BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Events Calendar - ECPv6.8.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Events Calendar
X-ORIGINAL-URL:https://events.mcu.edu.tw
X-WR-CALDESC:Events for Events Calendar
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240922T190000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240922T203000
DTSTAMP:20260418T113954
CREATED:20240827T052049Z
LAST-MODIFIED:20240827T052049Z
UID:10000438-1727031600-1727037000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:以樂茗茶──《山晴山雨》｜音樂 Music ╳ 茶席 Tea Ceremony ╳ 茶食 Tea Pairing @見書店 Sea To See Bookafé
DESCRIPTION:「想要茶葉長的好，三晴三雨最為妙」 \n“For the best tea leaves\, three days of sun and three days of rain work wonders.” \n故名「山晴山雨」，” 以樂茗茶 ” 臺灣客家茶路與樂綻放。 \n客庄中代代相傳以「奉茶」待友延續著樸實熱情的好客精神創造富有底蘊茶文化絲路，在茶文化洗禮下，當代客家青年從古韻逸趣別具一格。「山晴山雨」帶入多元客家巧手共融呈現，以「樂」為主與「茶」連結，在客家音樂美妙聲中引領聞茶香、觀茶色、品茶湯、享茶食，透過體驗認識客鄉茶文化與在地故事，邀請大家細細聆聽品嚐。 \nHence the name “Sunny and Rainy Days” blends Taiwan’s Hakka tea culture with music. \nIn Hakka villages\, the tradition of welcoming guests with tea has been passed down through generations\, embodying the warm and hospitable spirit of the Hakka people\, creating a rich cultural tea route. Under the influence of tea culture\, modern Hakka youth carry on the ancient charm with unique flair. “Sunny and Rainy Days” brings together diverse Hakka craftsmanship\, blending “music” with “tea”\, guiding attendees to savor the aroma\, color\, and taste of tea while enjoying tea delicacies\, all while immersed in the sounds of Hakka music. This event invites everyone to experience Hakka tea culture and local stories through music and taste. \n活動資訊 Event Details \n時間 Date & Time｜2024／9／22（日 Sunday）19:00-20:30（18:30入場 open at 18:30） \n地點 Venue｜基隆信二防空洞 Keelung Xin’er Air Raid Shelter \n茶飲、茶食 Tea and Delicacies｜高品茶*2、茶食*3 Two types of premium tea and three tea snacks \n演出 Performance｜金曲客語創作人 Golden Melody Award-winning Hakka singer-songwriter：黃珮舒 Huang Pei-shu \n吉他演奏家 Guitarist：張仲麟 Chang Chung-lin \n茶師 Tea master：Sandy 張瀞仁 \n茶食師／喵喵懂吃創辦人 Tea snacks chef and founder of You Love Dessert：蔡伯南 Tsai Bo-nan \n入場 Admission｜門票 Fee NT$250／人 person，其中NT$150可折抵「見書店」購書消費 NT$150 redeemable for book purchases at Jian Bookstore \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2408190658314803083100?utm_campaign=accu_theme&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n演出嘉賓 Performers \n \n金曲客語創作人 Golden Melody Award-winning Hakka singer-songwriter 黃珮舒 Huang Pei-shu \n以流行、美聲、民族唱腔融合型客家音樂創作人。\n2010年獲新北市推廣客家文化貢獻獎、2011年客委會築夢計畫受獎人、2016年及2024年為台北市客家串流計畫創作人。2011-2015年為大愛電視台音樂行腳『樂事美聲錄』節目主持人。曾參與多齣舞台劇、動畫電影歌曲創作且擔任歌唱指導。目前為客委會諮詢委員、客委會歌謠薪傳師、音樂創作表演及劇場工作者。 \nA Hakka music creator blending pop\, bel canto\, and traditional Hakka folk styles. Huang has been recognized for her contributions to Hakka culture\, including the New Taipei City Hakka Culture Promotion Award (2010)\, Hakka Affairs Council’s Dream Building Project Award (2011)\, and she has composed for the Taipei City Hakka Streaming Project (2016\, 2024). She has also hosted the music show “Sounds of Beautiful Voices” (2011-2015) and composed for stage plays and animated films. Huang is currently a consultant for the Hakka Affairs Council and an instructor for Hakka folk music. \n \n吉他演奏家 Guitarist 張仲麟 Chang Chung-lin \n苗栗頭屋鄉客家人，是台灣指彈吉他Finger Style演奏家，2019年發行首張指彈吉他專輯「春拾」獲第10屆金音獎「最佳樂手獎」，2016年赴美拿下指彈吉他最高殿堂Winfield International Finger Style Guitar Championship季軍，是素有台灣吉他之神的音樂製作人黃中岳極力讚賞的新一代台灣吉他大師。因製茶家族背景斜槓茶道文化人，加入「陸羽體系」培訓。 \nA Hakka from Touwu Township\, Miaoli\, Chang is a fingerstyle guitarist. He released his debut album Spring Collection in 2019\, winning the Best Instrumentalist Award at the 10th Golden Indie Music Awards. In 2016\, he won third place at the prestigious Winfield International Fingerstyle Guitar Championship in the U.S. Recognized as one of Taiwan’s top emerging guitarists\, Chang\, with a family background in tea production\, is also passionate about tea culture and is currently training under the “Lu Yu Tea System”. \n \n茶師 Tea Master 張瀞仁 Sandy \nforêt d’or丹露品牌主理。 \n行政院農業部茶改場中級評茶員、中華民國勞動部國家丙級製茶士、私立實驗學校茶道教學經驗。參與2016鳳凰亭序慢漫茶旅、2023原生臺灣山茶風味微型成果發表、花蓮富里駐村計畫、2024台南知事官邸及私人茶會。 \nFounder of the “Forêt d’Or” brand. Sandy is a certified tea evaluator and a third-class certified tea maker. She has experience teaching tea ceremonies in private experimental schools and has participated in the Phoenix Pavilion Slow Tea Journey (2016)\, Taiwanese Mountain Tea Flavor Micro Showcase (2023)\, Hualien Fuli Residency Project\, and private tea parties at the Tainan Governor’s Residence (2024). \n \n茶點師 Tea Snacks Chef 蔡伯南 Tsai Bo-nan \n喵喵懂吃甜點工作室主理人。 \n17歲開始發表華語詞曲作品，作品收錄於李聖傑、邰正宵、李崗霖等歌手專輯中，代表作為李聖傑《痴心絕對》，原取名《咖啡把你灌醉》。2022年成立甜品工作室「喵喵懂吃」起心動念來自於想做給女兒好吃的甜點，近期致力於研究將客家傳統口味創新融入在新甜品開發。 \nFounder of You Love Dessert. Tsai began writing Chinese pop songs at 17\, with works featured in albums by Sam Lee\, Samuel Tai\, and Li Gang-lin\, including the hit “Heartbroken” (originally titled “Coffee to Get You Drunk”). In 2022\, he started Meow Meow Eats to create delicious desserts for his daughter. Recently\, he has focused on innovating Hakka flavors into new dessert creations.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e4%bb%a5%e6%a8%82%e8%8c%97%e8%8c%b6%e2%94%80%e2%94%80%e3%80%8a%e5%b1%b1%e6%99%b4%e5%b1%b1%e9%9b%a8%e3%80%8b%ef%bd%9c%e9%9f%b3%e6%a8%82-music-%e2%95%b3-%e8%8c%b6%e5%b8%ad-tea-ceremony-%e2%95%b3/
LOCATION:見書店\, 仁愛區仁二路236號\, 基隆市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,見書店
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/10-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240804T130000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240804T183000
DTSTAMP:20260418T113954
CREATED:20240729T055947Z
LAST-MODIFIED:20240729T055947Z
UID:10000376-1722776400-1722796200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:《殘茶》感官茶席 Sensory Tea Ceremony｜聲音藝術 Sound Art × 薰香美學 Incense Aesthetic × 觸覺體驗 Haptic Experience feat. 聲音藝術家 Sound Artist 武田真彥 Masahiko Takeda（日本京都 Kyoto\, Japan）
DESCRIPTION:一場結合聲音、氣味與觸覺體驗（Haptic）的茶席，由來自日本京都的聲音藝術家 武田真彥 帶領你進入一個擴張感官的品茶體驗。 \n「殘」使各種具象與抽象的事物經驗彼此相遇、重疊，讓我們得以感受到時間的流動。殘留的回憶、殘留的寂靜、殘留的氣味。「殘茶」在文學中也常象徵著時間的流逝、情感的餘韻或生活的細膩之美。 \n以日本的香道美學概念「愛惜殘香、殘灰」出發，結合作品「CONiCENCE」，再延伸至「殘」在抽象空間中的軌跡，在茶席中體驗茶的尾韻之時，透過每一個參與者的行為重疊，我們藉由時間把香氣、聲音、觸感串連，緩緩地將記憶留下。 \nA Tea Ceremony Combining Sound\, Scent\, and Haptic Experience \nExperience an expansive sensory tea ceremony led by sound artist Masahiko Takeda from Kyoto\, Japan. This unique event combines elements of sound\, scent\, and touch to create a profound tea-drinking experience. \nConcept of “Zan”\n“Zan” allows various concrete and abstract experiences to overlap\, enabling us to feel the passage of time. The lingering memories\, the remaining silence\, the residual scent. In literature\, “zancha” often symbolizes the passage of time\, the aftertaste of emotions\, or the subtle beauty of life. \nInspired by the Japanese incense appreciation aesthetics of “cherishing lingering scent and ashes”\, this event integrates the work “CONiCENCE”\, extending the abstract trajectories of “zan” in space. Participants will experience the aftertaste of tea\, connecting scent\, sound\, and touch through their actions\, preserving memories over time. \n \n（照片提供 Photos provided by：武田真彥 Masahiko Takeda，攝影 Photography：Kotone ） \n活動時間與場次 Event Schedule \n日期 Date：2024/08/04（日 Sunday） \n【場次一 Session 1】 13:00~14:30，共1.5小時。 \n【場次二 Session 2】 15:00~16:30，共1.5小時。 \n【場次三 Session 3】 17:00~18:30，共1.5小時。 \n* 本活動提供感官體驗的茶席，語言將以日、英文為主，並提供簡易中文翻譯。 This event offers a sensory tea ceremony experience\, conducted primarily in Japanese and English\, with basic Chinese translation provided. \n藝術家介紹 Artist Introduction \n \n（照片提供 Photos provided by：武田真彥 Masahiko Takeda，攝影 Photography：Tomoko Hayashi (atelier now/here) ） \n武田真彦 | Masahiko Takeda \n1987年出生於日本京都，一位以京都為據點的聲音藝術家。 \n畢業於同志社大學商學部，並完成了倫敦中央聖馬丁藝術與設計學院的高級定製裁縫課程。 \n在家族西陣織企業「大樋之黑共」關閉的背景下，他透過繼承剩餘材料、技術和歷史的視角，在聲音裝置、表演藝術、當代藝術和傳統工藝等多個領域創作作品。 \n他與音樂家江島和臣（Kafuka）共同運營媒體實驗室「Laatry」。他也是與糸魚健一（Ken’ichi Itoi）、UXDXN、赤川純一（Junichi Akagawa）共同活躍的「PsysEx」成員。 \n代表作品包括完整專輯《Mitate》、聲音裝置作品《CYCLEE》、聲音產品《Synclee》、為旅館「Azumi Setoda」創作的音樂《CYCLICAL MEDIUM》以及「KYO AMAHARE / KYO」的空間聲音設計。 \n在2023年，《CYCLEE》獲得了香港媒體藝術獎「FUTURE TENSE未來時態」的最佳人氣獎。 \nBorn in 1987 in Kyoto\, Japan\, Masahiko Takeda is a sound artist based in Kyoto. He graduated from Doshisha University with a degree in commerce and completed an advanced bespoke tailoring course at Central Saint Martins in London. Following the closure of his family’s Nishijin weaving business\, “Obi no Kurow”\, he creates works across sound installations\, performing arts\, contemporary art\, and traditional crafts. \nHe co-operates the media lab “Laatry” with musician Kafuka and is a member of “PsysEx” alongside Ken’ichi Itoi\, UXDXN\, and Junichi Akagawa. His notable works include the album “Mitate”\, the sound installation “CYCLEE”\, the sound product “Synclee”\, and the music for the inn “Azumi Setoda”. His “CYCLEE” project won the Best Popularity Award at the “FUTURE TENSE” Hong Kong Media Art Awards in 2023. \nWebsite：http://masahikotakeda.com/ \nInstagram：https://www.instagram.com/masahikotakeda/ \n展出作品 Featured Work \nCONiCENCE \n嘗試以香氣來調和與記錄空間的立體作品。薰香可以依據鑑賞者的心情自由選擇並點燃。從那一刻的動作開始，各種有不同目的的人與時間、感覺和空間緩緩地連接在一起。堆積的灰燼和殘留的香氣，彷彿是時間流逝的萃取，靜靜地訴說著從過去到現在，再到未來的情景。這是一件將日本「愛惜殘香、殘灰」的香道美學傳達到現代時間和空間的作品。 \n“CONiCENCE” attempts to harmonize and record space through scent. Incense can be freely chosen and lit according to the viewer’s mood. From that moment\, people with different purposes connect through time\, senses\, and space. The accumulated ashes and lingering scent quietly narrate the passage of time from the past to the future\, embodying the Japanese incense aesthetics of “cherishing lingering scent and ashes”. \n藝術家 Artists：武田真彥（Laatry）、江島和臣（Laatry） \n創作年份 Year of Creation：2024年 \n合作對象 Collaborators：SHOWKO(SIONE) \n素材 Materials：香、陶瓷、壓克力、金屬線 Incense\, ceramics\, acrylic\, metal wire \n創作協力 Creation Support：lisn\, Tianhua 天華沉香\, FabCafe Kyoto\, KYOTOJUSHI Co.\,Ltd. \n* 本作品將於活動中展示 This work will be displayed during the event \n推薦對象 Recommended For \n● 喜歡聲音藝術的人 \n● 喜歡日本文化的人 \n● 喜歡日本薰香文化的人 \n● 對於觸覺體驗與設計有興趣的人 \n● 對於傳統文化融合科技創新有興趣的人 \n\nSound art enthusiasts\nFans of Japanese culture\nAdmirers of Japanese incense culture\nThose interested in haptic experiences and design\nIndividuals intrigued by the fusion of traditional culture and technological innovation\n\n活動費用 Fee \nNT$650／人 *包含煎茶、甜點、線香與講師費用 Includes sencha\, dessert\, incense\, and instructor fee \n活動地點 Venue \nFabCafe Taipei\n台北市萬華區中華路一段76巷12號 No. 12\, Ln. 76\, Sec. 1\, Zhonghua Rd.\, Wanhua Dist.\, Taipei City（捷運西門站六號出口步行10分鐘 10-minute walk from Exit 6 of Ximen MRT Station） \n參加者對象 Participant Information \n14歲以上，每場次各15人。\n*因FabCafe Taipei內空間有限，本工作坊不開放攜伴參與，若有同行夥伴可至1樓咖啡廳消費靜候。 \n14 years and older\, 15 people per session. \nDue to limited space at FabCafe Taipei\, this workshop does not allow companions. Those with companions can wait at the café on the first floor. \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2407160917047906729600 \n注意事項 Notes \n1. 當天請於活動時間開始前準時抵達。 \n2. 活動將安排攝影，報名本活動即表示同意接受攝影，如不希望被攝影，請主動告知工作人員，我們將注意並特別安排。 \n3. 活動當天將展示薰香裝置藝術，現場將會產生薰香煙霧。若您無法長時間處於薰香空間，請評估是否參加。 \n4. 本茶席可能會安排日式席地坐席，最終形式將依主辦單位安排為準。若您身體不適合久坐盤腿，或有任何疑慮，請聯繫主辦單位。 \n5. 主辦單位保留活動異動之權利，如有其他未盡事宜，依主辦單位相關規定為最後依據。若有任何活動異動，主辦單位將提前告知參加者。 \n6. 如因天災等不可抗力因素，主辦單位將主動聯繫延期或退款。 \n7. 活動材料皆需事先準備，為避免資源浪費，退款需於活動票券有效開始日前 8 日辦理申請，逾期恕不受理。退票申請方式請參考『退款說明』。 \n8. 此活動為付費活動，將於活動結束後開立發票。 \n\nPlease arrive on time before the event starts.\nPhotography will be arranged during the event. By registering\, you agree to be photographed. If you prefer not to be photographed\, please inform the staff.\nIncense installation art will be displayed during the event\, producing incense smoke. Please assess your ability to stay in an incense-filled space.\nThe tea ceremony may involve Japanese floor seating. If you have concerns about sitting cross-legged\, please contact the organizer.\nThe organizer reserves the right to make changes to the event. Any updates will be communicated in advance.\nIn case of weather or other force majeure\, the organizer will contact participants for rescheduling or refunds.\nTo avoid waste\, refunds must be requested at least 8 days before the event date. Please refer to the “Refund Instructions” for details.\nThis is a paid event\, and invoices will be issued after the event.\n\n活動團隊 Event Team \n主辦 Organizer｜FabCafe Taipei、武田真彦 Masahiko Takeda \n協力 Support｜SIONE、Tea Farm Inokura、天華沈香 \n聯絡方式 Contact：jean.wang@loftwork.com \n \n特別介紹 Special Introduction \n \nSHOWKO  \n出生於擁有330年歷史的京都茶陶窯家族「真葛燒」。經歷佐賀的陶藝訓練後，於2005年在京都創立了自己的陶藝工坊。並於2009年以「可閱讀的器物」為概念成立品牌 SIONE。她在銀閣寺附近開設了直營店，並將活動擴展到全球，包括米蘭、巴黎、中國和台灣。 \nSHOWKO也參與在新事業的推出、品牌建立等顧問工作當中，合作對象包括歷史悠久的京都企業「福壽園」。目前專注於推廣以工藝哲學為基底的事業輔導工作，目的是豐富人們生活並帶來幸福的人生。 \n她多次於媒體上曝光，尤其因參加紀錄片節目《Seven Rules》（關西電視台、日本電視台）而備受關注。她的出版作品包括《培養感受力：打造自我風格的日常練習》（CrossMedia Publishing），目前已售出4萬本（截至2023年4月），以及《用自己的語言說話ー為了替自我準則建立自信ー（暫譯）》（CCC Media House：於2023年5月發行）。 \nBorn into the Kyoto tea pottery family “Makuzu Ware”\, which has a 330-year history\, SHOWKO established her ceramic workshop in Kyoto in 2005 after training in Saga. In 2009\, she founded the brand SIONE with the concept of “readable vessels”\, opening a direct store near Ginkakuji and expanding globally. SHOWKO also consults on new business launches and brand building\, collaborating with historic Kyoto companies like “Fukujuen”. \nSHOWKO has been featured in the media\, particularly for her participation in the documentary program “Seven Rules”. Her published works include “Cultivating Sensitivity: Daily Practices to Create Your Own Style” (CrossMedia Publishing) and “Speak in Your Own Language” (CCC Media House). \nTwitter：@SHOWKO_ \nInstagram：https://www.instagram.com/showko_/ \nSHOWKO：https://www.showko.jp \n \n江島和臣 Kazuomi Eshima & 武田真彥 Masahiko Takeda \n活躍於音樂和藝術領域，江島和臣與武田真彥共同經營媒體實驗室「Laatry」，專注於「繼承與調和」的創意實驗。他們的創作活動圍繞著聲音製作，涵蓋各種媒介，包括聲音設計、空間製作、產品創造、網站和應用程式開發，以及裝置展覽等。 \nActive in music and art\, Kazuomi Eshima and Masahiko Takeda run the media lab “Laatry”\, focusing on creative experiments in “inheritance and harmony”. Their work spans various media\, including sound design\, spatial production\, product creation\, website and app development\, and installation exhibitions. \nhttp://kafuka-music.com/ \nhttp://masahikotakeda.com/ \nhttp://laatry.com/
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8a%e6%ae%98%e8%8c%b6%e3%80%8b%e6%84%9f%e5%ae%98%e8%8c%b6%e5%b8%ad-sensory-tea-ceremony%ef%bd%9c%e8%81%b2%e9%9f%b3%e8%97%9d%e8%a1%93-sound-art-x-%e8%96%b0%e9%a6%99%e7%be%8e%e5%ad%b8-incense/
LOCATION:FabCafe Taipei\, 萬華區中華路一段76巷12號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,FabCafe Taipei
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/07/11-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240726T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240804T170000
DTSTAMP:20260418T113954
CREATED:20240717T033902Z
LAST-MODIFIED:20240717T033902Z
UID:10000369-1721988000-1722790800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:與大師茶香共舞．司茶聖手沈武銘．日式老宅導覽．無菜單私廚料理 Tea Tasting with Master Shen Wu-ming: A Guided Tour of a Japanese-Style Old Residence and Private Chef's Menu-Free Cuisine｜平溪太子賓館一日漫遊 One-Day Tour at Ikken
DESCRIPTION:《坐饗茶香共舞 Enjoy Tea and Aroma Together》 \n本次活動，大師將領您拾起一段段歲月的芬芳。 In this event\, the master will guide you to pick up the fragrance of the years. \n課程將由導覽解說開始，帶您徜徉全台民宅系最大，占地600坪的市定古蹟及私人古美術收藏空間，欣賞日式木造建築，當年依日本太子行館格局建造，風格採「和洋折衷」，工造精良、保存妥善、主要建材為台灣檜木。當您穿梭建築之中，都可聞到淡淡木質清香與濃濃的情懷。 \n午餐美食讓無菜單料理打開你的味蕾，體驗在市定古蹟用餐，品嘗嚴選食材美味，餐後特別商請華人世界裡知名之廣大心量茶宗師─沈武銘，將透過這場茶席，讓您親會其獨創之茶功法：從炙茶、入水注湯、堆疊、追香、圓滿茶與回馬槍等等精湛心法，傳道、授業、解惑，沈師不但透悟茶學，國學底蘊更是深厚，其為經師更為人師，與沈師一席茶話，勝讀經書萬卷。 \n自古以來茶與香不曾分離，現場除能一睹古美術香爐逸品，沈師之方便香門，以茶與香互運，替合加乘，疊趣而上，自然怡然，展陳茶、香，二者恣意共舞，帶您坐忘繁霓城囂。 \nThe event will start with a guided tour\, taking you through the largest privately-owned historic and antique art collection space in Taiwan\, covering 600 ping. You will admire the Japanese wooden architecture built in the style of the Japanese Prince’s Pavilion\, featuring a blend of Japanese and Western styles\, exquisite craftsmanship\, and well-preserved structures made primarily of Taiwanese cypress. As you wander through the buildings\, you can smell the faint woody scent and deep sentiments. \nLunch will open your taste buds with a menu-free cuisine experience\, savoring delicious dishes made from carefully selected ingredients in a historic setting. After the meal\, renowned tea master Shen Wu-ming from the Chinese world will conduct a tea ceremony\, where you will experience his unique tea skills\, including roasting\, infusing\, stacking\, chasing aroma\, achieving perfection\, and the finishing touch. Master Shen not only comprehends tea studies but also has profound classical Chinese knowledge. A tea conversation with Master Shen is worth more than reading a thousand books. \nSince ancient times\, tea and aroma have never been separated. In addition to admiring antique incense burners\, Master Shen will use the convenient method of aroma and tea blending\, enhancing each other\, to bring you a natural and pleasant experience. This exhibition of tea and aroma will let you forget the bustling city. \n \n沈師獨見之「廣大心量茶功法」與「茶香合乘」 Master Shen’s Unique “Great Heart Tea Method” and “Tea and Aroma Blending” \n| 義 Meaning |\n合於禮，發於悲心之廣大心量 In accordance with rituals\, emanating from a broad-hearted compassion \n| 意 Intent |\n茶誠能濟世，安頓身心之一帖良藥 Tea can benefit the world and is a remedy for settling the body and mind \n| 藝 Art |\n執器猶軀體之延伸 Handling tools is like extending the body\n茶湯即是心之液 tea soup is the liquid of the heart \n| 易 Ease |\n堆疊 追香 圓滿 回馬  日月易幻之瀹茗法 Stacking\, chasing aroma\, achieving perfection\, finishing touch—an ever-changing tea brewing method \n| 茶香 合乘 Tea and Aroma Blending |\n獨見之茶與香互運，替合加乘，隨境輪換，疊趣而上，自然怡然 The unique interaction of tea and aroma\, enhancing each other\, adapting to the environment\, naturally and comfortably \n課程資訊 Course Information \n日期 Date：2024／7／26（五 Friday）－8／4（日 Sunday）（任選一日 Choose any one day）；其中7／30（二）、7／31（三）配合全館休館、暫不開放 closed on July 30 (Tuesday) and July 31 (Wednesday) \n時間 Time：10:00-17:00 \n人數 Participants：每場次開放25人 25 people per session \n地點 Venue：226新北市平溪區菁桐街167號 No. 167\, Jingtong St.\, Pingxi Dist.\, New Taipei City 一見．菁桐古美術生活 Ikken \n費用 Fee：每人 NT$3\,900 each（四人以上報名 NT$3\,600 for groups of four or more） \n※ 費用含專人導覽、師資、私廚無菜單料理、品茗、茶點、香爐展。 The fee includes a guided tour\, expert instruction\, private chef menu-free cuisine\, tea tasting\, tea snacks\, and incense burner exhibition. \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2406130218221585638564?utm_campaign=accu_theme&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n適合對象 Suitable for \n\n喜歡輕旅行 / 博物館 / 美術館 / 古蹟參觀者\n喜愛美食 / 無菜單美食搜奇\n喜歡茶道 / 香道 / 茶藝 / 人文藝術\n\n\nLovers of light travel / museums / art galleries / historical sites\nFood enthusiasts / seekers of menu-free cuisine\nTea ceremony / aroma ceremony / tea art / cultural arts enthusiasts\n\n在本次活動中，你將體驗及參與 During this event\, you will experience and participate in \n─ 坐忘、繁霓城囂 Forgetting the City Noise ─  \n市定古蹟專人導覽解說 A guided tour of the city-designated historic site \n \n600坪賞遊古蹟徜徉古美術館活動空間、日式庭園賞花參觀、基隆河上游私房秘境打卡行程，快準備好你的相機，在一座包容歷史、人文、工藝、美學與生態的文化空間，探索菁桐過往歷史，來一趟知性旅程！ \nExplore the 600-ping historical site and antique art museum\, visit the Japanese garden to enjoy flowers\, and take a secret trip to the upper reaches of the Keelung River. Get your camera ready and explore the rich history\, culture\, craftsmanship\, aesthetics\, and ecology of Jing Tong. \n─ 坐嚐、私藏珍饈 Savoring Hidden Delicacies ─  \n無菜單美食料理午餐 Menu-free gourmet lunch \n \n \n午間，由四季荳樂團以大小提琴、長笛、吉他與鋼琴四重奏，加上絕美演唱，曲曲賞心悅耳，聲聲敲動心弦。 \n在此同時，品味星級私廚烹調的無菜單料理，讓我們為您客製化道道美食佳餚，在市定古蹟氛圍中用餐，機會難得，來一場感性的藝文美食旅行！ \nIn the afternoon\, enjoy a quartet performance by Four Seasons Bean Orchestra\, featuring violin\, flute\, guitar\, and piano\, along with beautiful singing. At the same time\, savor customized gourmet dishes prepared by a star chef. Dining in a historic site atmosphere is a rare opportunity for a sensory art and culinary journey! \n※ 7月26日至8月3日期間，由「四季荳樂團」擔任演出嘉賓；8月4日則為「唐人雅集」擔任演出嘉賓。 From July 26 to August 3\, 四季荳樂團 will be the performing guest; on August 4\, 唐人雅集 will perform. \n─ 坐望、名師繹茶 Esteemed Tea Master ─  \n司茶聖手 Tea ceremony master ─沈武銘老師 Master Shen Wu-ming \n \n唯一参透茗之真味者\n廣大心量茶宗師 \n數十年茶道功力、華人茶界之宗師 \n在心量茶法中，茶不僅僅是一種嗜飲，更是一種藝術文化，一種生活的態度，一種修心的過程。每一個步驟都經過精心構思與傳承，從茶具的選備到嚴謹瀹茶的動作，都蘊含著大師對於生活、生命的體認與感悟。 \n「茶香合乘、方便香門」─料用薄耗而持遠 運香雅簡而意深 \n香材不崇金貴，造具未必奢華。茶席之間，沈老師將運用獨特方便香門，您將親身體驗東方香道，了解沉香在文化中的重要地位及其療癒功效，並學習如何欣賞和享受沉香的香氣。 \nThe only one who comprehends the true taste of tea\, Master Shen Wu-ming\, a tea master with decades of experience and revered in the Chinese tea community. \nIn the Great Heart Tea Method\, tea is not just a drink but an art\, a lifestyle\, and a process of self-cultivation. Every step is carefully thought out and passed down\, from the selection of tea utensils to the meticulous tea brewing actions\, embodying the master’s understanding and insight into life. \n ─ 坐品、堆疊追香 Tea and Aroma Stacking ─  \n藏家首度曝光 First-time exposure of collectors’ treasures \n \n茶器、香具皆為芳器\n詠秋山之芳馨未艾 \n詩方盡，詠音繚繞，茶芳與香馨不斷，一切，芳馨未艾，方興未艾，秋山不復蕭瑟。 \n現場特別設置了香爐展，展示一見古美珍藏的香爐逸品，每一件都是匠心與智慧的生命火花，古美生活情趣與文化的結晶。難得一見；絕代質美的古美術工藝，文人雅士之慕隱情懷，盡顯其中。 \nTea utensils and incense tools are precious artifacts. The fragrance of tea and incense is continuous\, lingering\, and ever-present. At the event\, rare incense burners from the Yi Jian antique collection will be displayed\, showcasing the craftsmanship and wisdom of ancient artisans\, blending aesthetic and cultural elements. \n ─ 坐飲、獨門瀹茗 Unique Tea Brewing Method ─  \n瀹飲法以來第一人 Foremost tea brewer ─沈武銘老師 Master Shen Wu-ming \n \n■ 廣大心量茶宗師 Great Heart Tea Master \n■ 瀹飲法以來第一人，茶道資歷四十年 The foremost tea brewer with 40 years of tea experience \n「侍茶沙彌轉世」 \n沈老師曾說：「我的前世應該是唐朝某寺廟滿會泡茶的小沙彌。」，40年茶道功力在華人世界堪稱宗師地位。沈師每日必起炭備爐煮泉，恪敬瀹泡茶三品，數十年如一日。 \n「茶盜，喝一口盜走心中煩惱的茶」 \n本活動將由沈武銘老師現場指導，「如何成就一杯好茶？」所有愛茶人都想向高手一問。昔日本茶聖千利休有云：「風爐燒水，專心泡茶」，今人沈武銘老師茶道首重心法，茶器以風爐為礎石也是同樣道理。 \n“My previous life was likely a small monk brewing tea in a Tang Dynasty temple”\, says Master Shen\, who adheres to the principle of “boiling water and brewing tea with focus”. For 40 years\, he has followed this tea path diligently. \n“The Tea Thief\, a tea that steals away worries with one sip.” Master Shen will guide the event on how to brew a good cup of tea\, sharing insights with tea lovers. The importance of the heart method and tea utensils\, centered around the wind stove\, are key to his teachings. \n \n活動流程 Event Schedule \n \n本次活動為單日課程，自2024年7月26日星期五至8月4日星期日，每日名額25人，額滿即止，若有團體包場需求，歡迎洽詢：service@ikken.house，讓我們為你打造更符合你的美學體驗。 \nThis single-day course runs from July 26\, 2024 (Friday) to August 4\, 2024 (Sunday)\, with 25 people per day. If you need a group booking\, please contact: service@ikken.house\, and we will create a tailored aesthetic experience for you. \n場地介紹 Venue Introduction \n \n一見如故 菁桐 Ikken \n「一見．菁桐古美術生活」私人美術館，始建於昭和14年 ( 1939 ) ，為臺灣罕見的大型書院造日式建築，市定古蹟座落在占地600餘坪的日式園林，原為臺陽礦業公司平溪招待所，提供給日籍工程師住宿、會議、招待外賓使用，可見當時輝煌黑金歷史，現今為一見．菁桐為推廣人文、工藝、美學的文化空間。 \nIkken is a private museum built in 1939 (Showa 14)\, featuring a rare large-scale Shoin-zukuri Japanese architecture in Taiwan. This city-designated historic site\, covering over 600 ping\, originally served as a residence and guesthouse for Japanese engineers of the Taiyang Mining Company. Today\, Ikken promotes culture\, craftsmanship\, and aesthetics. \n交通資訊 Transportation Information \n \n更多一見菁桐資訊 More Ikken Information \n走讀市定古蹟系列活動預告 Upcoming city-designated historic site activities \n春－春帖茗香 \n夏－螢火蟲季 \n秋－茶香共舞 \n冬－唐卡手繪 \n\nSpring: Spring Fragrance Tea\nSummer: Firefly Season\nAutumn: Tea and Aroma Dance\nWinter: Thangka Painting\n\n未來一見相關活動內容，歡迎持續關注。 Stay tuned for more related activities on the official website\, Facebook fan page\, and official Line. \n<< 官方網站 >> \n<< 臉書粉絲團 >> \n<< 官方LINE@>> \n精彩影片 Exciting Video \n \n報名須知 Registration Notes \n◆ 購票後，若有特殊情況請聯絡主辦方，遇不可抗力之因素，如疫情、天災等情況，主辦方一見．菁桐保留取消、延後等權利。\n◆ 報名後因故不能參加本次活動時，請儘早致電主辦單位告知，名額將會為您保留至其他一見相關系列體驗活動折抵費用。\n主辦方一見 ‧ 菁桐 聯絡電話：02-2558-0101 \n\nIn case of special circumstances\, please contact the organizer. The organizer reserves the right to cancel or postpone the event due to uncontrollable factors such as pandemics or natural disasters.\nIf you cannot attend the event after registration\, please inform the organizer as soon as possible. Your spot will be reserved for other related series activities at Ikken. Contact: 02-2558-0101\n\n活動參與說明 Participation Instructions \n\n最晚請於開課前15分鐘至現場完成報到手續，課程準時開始。\n費用含專人導覽、師資、私廚無菜單料理、品茗、茶點、香爐展。\n限購票者參與入席，未購票者不得共同參與體驗。\n\n\nPlease complete the check-in process 15 minutes before the course starts. The course will start on time.\nThe fee includes a guided tour\, expert instruction\, private chef menu-free cuisine\, tea tasting\, tea snacks\, and incense burner exhibition.\nOnly ticket holders are allowed to participate; non-ticket holders are not permitted to join the experience.\n\n注意事項 \n\n敬請著襪，保護古蹟。若無襪子，現場亦有提供和式二指襪（酌收100元/雙）。\n基於古蹟場域安全考量，僅接待12歲以上貴賓。\n為維持古蹟原貌，未設無障礙設施，恕不接待各種寵物入園（值勤導盲犬除外）。\n歡迎拍照，禁用腳架、自拍棒，全區禁止錄影。\n禁帶外食或其他經本館認定影響安全之物件進場；禁止吸菸(含電子菸)。\n嚴禁踩踏枯山水與草皮，若致使場域任何損害，本館得對其行使求償權利。\n主辦方一見 ‧ 菁桐保有修改、終止、變更活動內容細節之權利。\n\n\nPlease wear socks to protect the historic site. If you don’t have socks\, two-toe Japanese socks are available on-site (NT$100/pair).\nFor safety reasons\, only guests aged 12 and above are allowed.\nTo maintain the historic site’s integrity\, no accessible facilities are provided\, and pets are not allowed (except for service guide dogs).\nPhotography is welcome\, but tripods and selfie sticks are prohibited. Video recording is not allowed.\nNo outside food or items deemed unsafe by the venue are allowed; smoking (including e-cigarettes) is prohibited.\nStepping on dry landscapes and lawns is strictly prohibited. Any damage to the site may result in compensation claims.\nThe organizer Ikken reserves the right to modify\, terminate\, or change event details.\n\n**報名即為同意以上事項 By registering\, you agree to the above terms.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%88%87%e5%a4%a7%e5%b8%ab%e8%8c%b6%e9%a6%99%e5%85%b1%e8%88%9e%ef%bc%8e%e5%8f%b8%e8%8c%b6%e8%81%96%e6%89%8b%e6%b2%88%e6%ad%a6%e9%8a%98%ef%bc%8e%e6%97%a5%e5%bc%8f%e8%80%81%e5%ae%85%e5%b0%8e%e8%a6%bd/
LOCATION:一見．菁桐古美術生活\, 平溪區菁桐街167號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,一見．菁桐古美術生活
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/07/4-1.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR