的螢光粉紅氣球滿佈北美館的中庭，是為草間彌生以巨大雕塑與公共空間對話的重要節點；該次展覽亦開啟這位風靡全球的藝術家與臺灣的頻繁交往。 \n「草間彌生的『軌跡』與『奇跡』」展覽以草間彌生與臺灣的原點——特別重製的《圓點的強迫妄想》揭開序幕，聚焦其1951年至2005年間的創作，展出70件精選作品，透過「草間的綻放」、「圓點・原點」、「草間的蟄伏」、「Love Forever」四個子題，以草間彌生生涯中的創作探索與實驗為引，深入藝術家跌宕豐厚的生命軌跡。本展汲取收藏家W Collection獨到的收藏視野，奠基於日本青森縣立美術館「從W Collection看草間彌生的軌跡與奇跡」（草間彌生の キセキ –W コレクションによる）之展覽成果，北師美術館亦與草間彌生工作室緊密合作，除重製《圓點的強迫妄想》之外，並借展10餘組鮮少曝光的偶發展演紀錄及服裝展件，聚焦藝術家早期行為實驗對形塑其藝術生涯的重要性。 \n步入北師美術館，數顆碩大的有機形體橫亙挑高展間，穿行期間彷如走入草間彌生的世界——消融於無盡重複的圓點之中。《圓點的強迫妄想》等數件大型裝置、軟雕塑與標誌性畫作，體現 1985年後「草間的綻放」：逐步踏上世界舞台的她，作品揮別70年代的陰鬱，愈發流露出生氣蓬勃、無拘揮灑的創作動能。三樓展間則如時光迴廊般，回溯其創作萌發的軌跡：「圓點・原點」展出早期的圓點、日本畫作品，呈現年少的草間彌生如何透過畫筆，描繪、轉化其眼中所見的自然萬物、家庭關係與二戰的社會景況。 \n旅美時期的受挫經驗與1973年返日後的震盪階段，則收納於「草間的蟄伏」，多件粉彩、墨彩與拼貼形構的平面作品，潛入藝術家身心混沌時期的恐懼、焦躁、絕望與想望。地下室的「Love Forever」展區聚焦草間彌生1960年代中期以降所進行的偶發行動，以《花縱慾》等四部前衛的展演紀錄影像，交織大型裝置《驅迫意象》及數件於早期演出中繪製使用的珍貴服裝，深入這位舉世無雙的藝術家為大眾所開創的，關於反戰、性、身體與愛的繁複想像。 \n「草間彌生的『軌跡』與『奇跡』」關照草間彌生生命經驗與藝術語彙的錯綜交織，深入其創作實踐的發展「軌跡」，在探問藝術家何以持續開創嶄新可能的同時，也擁抱藝術與生命的「奇跡」。 \nAt age 96\, Yayoi Kusama remains among the most iconic and subversive figures in contemporary art history. Born in 1929 in Matsumoto City in Nagano Prefecture\, Japan\, she lived in United States from 1957 to 1973 before returning to Japan\, where she currently resides. Despite training in traditional nihonga (Japanese-style painting) during her early years\, Kusama resisted the constraints of conventional artistic forms. Instead\, she transformed her personal experiences into a distinctive visual vocabulary. Her oeuvre spans a wide range of media\, including painting\, sculpture\, collage\, printmaking\, performance\, video\, large-scale installations and even fashion. Celebrated globally for her vibrant colors and audacious\, original subjects and forms\, Kusama remains at the forefront of European and American avant-garde art movements\, and continues to be a defining force in the global art scene today. \nThe 1990s marked a pivotal period for Yayoi Kusama\, as she re-emerged in the international art scene with explosive success following her return to Japan. In 1993\, she became the first contemporary artist to present a solo exhibition at Japan Pavilion of Venice Biennale. Her status as a major figure in contemporary art was cemented in the five years that followed\, with retrospectives at Los Angeles County Museum of Art and the Museum of Contemporary Art Tokyo. In 1998\, she was invited by then-director of Taipei Fine Arts Museum\, Lin Mun-Lee and curator Fumio Nanjo\, to create the large-scale installation\, Dots Obsession\, for Taipei Biennial. The work occupies the museum’s courtyard with seven fluorescent pink balloons covered with black polka dots. It was a defining moment in her exploration of the dialogue between large-scale sculptures and public spaces. This exhibition also marked the beginning of an enduring relationship between this globally celebrated artist and Taiwan. \n“‘Trajectory’ and ‘Miracle’” opens with a re-created version of Dots Obsession\, the very work that marked Kusama’s Taiwan debut\, and features 70 meticulously selected works spanning from 1951 to 2005. Organized into four sections—“Kusama in Full Bloom”\, “Dots as Origins”\, “Kusama’s Quiescence” and “Love Forever”—the exhibition traces the artist’s creative explorations and experimentations throughout her career\, while reflecting on the vicissitudes of her life journey. This exhibition draws on the unique vision of W Collection\, and builds on the success of “‘Trajectory’ and ‘Miracle’ — KUSAMA Yayoi 1951-2005 from W Collection” at Aomori Museum of Art in Japan. MoNTUE has collaborated closely with Yayoi Kusama Studio to not only recreate Dots Obsession\, but also present a selection of rarely exhibited performance documentations and couture pieces\, highlighting the formative influence of her early happenings on her broader artistic trajectory. \nUpon entering MoNTUE\, visitors are greeted by massive organic forms that stretch across the lofty exhibition space. Moving through this area\, they are transported into Kusama’s world—immersed in an infinite repetition of dots. Large-scale installations such as Dots Obsession\, alongside soft sculptures and her signature paintings\, capture the essence of “Kusama in Full Bloom” after 1985\, a period marked by her rise to global prominence. During this time\, her work shed the melancholy of the 1970s\, radiating a vital and liberated creative energy. The third-floor gallery space\, resembling a corridor through time\, traces her artistic trajectory in “Dots as Origins” by showcasing her early dot motifs and nihonga works\, illustrating how the young Kusama translated her perceptions of nature\, familial dynamics\, and the social landscape of World War II through her paintbrush. \nHer period of setbacks in the United States and the tumultuous years following her return to Japan in 1973 are explored in “Kusama’s Quiescence”. Numerous pastel\, ink and collage-based two-dimensional works delve into the artist’s fears\, anxiety\, despair and yearning during this chaotic phase of her life. The basement “Love Forever” section highlights the happenings she initiated in the late-1960s. This area interweaves four documentaries of her avant-garde performances\, including Flower Orgy\, with the large-scale installation Driving Image\, and several precious\, hand-painted garments she created for her early happenings. These elements reveal the complex imagination that this unparalleled artist has brought to the public perception of anti-war activism\, sexuality\, the body and love. \nThe “‘Trajectory’ and ‘Miracle’” exhibition sheds light on the intricately interwoven relationship between Yayoi Kusama’s life experiences and artistic language. By revisiting the “trajectory” of her artistic practices\, the exhibition scrutinizes how the artist has persistently forged new paths off possibility while embracing the “miracle” of art and life. \n售票 Buy ticket： \nKKday：https://reurl.cc/93YMaO \nKlook：https://reurl.cc/34VMZ9
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%8d%89%e9%96%93%e5%bd%8c%e7%94%9f%e7%9a%84%e3%80%8c%e8%bb%8c%e8%b7%a1%e3%80%8d%e8%88%87%e3%80%8c%e5%a5%87%e8%b7%a1%e3%80%8d-trajectory-and-miracle-kusama-yayoi/
LOCATION:國立臺北教育大學北師美術館\, 大安區和平東路二段134號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:國立臺北教育大學北師美術館
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2025/03/forWEB_KUSAMA_直式海報調整_02_アートボード2-3-3-850x1200-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20250413T160000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250427T210000
DTSTAMP:20260415T064646
CREATED:20250411T074847Z
LAST-MODIFIED:20250411T074847Z
UID:10001012-1744560000-1745787600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:十三商號 13 City Guide Shop 𝚙𝚛𝚘𝚓𝚎𝚌𝚝.𝟹𝟻｜喝呵呵 Drink & Delight ✿ 梅仕事 Ume Works ✿
DESCRIPTION:日本人給梅子季專屬的名稱「梅仕事」，在梅子盛產期進行的季節行事，帶著感恩的心與五感行動體驗用梅子製作的自釀梅酒、糖漿、梅子味噌、醬油梅子、酸梅等，梅仕事讓人意識到時間流逝感，在任何物品幾乎都買得到的時代，花時間手作與等待顯得格外珍貴。 \n想著「梅仕事」珍惜日常裡細微事物的精神，今年選定四月的最後一週邀請大家一起來釀梅酒，一起度過了美好的釀梅時光，讓我們在快節奏的生活步調中慢下來做，停下來喝，等待時間醞釀下的美好風味。 \nIn Japan\, the plum season is affectionately known as “Ume Shigoto”\, a seasonal ritual dedicated to plums. It’s a time to express gratitude through hands-on experiences using fresh plums to make homemade plum wine\, syrup\, miso\, pickled plums and more. Ume Shigoto reminds us of the passage of time—an appreciation of handmade efforts and patience in a world where everything is readily available. \nEmbracing the spirit of Ume Shigoto and cherishing life’s subtle details\, we’re inviting you to join us in brewing your own plum wine during the last week of April. Let’s slow down\, sip gently and savor the flavor that only time can perfect. \n2025十三商號 梅仕事限定體驗——釀梅酒 X 調酒課 X 啤飲日 \n2025 13 City Guide Shop Ume Shigoto Limited Experience——Brew Plum Wine X Cocktail Workshop X Beer Day \n \n✿ 釀梅酒工作坊 Plum Wine Brewing Workshop \n釀梅酒工作坊與梅農合作產地直送，特別選用臺灣在地的青梅，將搭配兩款不同風味的基底酒，認識釀梅酒的小知識與基底酒的風味，期待大家可以與梅酒不期而遇。 \nPartnering with local plum farmers\, we use fresh Taiwanese green plums and two different base liquors to create a personalized brew. Learn basic knowledge of plum wine and explore flavor notes of base liquors—you just might meet your perfect match. \n \n☞ 活動日期 Date  |  4/25（五Fri） –  4/27（日 Sun） \n☞ 活動時間 Time  | \n梯次一 Session 1 13:00 – 14:30 \n梯次二 Session 2 15:00 – 16:30 \n梯次三 Session 3 17:00 – 18:30 \n☞  活動內容 Contents  |  釀梅酒小知識分享、基底酒風味介紹、今日限定酒款解鎖、釀梅酒流程教學 \n\n\nIntro to plum wine & base liquors \n\n\nToday’s special edition tasting \n\n\nHands-on plum wine brewing process \n\n\n☞  體驗包含 Includes  |  可帶回自釀兩款1.5L梅酒（需等待一年）+ 贈梅酒體驗瓶50ml（可直接喝） \n\n\nTwo 1.5L jars of your own plum wine (ready after 1 year) \n\n\nOne 50ml ready-to-drink tasting bottle \n\n\n☞  活動費用 Fee  |  NT$1\,599／人 person（早鳥優惠單人價NT$1\,499，雙人價NT$2\,899，限時限量只到4/10 23:30 Early bird NT$1\,499 (single) / NT$2\,899 (pair) – valid until April 10\, 23:30） \n✿✿ 調酒課體驗 Cocktail Class Experience \n調酒課邀請曾擔任亞洲前50大酒吧（R&D Cocktail Lab/2016）調酒師Hedy，她將用獨到的品味與細節規劃活動限定的課程，希望大家能感受調酒的魅力，創造多元新鮮的飲酒體驗。 \nLed by Hedy\, former mixologist at Asia’s Top 50 bar R&D Cocktail Lab (2016)\, this cocktail course is designed to share the art of mixology with curated lessons and fresh perspectives. \n \n☞ 活動日期 Date  |  4/25（五 Fri）、 4/27（日 Sun） \n☞ 活動時間 Time  |  19:00 – 21:00 \n☞ 活動內容 Contents ​ | ​ 烈酒基本知識、調酒是什麼？如何自己簡易做調酒！調酒交流分享 \n\n\nIntro to spirits \n\n\nWhat is mixology? \n\n\nLearn to make simple cocktails \n\n\nHands-on mixing & group sharing \n\n\n☞ 體驗包含 Includes ​ | ​ 長飲、短飲調酒教學，動手調酒約3杯，容量依長、短飲各不同 Instruction on 3 types of cocktails (long/short drinks\, portion varies) \n☞ 活動費用 Fee  |  NT$890／人 person \n✿✿✿ 啤飲日體驗 Craft Beer Day \n啤飲日邀請龜啤王精釀啤酒主理人Matt客座，他將從自己擔任精釀啤酒裁判的經驗分享品飲啤酒的眉角，啤飲日就像的啤酒聚會，一次可以喝到來自全世界的精釀好啤酒，讓大家聚在一起一直喝酒一直爽。 \nJoin guest Matt\, curator of Kuei Pi Wang craft beer and certified beer judge\, for a casual tasting session where you’ll explore craft beers from around the world. It’s an open beer party—drink\, share\, and enjoy to your heart’s content! \n \n☞ 活動日期 Date  |  4/13（日 Sun） \n☞ 活動時間 Time  |  16:00 – 18:00 \n☞ 活動內容 Contents ​ | ​ 啤酒入門知識、精釀啤酒、品飲技巧、品飲不同主題啤酒 \n\n\nIntro to beer and craft brewing \n\n\nBeer tasting techniques \n\n\nSample themed selections \n\n\n☞ 體驗包含 Includes ​ | ​ 品飲5款不同風味的精釀啤酒，每款50-80ml 5 different craft beers (50–80ml each) \n☞ 活動費用 Fee  |  NT$590／人 person \n \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2503300455563755855700?utm_campaign=accu_banner&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n✸  9個釀梅酒場次，搭配不同風味基底酒。 \n✸  2個系列「手作調酒課程」、「精釀啤酒品飲體驗」，一起喝呵呵。 \n✸  微酸微甜微醺的四月，一起感受春の美好。 \n✸  活動地點：十三商號（桃園市龜山區東華巷19號） \n✸  本活動由十三商號籌辦，報名費用使用於活動材料中，無開立統一發票。 \n✸  未滿18歲禁止飲酒，禁止酒駕，酒後不開車，安全有保障。 \n\n\n9 plum wine brewing sessions featuring various base liquors. \n\n\n2 themed experiences: DIY cocktail workshop & craft beer tasting. \n\n\nA subtly sweet and sour April—come embrace the beauty of spring. \n\n\nLocation: 13 City Guide Shop (No. 19\, Donghua Ln.\, Guishanhou St.\, Guishan Dist.\, Taoyuan City) \n\n\nHosted by 13 City Guide Shop. Registration fees cover materials; no official invoice provided. \n\n\nNo alcohol for under 18s. Don’t drink and drive. Stay safe and enjoy responsibly.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%8d%81%e4%b8%89%e5%95%86%e8%99%9f-13-city-guide-shop-%f0%9d%9a%99%f0%9d%9a%9b%f0%9d%9a%98%f0%9d%9a%93%f0%9d%9a%8e%f0%9d%9a%8c%f0%9d%9a%9d-%f0%9d%9f%b9%f0%9d%9f%bb%ef%bd%9c%e5%96%9d%e5%91%b5/
LOCATION:十三商號\, 龜山區龜山后街東華巷19號1樓\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,十三商號
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2025/04/11.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20250414T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250418T160000
DTSTAMP:20260415T064646
CREATED:20250410T070816Z
LAST-MODIFIED:20250410T070816Z
UID:10001006-1744621200-1744992000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:商品設計學系 Department of Product Design｜第27屆畢業展「初醒」 27th Graduation Exhibition “The Awakening”
DESCRIPTION:商品設計學系第27屆畢業展「初醒」，校內展4/14-18在桃園校區設計大樓一樓，校外展「新一代設計展」5/9-12在南港展覽館2館一樓A-07展區，歡迎全校師生前往欣賞。 \n本屆畢展以「初醒」為題，象徵稚嫩的幼蟲歷經無數日夜的淬鍊，終將破繭而出，化身為翩翩蝴蝶。蝴蝶振翅而飛，在廣闊且未知的世界中釋放出細微卻深遠的力量，激起一道道不容忽視的漣漪，最終匯聚成一場場酣暢淋漓的風暴，引領我們穿越迷霧，奔向光明璀璨的未來。 \n本次展覽的視覺設計結合酸性色調與透光質感，將蝴蝶以流線與不對稱的構圖進行抽象詮釋，使輪廓閃耀出多變的光彩與層次。這象徵著每位設計者對未來的想像與發展各不相同，卻同樣充滿無限可能，呼應「新一代設計展」的主題——可欲未來。 \n畢展作品類型多元，特別規劃成A、B作品展區，共計展出56件作品。A展區為「畢業專題製作」展區，其範圍涵蓋家飾設計、交通工具、綠色能源、裝置藝術、醫療衛生等作品；B展區為「工藝作品」展區，以「愛與幸福」為題，由品設系學生各以自身角度探討何謂愛與幸福，並透過窯燒、編織、雕刻、金工鑄模等方式詮釋，製作出各式精美的手工藝品。 \nThe 27th Graduation Exhibition of Department of Product Design\, titled “The Awakening”\, will be held on campus from April 14 to 18 at the 1st floor of Design Building\, Taoyuan Campus. The off-campus showcase\, part of the “Young Designers’ Exhibition”\, will take place from May 9 to 12 at TaiNEX 2\, 1st Floor\, Booth A-07. All faculty and students are warmly invited to visit and appreciate the works. \nThe theme “The Awakening” symbolizes the transformation of a tender larva\, tempered by countless days and nights\, finally breaking free from its cocoon to become a graceful butterfly. As the butterfly takes flight into a vast and unknown world\, it releases a subtle yet far-reaching power. These ripples\, impossible to ignore\, ultimately converge into powerful storms\, leading us through the fog toward a radiant future full of promise. \nThe exhibition’s visual identity features acidic tones and translucent textures\, abstractly interpreting the butterfly through streamlined and asymmetrical compositions. This dynamic interplay of light and form reflects the diverse visions and unique paths of each designer\, echoing the overarching theme of the “Young Designers’ Exhibition” — “Desirable Future”. \nThe showcase presents a wide range of works\, carefully curated into Zone A and Zone B\, featuring a total of 56 pieces. \n\n\nZone A: Graduation Projects — encompassing home decor\, transportation design\, green energy\, installation art\, and medical and health-related innovations. \n\n\nZone B: Craft Works — under the theme “Love and Happiness”\, students explored these emotions through their own perspectives. Using techniques such as kiln firing\, weaving\, carving and metal casting\, they created a stunning array of handcrafted artworks.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%95%86%e5%93%81%e8%a8%ad%e8%a8%88%e5%ad%b8%e7%b3%bb-department-of-product-design%ef%bd%9c%e7%ac%ac27%e5%b1%86%e7%95%a2%e6%a5%ad%e5%b1%95%e3%80%8c%e5%88%9d%e9%86%92%e3%80%8d-27th-graduation-exhibiti/
LOCATION:桃園校區Taoyuan Campus\, 龜山區德明路5號\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:商品設計學系
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2025/04/品設系27屆畢業展初醒宣傳圖-1024x575-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20250415T093000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250511T173000
DTSTAMP:20260415T064646
CREATED:20250324T054417Z
LAST-MODIFIED:20250324T064922Z
UID:10000976-1744709400-1746984600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:托瑪斯‧德曼 Thomas Demand：歷史的結舌 The Stutter of History
DESCRIPTION:臺北市立美術館歷經3年規劃，在2025年1月18日-5月11日終於推出德國觀念藝術家托瑪斯．德曼的首次個展。德曼1964年生於慕尼黑，主要在柏林和洛杉磯等地活躍創作，作品以大型的攝影及影像作品著稱。 \n德曼的創作多取材自知名歷史或社會事件的報導圖片與影片，他先以紙材模型鉅細靡遺地重建現場，最後透過鏡頭的角度與構圖，試圖複製這段歷史場景以回溯所謂的真相，連結觀者的歷史與記憶。 \n本展覽由獨立策展人道格拉斯．佛格策劃。本展集結藝術家近70件大型攝影作品、壁紙裝置以及2部動態影像，展現德曼處理攝影影像與真實世界之間互為表裡的對位關係，以及他對當代社會中影像文化慣性與認知悖論的提問。 \nAfter three years of planning\, Taipei Fine Arts Museum is delighted to present the first solo exhibition of German conceptual artist Thomas Demand from 18 January to 11 May 2025. Born in Munich in 1964\, Demand primarily works in Berlin and Los Angeles and is renowned for his large-scale photographic and film works. \nDemand’s work often draws inspiration from reported images and footage of significant historical or social events. He meticulously recreates these scenes using paper models before capturing them through the lens\, using careful angles and composition. This replication process aims to revisit the so-called ‘truth’ and connect the viewer’s history and memories. \nThe exhibition\, curated by independent curator Douglas Fogle\, brings together approximately 70 large-scale photographic works\, wallpaper installations\, and two moving image pieces. It showcases Demand’s exploration of the complex interplay between photographic images and the real world\, his interrogation of ingrained image culture\, and the paradoxes of perception within contemporary society. \n日期 Date｜1/18－5/11 09:30 ~ 17:30（每週一休館 Closed every Mondays） \n收費 Fee｜NT$30
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%89%98%e7%91%aa%e6%96%af%e2%80%a7%e5%be%b7%e6%9b%bc-thomas-demand%ef%bc%9a%e6%ad%b7%e5%8f%b2%e7%9a%84%e7%b5%90%e8%88%8c-the-stutter-of-history/
LOCATION:臺北市立美術館\, 中山區中山北路三段181號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市立美術館
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2025/03/19.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR