BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Events Calendar - ECPv6.8.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Events Calendar
X-ORIGINAL-URL:https://events.mcu.edu.tw
X-WR-CALDESC:Events for Events Calendar
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20230101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20231201
DTEND;VALUE=DATE:20240303
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240102T023557Z
LAST-MODIFIED:20240312T030902Z
UID:10000016-1701388800-1709423999@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:「2024年輔大經濟/元大期貨槓桿保證金模擬交易競賽」，歡迎同學踴躍參與
DESCRIPTION:輔仁大學經濟系自2007年以來，透過模擬交易競賽，讓學生在緊湊的交易過程中驗證所學。期盼這樣的競賽可以開展學生國際經濟視野，建立大專學生相互切磋琢磨外匯交易策略的機會。 \n報名資訊：\n(一)報名及測試交易期間：2023年12月1日 至 2024年3月2日 上午5:00（台灣時間）止\n(二)正式交易競賽期間：2024年3月4日 上午5:00 至 2024年4月6日 上午5:00（台灣時間）止\n(三)競賽結果公告日：2024年4月17日（三）（公告於「槓桿保證金模擬交易競賽」官網）\n(四)頒獎日期：2024年4月24日（三）\n(五)頒獎地點：輔仁大學于斌樓谷欣廳\n(六)活動對象：中華民國大專院校在學之學生（含在台就學之陸生與外籍生）\n(七)報名網址：https://www.yuantafutures.com.tw/2024FJU/ \n聯繫窗口：魏吟芝秘書\n電話：(02)2905-2790\n信箱：g65eco@gmail.com
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8c2024%e5%b9%b4%e8%bc%94%e5%a4%a7%e7%b6%93%e6%bf%9f-%e5%85%83%e5%a4%a7%e6%9c%9f%e8%b2%a8%e6%a7%93%e6%a1%bf%e4%bf%9d%e8%ad%89%e9%87%91%e6%a8%a1%e6%93%ac%e4%ba%a4%e6%98%93%e7%ab%b6%e8%b3%bd/
CATEGORIES:元大期貨,輔仁大學
ATTACH;FMTTYPE=application/pdf:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/2024年輔大經濟元大期貨槓桿保證金模擬交易競賽-海報.pdf
ORGANIZER;CN="%E8%BC%94%E4%BB%81%E5%A4%A7%E5%AD%B8":MAILTO:g65eco@gmail.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240102T110000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240131T183000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240117T061938Z
LAST-MODIFIED:20240117T062341Z
UID:10000029-1704193200-1706725800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:遂變化ｘ共創Co-Create（1月場）(January Session)
DESCRIPTION:活動資訊 Event Information \n甚麼是共創？\nCo-create的意思是價值共創，\n隨著時代變化，消費者不再只是被動消極，而是能夠成為積極參與其中！\n我們想與你/妳共創那些無價回憶， 所以邀請各位用最簡單的方式，共同創造你們與我們的價值與回憶。 \nWhat is Co-creation?\nCo-creation means value creation. With the changing times\, consumers are no longer passive but actively participating in the process! We want to co-create those priceless memories with you. So\, we invite everyone to join us in the simplest way to collectively create the values and memories we share. \n活動簡介\n『共創計畫』希望提供一個空間，屬於你心理樣貌的創作展間，讓大家一起來創作。\n在90分鐘的體驗中，選擇讓自己舒適的空間，或給自己一點挑戰，透過色彩表達情感，無論最終結果如何，請與我們一同忠於內心的選擇，開心創作！ \nEvent Overview\nThe “Co-creation Project” aims to provide a space for a creative exhibition that reflects your inner self\, allowing everyone to create together. In a 90-minute experience\, choose a comfortable space or challenge yourself. Express emotions through colors\, and regardless of the final result\, please join us in being true to your inner choices and enjoy the creative process! \n來與家人、好友共享無價的美好時光\n開始享受吧！ \nCome and share priceless moments with family and friends. Let the enjoyment begin! \n \n驗票報到處 Ticket Check-in Counter：MUSE漫讀（台北市大同區赤峰街75號1樓）MUSE Bookstore (1/F\, No. 75\, Chifeng St.\, Datong Dist.\, Taipei City\, Taiwan) \n體驗地點 Venue：遂變化 ‧ 創作畫室 \n每日分為四個場次 Each day divided into four sessions：\nＡ) 11:00-12:30\nＢ) 13:00-14:30\nＣ) 15:00-16:30\nＤ) 17:00-18:30 \n費用 Fees：NT$650／人 \n體驗時間 Duration：90分鐘 minutes \n提供用具 Provided Materials：\n● 畫板一個 One canvas\n● 五色顏料（紅、黃、藍、黑、白） Five colored pigments (red\, yellow\, blue\, black\, white)\n● 美術用具一組 Set of art tools\n● 水槍一支 One water gun\n● 防護裝備一套（防護衣、護目鏡、手套） Set of protective gear (protective suit\, goggles\, gloves) \n \n \n注意事項 Notice \n1) 14歲以下，須由成人陪同（一人一票）。 Participants under 14 years old must be accompanied by an adult (one ticket per person).\n2) 防護衣僅提供保護，揮灑過程中仍有可能造成顏料滲入，建議穿著較休閒或是可弄髒的衣物。 Protective suits are provided for protection\, but paint may still seep in during the splattering process. It is recommended to wear casual or clothes that can get dirty.\n3) 嚴禁飲食。 Eating is strictly prohibited.\n4) 遊戲時間90分鐘，倒數30分鐘會通知提醒。 The game lasts for 90 minutes\, with a reminder notification 30 minutes before the end.\n5) 結束後請將防護衣及手套放進木箱。 After the activity\, please return the protective suit and gloves to the wooden box. \n活動流程 Event Process \n上網購票預約 Make an online ticket reservation\n》前往驗票處領取材料包跟地圖 Go to the ticket check-in counter to collect the materials and map\n》工作人員說明體驗方式及帶隊前往 The staff will explain the experience and lead the group\n》結束歸還器材，並可以決定畫作要帶走還是留下參與3月份的﹝共創展﹞ After completion\, return the equipment. You can decide whether to take the artwork home or leave it for the “Co-creation Exhibition” in March\n✭ 活動開始前，我們會先進行一段心理測驗，找出你的心裡樣貌，依據類型分配創作展間 Before the activity begins\, we will conduct a brief psychological test to determine your psychological profile\, and assign you to a creative exhibition room based on the result \n \n合作藝術家 Collaborating Artists \n \nCJ.Point 是由兩個個子嬌小鬼點子很多的小不點兒共同開創的全新品牌。\n兩位主創從認識到知己，經歷不斷的衝突、相愛相殺，即使多年關係卻持續保持不變，互相陪伴，直到疫情過後，是時候開始從不同的方面一起去做一些屬於我們想做，卻一直沒做的事情，敬請期待！ \nCJ.Point is a new brand created by two petite artists with lots of ideas. The two main creators\, from acquaintances to kindred spirits\, have experienced constant conflicts and love-hate relationships. Even after many years\, their relationship remains unchanged as they accompany each other. After the pandemic\, it’s time to start doing things together from different perspectives. Stay tuned! \n空間介紹 Space Introduction \n \n遂變化 是由〘MUSE漫讀〙推出的全新企劃，畫室坐落在建成公園旁邊，綠意盎然的視野，以大片落地玻璃隔開室外的喧囂，猶如進入一個平行時空的創作空間。 \nIs a new project launched by MUSE漫讀. The studio is located next to the Jiancheng Park\, with a lush green view. Separated from the outdoor noise by large floor-to-ceiling windows\, feels like entering a parallel creative space.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e9%81%82%e8%ae%8a%e5%8c%96%ef%bd%98%e5%85%b1%e5%89%b5co-create%ef%bc%881%e6%9c%88%e5%a0%b4%ef%bc%89january-session/
LOCATION:MUSE漫讀\, 大同區赤峰街75號1樓\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,MUSE漫讀
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic16.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240107T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240107T173000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231225T084101Z
LAST-MODIFIED:20240108T072942Z
UID:10000006-1704637800-1704648600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:敘樂三重奏《三舞好友》音樂會 The Musical Concert of Ensemble Conversation: "Three Dances with Friends"
DESCRIPTION:《三舞好友》音樂會是透過小提琴、大提琴以及鋼琴三種樂器的合作，共同演奏來自世界各地的動感節奏和華麗對話！\n希望藉由不同樂派作曲家的舞曲作品，帶給觀眾一個輕鬆美好難忘的音樂午後時光。 \n演奏者：汪軒如、張可欣、王亞文 \n演出曲目：漢德爾－哈爾沃森：《帕薩卡利舞曲》、德佛札克：《斯拉夫舞曲》，作品46號……等。 \nThe musical concert “Three Dances with Friends” features collaboration among the violin\, cello\, and piano\, bringing to life dynamic rhythms and splendid dialogues from around the world!\nThrough dance compositions by different composers from various musical genres\, the performers aim to provide the audience with a relaxe\, beautiful\, and memorable musical afternoon. \nPerformers: Hsuan-Ju Wang\, Ko-Hsin Chang\, Ya-Wen Wang \nProgram Highlights: Handel-Halvorsen: “Passacaglia\,” Dvořák: “Slavonic Dance\,” Op. 46\, and more.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%95%98%e6%a8%82%e4%b8%89%e9%87%8d%e5%a5%8f%e3%80%8a%e4%b8%89%e8%88%9e%e5%a5%bd%e5%8f%8b%e3%80%8b%e9%9f%b3%e6%a8%82%e6%9c%83/
LOCATION:藝文大樓\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/pic.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240108T110000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240131T235900
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240104T071212Z
LAST-MODIFIED:20240312T004306Z
UID:10000018-1704711600-1706745540@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:臺北市藝文推廣處藝文大樓113年春季文化藝術研習班
DESCRIPTION:臺北市藝文推廣處藝文大樓113年春季文化藝術研習班報名須知 \n一、報名資格：\n(一)本國國民凡年滿18歲以上（即95/03/01前出生者），有興趣學習者均可報名。 \n二、報名方式：採網路報名（電腦及手機均可作業）\n進入臺北市藝文推廣處官網首頁連結「藝研班及藝文活動平台」（網址： https://event.culture.tw/TAPO）。 \n三、報名時間及繳費截止日：\n(一)第1階段：1/8（星期一）上午11：00起至1/12（星期五）23：59止，繳費截止日1/12（星期五）23：59止。（超商繳費限1/8-1/9）\n(二)第2階段：1/29（星期一）上午11：00起至1/31（星期三）23：59止，繳費截止日1/31（星期三）23：59止。（超商繳費限1/29-1/30）\n(三)請參閱報名網站/重要公告「藝研班加入會員及報名操作教學」https://story.johocen.com/web-stories/art2signup/。\n1、第1階段報名：\n(1)1/8（星期一）上午09：30開始發放號碼牌，11：00起依序協助報名至17：00。\n(2)1/9（星期二）至1/12（星期五）每日上午09：00起依序協助報名至17：00。\n2、第2階段報名：\n(1)1/29（星期一）上午11：00起依序協助報名至17：00。\n(2)1/30（星期二）及1/31（星期三）上午09：00起依序協助報名至17：00。\n3、自行上網報名者如需協助列印繳費單，請於1/8（星期一）13：30起至藝文大樓一樓大廳由志工協助列印，1/8上午恕無法協助列印。\n(四)超過期限未繳費者視同放棄報名資格，將由網站主動刪除名額。 \n四、課程種類\n工藝類\n生活美學\n水墨類\n花藝類\n美術類\n書法類\n琴藝類\n歌唱類\n舞蹈類 \n五、學費\n(一)2\,500元：意象素描班、水彩繪畫班、傳統與現代水墨創作班、水墨畫鳥語花香班、布藝應用作品班、捏麵人班、臺灣刺繡－飛針繪繡班、晶采押花藝術班、音樂帶你看世界、發聲法與聲樂演唱技巧班、抒情爵士舞班、數位鋼琴班及單鍵盤電子琴班、古箏班及琴箏班。\n(二)2\,000元：其他班別。 \n六、上課時間\n自113年3月1日（星期五）起陸續開課，每週上課1堂（2小時），共15堂課，計30小時。 \n溫馨提醒：經網路報名者即佔該班報名名額，無法取消，為維護全民參與權益，請審酌個人行程可全程參與再行報名。 \n歡迎下載：藝文大樓113年春季文化藝術研習班招生簡章_compressed \n聯絡窗口：邱小姐\n電話：(02)2577-5931分機345
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%87%ba%e5%8c%97%e5%b8%82%e8%97%9d%e6%96%87%e6%8e%a8%e5%bb%a3%e8%99%95%e8%97%9d%e6%96%87%e5%a4%a7%e6%a8%93113%e5%b9%b4%e6%98%a5%e5%ad%a3%e6%96%87%e5%8c%96%e8%97%9d%e8%a1%93%e7%a0%94%e7%bf%92/
LOCATION:藝文大樓\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/80266_1_0_940_275.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240110T200000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240120T230000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240115T080825Z
LAST-MODIFIED:20240115T080825Z
UID:10000026-1704916800-1705791600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2024 夜遊昆蟲館星光場 全新菜單升級—限量昆蟲食體驗
DESCRIPTION:活動資訊 \n \n2024年 全新升級 新菜單推出\n限量特色昆蟲食 敬請期待 \n位於城市心臟地帶的「蟲蟲巴斯」不僅是一家昆蟲館，更是都市人尋求放鬆療癒的秘密基地。這裡，您可以從繁忙的生活中抽離，享受一場都市室內露營的體驗，充滿自然綠意的空間、各種特色昆蟲及爬蟲動物環繞其間，夜晚的星光場更加迷人，燈光閃爍下，一窺變色龍、蜥蜴們夜晚限定的可愛睡姿，或是人氣寵物守宮、球蟒及其他夜行性動物與您共度一個難忘的晚上。在此，您可以近距離接觸餵食動物、體驗昆蟲標本製作的樂趣（明年二月起將開放特定場次請，敬請期待），或是參加食蟲趣味夜間活動，感受昆蟲世界的神奇。場內的特色環境佈置與迷人的音樂和電影，確保您的心靈得到最深層的放鬆。\n來「蟲蟲巴斯 星光夜」，與我們共度一個充滿奇妙與放鬆的夜晚，讓身心得到真正的療癒。期待您的蒞臨！ \n活動體驗 \n在「蟲蟲巴斯」，一處繁忙都市中的自然秘密基地。\n夜晚的昆蟲館轉變為星光璀璨的露營風生態酒吧，在這裡，昆蟲觀賞升華為一種藝術。\n近距離欣賞到竹節蟲、變色龍等生物的絕美形態，感受被自然動物所圍繞的療癒之夜，在生態柱以及曲型展示櫃之間穿梭，親眼看看這些可以生物晚上睡覺的可愛模樣。\n \n \n在「蟲蟲巴斯」與動物共舞 — 總有一種體驗會打動您的心。\n夜晚場限定，令人捧腹又吃驚的趣聞與生物真相等你來挖掘：從神奇的葉子蟲葉脩到帥氣的巨形甲蟲，或是可愛的守宮到驚奇的蜥蜴，每一種都帶有其獨特的故事。\n參加導覽活動，跟著導覽老師，有機會親自體驗動物餵食，如果你願意的話，還能挑戰昆蟲食物的獨特風味。\n昆蟲標本DIY，想體驗製作昆蟲標本嗎？蟲蟲巴斯也可以！專業標本老師駐場，讓你帶回自己製作的獨角仙或蝴蝶標本。 \n \n這裡的夜晚不僅有昆蟲的美麗、迷人的音樂陪伴，場地內還設有可以容納20人以上的電影放映間，想知道哪些經典電影裡面竟然有場館內動物的身影嗎？\n來一場身歷其境的電影夜約會，夜晚的「蟲蟲巴斯」將為您營造出一個與動物共舞的美妙時刻，讓您真正感受到自然的魅力。 \n報名資訊 \n時間與場次\n每週三、五、六 20:00-23:00\n入場費用\n純參觀NT$100元／場館專人導覽（含動物互動體驗）NT$300。*皆可折抵餐飲消費NT$100\n特殊體驗需另外提前預約（昆蟲標本DIY、場館專人導覽、戶外夜間探索團）\nLine: https://lin.ee/SBzLtt3 (@049yufap)
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2024-%e5%a4%9c%e9%81%8a%e6%98%86%e8%9f%b2%e9%a4%a8%e6%98%9f%e5%85%89%e5%a0%b4-%e5%85%a8%e6%96%b0%e8%8f%9c%e5%96%ae%e5%8d%87%e7%b4%9a-%e9%99%90%e9%87%8f%e6%98%86%e8%9f%b2%e9%a3%9f%e9%ab%94/
LOCATION:蟲蟲巴斯\, 松山區富錦街350號B1\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,蟲蟲巴斯
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic13.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240112T173000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240112T200000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231222T082110Z
LAST-MODIFIED:20240103T055808Z
UID:10000005-1705080600-1705089600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:In Celebration of New Year's Cultures Around the World (For International Students Only)
DESCRIPTION:Important Notice for 2024 Chinese New Year Dinner Party \nDate and Time: January 12\, 2024 (Friday) 6:00p.m. \nPlace: Banquet Room\, Chientan Overseas Youth Activity Center\, Taipei \nSign Up at: SISS Office (2F of E Building) with your ARC and NTD200 fee (non-refundable) \nDeadline: December 29\, 2023 (Friday) \nNote: \n\nPlease bring your Student ID Card to the Dinner Party and do not be late\n10 people in a table; if you did not provide the name list before December 29\, seats will be arranged by SISS\n\nCome & be a part of the great time!\nLimited seats. First come first served.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/in-celebration-of-new-years-cultures-around-the-world-for-international-students-only/
LOCATION:Chientan Overseas Youth Activity Center\, No.16\, Sec. 4\, Zhongshan N. Rd.\, Zhongshan Dist.\, Taipei\, Taiwan
CATEGORIES:國際教育交流處
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/2024-新春餐會-台北.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240114T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240114T170000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240111T072059Z
LAST-MODIFIED:20240111T072059Z
UID:10000022-1705242600-1705251600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:「油畫基礎-山水主題」繪畫體驗｜日夕藝術 「Oil Painting Basics - Landscape Theme」Painting Experience｜Rih Si Art Studio
DESCRIPTION:活動資訊 \n日夕藝術 Rih Si Art Studio 繪畫體驗課 \n更多細節請直接至IG搜尋「日夕藝術」粉絲專頁查詢，亦可訊息問課。\n油畫體驗課將會帶您在一節大約3小時的課畫完一張小小風景畫。\n繪畫意在分享，放鬆心情。\n本課程不需自己準備材料，畫室都有哦～ \n師資說明 \n金祺龍\n日夕藝術創辦人，學習專業藝術多年，終於知道自己的追求的藝術的路。「日夕藝術」之名源自於金老師對於真實世界的體悟。「世界因有光而看見，因日落而美麗，但轉瞬即逝」，意味著要把握當下。延續古典繪畫與印象派繪畫的精神，並且融合東方繪畫思想，老師以輕鬆的方式和同學聊聊繪畫，聊聊藝術，讓我們輕鬆的學習，創作出獨一無二的作品吧！ \n繪畫過程示意圖Process Illustration： \n \n畫室環境圖Studio Environment Image： \n \n成人班平常開課時間： \n週三19:00-21:30\n週五19:00-21:30\n週六10:00-12:30\n週日10:00-12:30 \nEvent Information \nRih Si Art Studio Painting Class \nFor more details\, please visit the “日夕藝術” fan page on Instagram or inquire via direct message.\nThe oil painting experience class will guide you through completing a small landscape painting in approximately 3 hours.\nThe purpose of the painting is to share and relax.\nNo need to prepare materials on your own\, the studio has everything you need. \nInstructor Introduction \n金祺龍\nFounder of Rih Si Art Studio\, with many years of professional art education\, has finally found the path of art he pursues. The name “日夕藝術” (Rih Si Art) originates from Jin’s profound realization of the real world. “The world is seen because of light\, becomes beautiful because of sunset\, but it’s fleeting\,” signifying the importance of seizing the moment. Continuing the spirit of classical and impressionist painting and integrating Eastern painting philosophies\, Jin interacts with students in a relaxed manner\, discussing painting and art. Let’s learn and create unique artworks together! \nClass Regular Schedule:\nWednesday: 19:00-21:30\nFriday: 19:00-21:30\nSaturday: 10:00-12:30\nSunday: 10:00-12:30
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8c%e6%b2%b9%e7%95%ab%e5%9f%ba%e7%a4%8e-%e5%b1%b1%e6%b0%b4%e4%b8%bb%e9%a1%8c%e3%80%8d%e7%b9%aa%e7%95%ab%e9%ab%94%e9%a9%97%ef%bd%9c%e6%97%a5%e5%a4%95%e8%97%9d%e8%a1%93-%e3%80%8coil-painting-basic/
LOCATION:日夕藝術\, 大安區延吉街70巷2弄2-1號2樓\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,日夕藝術
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic9.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240114T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240114T173000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231225T085049Z
LAST-MODIFIED:20240108T072917Z
UID:10000007-1705242600-1705253400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:神秘樂章－中東傳統樂器演奏 The Enigmatic Movement – Traditional Instruments from the Middle East
DESCRIPTION:中東是世界音樂的搖籃，神秘迷人的曲調節奏、豐富多采的音樂型態讓人著迷。\n此次演出除了介紹傳統的中東樂器，更將以樂音帶領大家暢遊中東，認識沙烏地、土耳其、埃及、黎巴嫩、伊拉克、安達魯西亞等不同地區的名曲。 \n演奏者：李宛儒中東文化藝術團 \n演出曲目：一千零一夜（埃及）、微風吹拂我們（黎巴嫩）、當我看見愛在搖曳（安達魯西亞）……等。 \nThe Middle East\, cradle of world music\, enchants with its mysterious and captivating melodies\, as well as its rich and diverse musical forms.\nIn this performance\, not only will traditional Middle Eastern instruments be introduced\, but the music will also guide the audience on a journey through the sounds of Saudi Arabia\, Turkey\, Egypt\, Lebanon\, Iraq\, Andalusia\, and other regions. \nPerformers: Taiwan Middle Eastern Culture Art Association \nProgram Highlights: One Thousand and One Nights (Egypt)\, Gentle Breeze Caresses Us (Lebanon)\, When I See Love Swaying (Andalusia)\, and more.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e7%a5%9e%e7%a7%98%e6%a8%82%e7%ab%a0%ef%bc%8d%e4%b8%ad%e6%9d%b1%e5%82%b3%e7%b5%b1%e6%a8%82%e5%99%a8%e6%bc%94%e5%a5%8f/
LOCATION:藝文大樓\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/pic2.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240117T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240117T140000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240111T081841Z
LAST-MODIFIED:20240115T081629Z
UID:10000023-1705485600-1705500000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:迎龍年【輕軌里山｜季節限定 手作年糕】
DESCRIPTION:活動資訊 \n跟著旅學堂五感體驗淡水四季旅學\n與旅學堂一同啟程，發現淡水的不一樣之處，並深刻感受融合地方文化與食農教育的獨特旅程。我們與當地帶路人合作，尋找淡水的真正特色，讓您以全新的方式認識這個美麗的地方。\n \n淡海輕軌臨山旅程\n輕軌旅程帶您穿越老淡水的故事足跡，踏足歷代農墾地區，感受淡水的發展史。這趟旅程不僅是一場視覺盛宴，更是一場五感的冒險。我們將引領您穿越林間小徑，欣賞美麗的山景，並探索深厚的人文和自然故事。 \n里山倡議與敬天謝地\n我們尊重Satoyama的精神，體現了人與自然的和諧共處。我們將深入山區，聆聽百年來實踐自然美學與農村和諧共存的交錯故事。深入了解當地社區和文化，感受淡水的真正精髓。 \n里山好路與農村物語\n淡水大屯山景和農墾地景交相呼應。我們將帶您參拜老土地公廟，探尋百年梯田的蹤跡，聆聽人文墾拓神奇故事。這是一場對話，一場尊敬自然的旅程。 \n節慶年糕DIY與茶食\n我們結合ESG原則，歡迎龍年的來臨。您可以參加節慶年糕DIY，親手製作美味的年糕。同時，我們將品嚐茶油入菜的無菜單料理，享受當地食材的美味。 \n迎龍年：在地實踐與自然美學\n我們以旅人思維，透過沉浸式的體驗，細緻呈現淡水的自然美學和社會參與。我們誠摯邀請您參與這場充滿意義的淡水之旅，將永續低碳行旅和淡水之美結合，打造一個充滿教育和社會價值的體驗。 \n活動說明 \n活動場次：1/17（三）& 1/25（四）\n活動時間：上午10:00-14:00（9:40開放報到\, 10:00準時出發逾時不候）\n集合地點：淡海輕軌紅樹林站詢問處 『旅學堂』指示牌\n遊程說明：淡海輕軌V01紅樹林站→V03淡金鄧公站→三空泉散策→（午餐）阿三嫂無菜單料理 → 節慶年糕DIY→品嚐米苔目→農莊遊憩【主辦單位可視當日天候情況彈性調整，活動豐富請預留離場時間】\n帶路人：吳峻毅老師（淡水文化資源推廣工作室創辦人）\n活動方案：成人一般票價NT$1\,080\n費用說明：含解說/個人導覽設備／旅平險／輕軌單程團票／奉茶／阿三嫂手路菜桌菜+米苔目／年糕手作體驗 \n參加本活動你可以 \n● 沉浸式遊程體驗與山林農村自然景觀共融\n● 季節限定節慶年糕DIY\n● 品味友善農作土地當季食材味道\n● 品嚐純米米苔目 \n \n報名須知：\n1. 建議年紀：5歲以上。\n2. 本活動滿15人成團，每團上限為25人，主辦單位保留課程變動與相關權利。\n3. 活動前3天寄送行前通知，倘若臨時有事無法前往不退費可自行轉讓。\n4. 學員報名[旅學堂活動]會在不影響上課前題拍攝上課花絮，作為活動紀錄的提供與工作室形象宣傳使用，報名成功等同同意肖像權之使用，若有特殊需求請提前告知。\n5. 非報名活動者請勿進入，以免干擾活動進行。\n6. 因不可抗力之因素，如天災、颱風等因故而取消課程時，將全額退費。 \n聯繫窗口：李琪\n信箱：tamsuitraveler@gmail.com\n電話：0952-687757
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%bf%8e%e9%be%8d%e5%b9%b4%e3%80%90%e8%bc%95%e8%bb%8c%e9%87%8c%e5%b1%b1%ef%bd%9c%e5%ad%a3%e7%af%80%e9%99%90%e5%ae%9a-%e6%89%8b%e4%bd%9c%e5%b9%b4%e7%b3%95%e3%80%91/
LOCATION:淡海輕軌紅樹林站3F服務台\, 淡水區中正東路二段68號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,旅學堂
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic10.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240117T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240117T163000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231225T090132Z
LAST-MODIFIED:20240108T072854Z
UID:10000008-1705501800-1705509000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:什麼是藝術 What is Art
DESCRIPTION:此次講座想藉由個人從事藝術創作的經驗分享，並從不同層面切入觀點，帶入什麼是藝術？\n以及生活中為什麼需要藝術？藉此點綴出豐富的日常。\n進而探討藝術在歷史上的角色，並讓大家認知到藝術不再有距離，是隨心所欲可以享受的感官世界。 \n藝術家：陳玉庭／「隨心所玉Echos of your Heart」展出藝術家 \nThis lecture aims to explore the concept of art through the personal experiences of an individual engaged in artistic creation. It will approach the topic from various perspectives\, delving into the question of “What is art?”\nAdditionally\, it will discuss why art is essential in our lives\, embellishing our everyday experiences and contributing to a richer daily existence.\nFurthermore\, the lecture will delve into the historical role of art\, breaking down the perceived distance between art and the audience. The intention is to highlight that art is a sensory world that can be enjoyed freely and intuitively. \nArtist: Christina Chen / Featured in the “Echos of your Heart” Exhibition
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e4%bb%80%e9%ba%bc%e6%98%af%e8%97%9d%e8%a1%93/
LOCATION:藝文大樓\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/pic3.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240119T193000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240202T213000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240116T061303Z
LAST-MODIFIED:20240116T061303Z
UID:10000027-1705692600-1706909400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2024 藝集古典藝術講座 | 郭書瑄：【林布蘭大時代：荷蘭藝術專題】全三講（實體+線上課程）
DESCRIPTION:課程介紹 \n今日看來，「林布蘭」的名字意味的不僅是這位藝術大師個人的卓越繪畫技法，更是代表著十七世紀荷蘭黃金時期的縮影。從歷史背景、風格傳承到市場機制，林布蘭的一生反映並影響著同時代的藝術與社會關係。在作為海上霸主與貿易王國的同時，黃金時期的荷蘭藝術一方面呈現出作為小國的自豪，另一方面也透露出初代資本市場的遊戲，其中也隱含著既得利益者的道德提醒。 \n於是，我們將藉由不同的畫種類型分析，從不同角度觀看林布蘭的大時代。在林布蘭及其同代人的肖像畫中，我們看見藝術市場背後的推手；在延續傳統的歷史畫中，我們理解嚴肅藝術在新時代中的意義；而在描寫人生世態的風俗畫中，我們彷彿穿越時空，直接面對當時人們日常的歡愉、關注與掙扎。而我們也將發現，從前的荷蘭黃金時期，和今日的小國寫照竟有如此多的相似。 \n演講者：郭書瑄 \n荷蘭萊登大學藝術史博士，旅歐作家兼藝術顧問。著有《荷蘭小國大幸福》、《新荷蘭學》、《圖解藝術》、《插畫考》等多部藝文相關著作，並於典藏ARTouch主持《圖文書與藝術史》專欄。 \n \n課程內容 \n1／19（五） 記錄或象徵：林布蘭《夜巡》與肖像畫傳統\n1／26（五） 吸金企業：以林布蘭之名的暢銷歷史畫\n2／2（五） 窺視、歡愉與勸戒：荷蘭日常百態風俗畫 \n上課方式 \n此講座以現場課程為主，但亦可以線上課程方式參與，參與現場的朋友課後也可參與線上課程。 \n線上課程：非直播，採「現場課程全程錄影」。\n學員報名成功後，我們將在開課前一週寄信給您(若未收到，可以檢視一下垃圾信件匣)，邀請您加入學員臉書不公開社團。課程影片經剪接作業後，將於隔週二上傳於此社團，學員屆時便可於社團內觀看影片參與課程。 \n課程影片保留全課程結束後一個月的觀看期限。 \n課程費用 \n方案一：【早鳥全系列三講】（實體課程+線上課程／純線上課程）八折優惠NT$960（至1／15止）\n方案二：【全系列三講】（實體課程+線上課程／純線上課程）九折優惠NT$1\,080\n方案三：單堂報名NT$400 \n聯繫窗口\n電話：(02)2768-1988 轉分機19\nEmail：artlivingcafe@gmail.com
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2024-%e8%97%9d%e9%9b%86%e5%8f%a4%e5%85%b8%e8%97%9d%e8%a1%93%e8%ac%9b%e5%ba%a7-%e9%83%ad%e6%9b%b8%e7%91%84%ef%bc%9a%e3%80%90%e6%9e%97%e5%b8%83%e8%98%ad%e5%a4%a7%e6%99%82%e4%bb%a3%ef%bc%9a%e8%8d%b7/
LOCATION:藝集生活\, 松山區南京東路三段303巷8弄9號B1\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,藝集生活
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic14.png
ORGANIZER;CN="%E8%97%9D%E9%9B%86%E7%94%9F%E6%B4%BB":MAILTO:artlivingcafe@gmail.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240119T200000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240121T033000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240108T085951Z
LAST-MODIFIED:20240109T020855Z
UID:10000019-1705694400-1705807800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:Jan 19-21\, 2024一夜搖擺週年慶 - Welcome to the Spotlight!
DESCRIPTION:愛好搖擺爵士音樂的Jazz Cats，你好！ \n1/19-1/21 一夜搖擺週年慶 – Welcome to the Spotlight！\n成軍三週年的盛大活動亮點一次讓你知🎺🎺 \n\n全台唯一由樂團主導的逾350人大型搖擺爵士舞會\n涵蓋6.5 hrs Workshop + 3 Parties + 2 Competitions\n邀請韓國老師 Yuyu & Jihun 擔任授課老師及比賽評審\n完整七重奏編制且搖擺實力渾厚的頂尖樂手\n換換口味！舞會舉辦在Corner Max多功能展演館\n\n當然還有活動前才會一一公佈的 神 祕 活 動 🦓\n快快邀請你和妳的好友一起來照亮你的搖擺時刻！！！！ \nCalling all Jazz Cats who love swing jazz music! \nJan 19-21 The Cat’s Corner 3rd Anniversary Party – Welcome to the Spotlight!\nGet ready to groove as we celebrate our grand third anniversary 🎺🎺\nThis event is filled with exciting highlights that you won’t want to miss: \n\nThe only band-led swing dance party in Taiwan with over 350 attendees\n6.5 hrs Workshop + 3 Parties + 2 Competitions\nSpecial guest instructors and judges\, Yuyu & Jihun from Korea\nA complete seven-piece ensemble featuring top swing musicians\nThe dance party takes place at the Corner Max\n\nAnd that’s not all! We have some secret surprises that will be revealed right before the event\nDon’t wait – invite your friends and be part of this epic party! Let’s swing the night away together!!! \n\n【 Schedule 】 \n\nParty information\nWorkshop information\nPackage info\n\n\n【 Tickets & Open Date 】 \n\nOct 27th 12pm Full Pass (60 sets only)\nNov 17th 12pm Main Party 4 Person Ticket / After Party Ticket\nNov 24th 12pm International Registry\nDec 1st 12pm Main Party Single / Double Ticket\nDec 8th 12pm Competition Registry\n\n \n貓角落爵士樂團 The Cat’s Corner Swing Band，是專注於搖擺舞會演出的樂團，樂團成員皆為活躍於台灣爵士樂的全職音樂人，我們的音樂以 1920-1940 年代的經典搖擺為主，融合現代流行元素，向所有人分享我們最喜愛的音樂。 \nThe Cat’s Corner Swing Band is the first band in Taiwan to specialize in swing dance performances. All the members are Taiwan’s professional Jazz musician. Our music is primarily based on classic swing from the 1920s-1940s\, with modern pop elements infused to share our favorite music with everyone.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/jan-19-21-2024%e4%b8%80%e5%a4%9c%e6%90%96%e6%93%ba%e9%80%b1%e5%b9%b4%e6%85%b6-welcome-to-the-spotlight/
LOCATION:Corner Max 大角落多功能展演館\, 大安區光復南路102號1樓\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,The Cat’s Corner Swing Band
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/2310171348581159068251.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240120T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240120T160000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240117T070550Z
LAST-MODIFIED:20240117T070550Z
UID:10000030-1705759200-1705766400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:漫讀迎春趣｜CNY Calligraphy
DESCRIPTION:活動資訊 Event Information \n＼春節活動看這裡！！快來寫出一副專屬於你、獨一無二的春聯吧！／ \n\Chinese New Year Event Alert! Come and create your exclusive and unique couplets for the Spring Festival! / \n活動摘要 Event Summary \n年節將至，一起來除舊佈新，寫一副專屬你的春聯吧！ \nAs the Lunar New Year approaches\, join us for a session of writing personalized couplets! \n1月20日我們將在MUSE漫讀舉辦寫春聯及春節相關表演活動、課程，除了新春斗方、祝賀小卡，還有各式各樣的福氣小物等著我們創作、發掘，希望能藉此活動增進彼此距離、體驗即將被遺忘的溫度及文化，並宣傳書法美學及濃厚的中華筆墨之美。 \nOn January 20th\, MUSE漫讀 will host an event featuring couplet writing\, performances\, and courses related to the Spring Festival. Alongside traditional couplets and festive cards\, there will be various lucky items waiting for us to create and explore. Through this event\, we hope to strengthen bonds\, experience the warmth and culture that is often overlooked\, and promote the aesthetic beauty of calligraphy and rich Chinese ink traditions. \n由中文系主任帶你徜徉在書法的文字美學與藝術中，感受濃厚的中華文化底蘊🖌️ \nLet the head of the Chinese Department guide you through the aesthetic and artistic beauty of calligraphy\, immersing you in the profound cultural heritage of China 🖌️ \n快來挑戰創作極限，親手打造一副充滿春意的春聯，將新年祝福寫在每一筆每一劃中。\n讓我們一同沐浴在文學藝術的陶冶中，共創一個充滿溫馨與美好回憶的春日時光吧！ \nChallenge your creative limits\, craft a pair of spring couplets filled with the spirit of the new year\, and infuse your New Year wishes into each stroke.\nLet’s immerse ourselves in literary and artistic pursuits\, creating a springtime filled with warmth and beautiful memories! \n主辦單位 Organizers：MUSE漫讀、亞洲藝術與文化創意產業發展協會、華岡創客中心 MUSE漫讀\, Asian Art & Cultural Creation\, Hwa Kang Makerspace \n協辦單位 Co-organizer：文化大學中文系 Department of Chinese\, Chinese Culture University \n特別邀請文化大學中文系，帶領師生一起響應此次的春節限定活動。 \n活動特色 Event Features \n1. 春意盎然買春去 Vibrant Spring Atmosphere\n融入豐富的春季元素，讓每副春聯都充滿生機和正能量，為新一年注入滿滿的春天氛圍。\nInfuse rich spring elements\, making each couplet vibrant with vitality and positive energy\, injecting the atmosphere of spring into the new year. \n2. 展現你的創意風采 Showcase Your Creative Style\n提供參與者發揮創意的空間，設計獨特、富有個性的春聯，展現每個人獨特的藝術風格。\nProvide participants with a space to unleash their creativity\, design unique and personalized couplets\, showcasing each person’s distinctive artistic style. \n3. 手寫春聯手作工坊 Handwritten Couplets Workshop\n由專業導師指導，讓參與者親手製作春聯，感受傳統文化的魅力，並加深參與者對春聯的了解，促進文化交流與互動。\nGuided by professional instructors\, participants will handcraft couplets\, experiencing the charm of traditional culture and deepening their understanding of couplets. This will foster cultural exchange and interaction. \n4. 親子共樂好選擇 Family-Friendly Option\n讓父母與子女一同參與春聯創作，促進親子互動，共同感受中華傳統文化的魅力。\nEncourage parents and children to participate in couplet creation together\, promoting parent-child interaction and allowing them to experience the charm of traditional Chinese culture together. \n5. 即場訂製客製化春聯 On-Site Customization of Couplets\n提供現場訂製服務，讓參與者可以即時製作符合自己需求和喜好的春聯，增添活動的趣味性！\nOffer on-site customization services\, allowing participants to create couplets that meet their immediate needs and preferences\, adding a fun element to the event! \n6. 現場展覽賞春聯 On-Site Couplets Exhibition\n安排春聯展覽區域，展示所有參與者的作品，讓大家互相欣賞、交流心得，共同感受創作的樂趣！\nArrange an area for the exhibition of the created couplets\, showcasing all participants’ works. This provides an opportunity for everyone to admire and exchange experiences\, collectively experiencing the joy of creation. \n注意事項 Important Notes\n● 主辦方保留活動內容變更之權利 The organizers reserve the right to change the event content\n● 8歲以下孩童請由家長陪同參與，並留意孩童安全 Children under 8 years old should be accompanied by a parent\, and their safety should be taken into consideration\n● 若有任何疑問請聯絡MUSE漫讀官方IG帳號進行洽詢（帳號：muse_bookstore） If you have any questions\, please contact the official IG account of MUSE漫讀 for inquiries
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%bc%ab%e8%ae%80%e8%bf%8e%e6%98%a5%e8%b6%a3%ef%bd%9ccny-calligraphy/
LOCATION:MUSE漫讀\, 大同區赤峰街75號1樓\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,MUSE漫讀
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic17.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240120T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240120T163000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231226T065549Z
LAST-MODIFIED:20240108T072832Z
UID:10000009-1705761000-1705768200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:一個愉悅的音樂劇夜晚 讓我們用歌舞說故事 An Enchanting Musical Evening\, Where We Tell Stories with Singing and Dancing
DESCRIPTION:西方音樂劇為當代表演藝術的當紅炸子雞，許多著名的作品，藉由不同傳播媒介擄獲全球觀眾的心。\n臺灣音樂劇創作作品，近年來也漸漸嶄露頭角，越來越多觀眾走進劇場欣賞臺灣音樂劇的演出。\n此講座將介紹「躍演」劇團如何擷取在地文化與生活，融入音樂劇作品的創作，從音樂、舞蹈與戲劇層面分享臺灣音樂劇的創作過程與美好。 \n演講者：曾慧誠／音樂劇團「躍演」藝術總監 \nWestern musicals have become a sensational and widely embraced form of contemporary performing arts\, capturing global audiences through numerous renowned productions.\nIn recent years\, Taiwanese musical creations have also gained prominence\, with an increasing number of audiences attending performances of Taiwanese musicals.\nThis lecture will introduce how the “VMTheatre” captures local culture and life\, integrating them into the creation of musical works. The speaker will share the creative process and beauty of Taiwanese musicals from the perspectives of music\, dance\, and drama. \nSpeaker: Chris Tseng / Artistic Director of the musical troupe “VMTheatre”
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e4%b8%80%e5%80%8b%e6%84%89%e6%82%85%e7%9a%84%e9%9f%b3%e6%a8%82%e5%8a%87%e5%a4%9c%e6%99%9a-%e8%ae%93%e6%88%91%e5%80%91%e7%94%a8%e6%ad%8c%e8%88%9e%e8%aa%aa%e6%95%85%e4%ba%8b-an-enchanting-musical-eveni/
LOCATION:藝文大樓\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/pic4.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240120T180000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240120T210000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240116T070528Z
LAST-MODIFIED:20240119T022215Z
UID:10000028-1705773600-1705784400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:藝集生活 爵士音樂夜｜王群婷 & 洪紹桓 & 蕭育融 The Trio ~【弎 The Trio】三重奏 Jazz Music Night｜【The Trio】Featuring Refa Wang\, Hung Shao-Huan\, and Hsiao Yu-Jung
DESCRIPTION:活動資訊 \n弎 The Trio\n王群婷 & 洪紹桓 & 蕭育融 The Trio ~ 三個⼈的演奏型態在英⽂就叫做 “Trio”。\n⽽Trio⼀詞⼜可解讀為：我們這⼀“組” 、我們這⼀“班” 、我們這⼀“群”。\n論語則說：三⼈⾏，必有我師焉。\n我們互相傾聽著，⼀起拼裝成我們的聲⾳，笙／吉他／⾙斯，我們的樣⼦。 \nEvent Information \nThe Trio\nFeaturing Refa Wang\, Hung Shao-Huan\, and Hsiao Yu-Jung\, The Trio showcases a musical collaboration with an unique blend of the bass\, sheng and guitar.\n“Trio” refers to a musical ensemble of three performers\, and the term can be interpreted as “our group\,” “our team\,” or “our gathering.”\nAs the Confucian Analects state\, “When three people are walking together\, there must be one I can learn from.”\nWe listen to each other\, assembling our individual sounds into a harmonious blend\, creating a musical representation with the sheng\, guitar\, and bass. \n演奏者：Bass | 王群婷 Refa Wang \n \n英國Guildhall School of Music and Drama – Jazz Performance​\n台灣藝術⼤學⾳樂學系學⼠⽂憑\n同時具備紮實的古典⾳樂訓練背景，並致⼒於爵⼠樂及跨域演出的女性⾳樂家。\n2014獲選兩廳爵⼠夏令營最佳Bass⼿，並於隔年擔任兩廳院爵⼠⾳樂研習營講師。\n2013－2016受邀⾄英國倫敦參與時裝品牌APUJAN⾳樂製作及現場演出。\n2019獲得台中爵⼠⾳樂節新秀⼤賽第三名，同年更受邀擔任9m88《平庸之上Beyond Mediocrity》巡迴樂⼿。\n2020獲選台北爵⼠⾳樂節最佳樂團並受邀於主舞台⼤安森林公園演出。\n⾃2019回台後立即成為各⼤爵⼠⾳樂節上的新寵兒⾄今。\n2022參與衛武營週年慶4.0與五樓創意共同製作演出的特別節⽬《Bonfire你怕⿊嗎？》。\n除了參與不同的⾳樂類型演出與製作，也與國內外知名⾳樂家合作包括：Too Many T’s、Antonio Hart、Michael Philip Mossman、Jimmy Cobb、JohnRussel、Barry Green、Jason Rebello、許郁瑛、謝明諺、曾增譯、陳穎達、羅妍婷、春麵樂隊、9m88、⼩⼈、告野家等。\n近年來更受邀到各⼤⾳樂節演出，包含：MONDOMiX Festival、Isle of Wight Festival、Edinburgh Jazz & Blues Festival、The Royal Wedding Bells Of Windsor Festival、Fete Quaqua Festival、 Spitalfields Music Festival、Live Green Festival、SXSW、TaiChung Jazz Festival、Taipei Jazz Festival、LUCfest等。 \nGuildhall School of Music and Drama – Jazz Performance\nHolder of a diploma from the Music Department of Taipei National University of the Arts\, this female musician boasts a solid foundation in classical music training while dedicating herself to jazz and interdisciplinary performances. In 2014\, she was awarded the Best Bass Player at the Two Halls Jazz Summer Camp and served as a lecturer at the Two Halls Jazz Music Workshop the following year. From 2013 to 2016\, she was invited to London\, UK\, to participate in music production and live performances for the fashion brand APUJAN.\nIn 2019\, she clinched the third place in the Taichung Jazz Festival New Talent Competition and was invited to join the 9m88 “Beyond Mediocrity” tour as a musician. In 2020\, she was selected as the Best Band at the Taipei Jazz Festival and performed on the main stage at Daan Forest Park.\nSince her return to Taiwan in 2019\, she has become a rising star in various jazz festivals. In 2022\, she participated in the special production “Bonfire你怕⿊嗎？” jointly produced by the National Kaohsiung Center for the Arts and Fifth Floor Creative.\nApart from participating in different music genres and productions\, she has collaborated with renowned musicians globally\, including Too Many T’s\, Antonio Hart\, Michael Philip Mossman\, Jimmy Cobb\, John Russel\, Barry Green\, Jason Rebello\, Hsu Yu-Ying\, Hsieh Ming-Yen\, Tseng Tseng-Yi\, Chen Ying-Da\, Luo Yen-Ting\, Chun Mian Band\, 9m88\, Xiao Ren\, Gao Ye Jia\, and more.\nIn recent years\, she has been invited to perform at various music festivals\, including MONDOMiX Festival\, Isle of Wight Festival\, Edinburgh Jazz & Blues Festival\, The Royal Wedding Bells Of Windsor Festival\, Fete Quaqua Festival\, Spitalfields Music Festival\, Live Green Festival\, SXSW\, Taichung Jazz Festival\, Taipei Jazz Festival\, LUCfest\, and others. \n演奏者：Sheng｜洪紹桓 Hung Shao-Huan \n \n比利時布魯塞爾荷語皇家⾳樂學院爵⼠演奏碩⼠，以國樂器「笙」為主修，師事Diederik Wissels、Jeroen Van Herzeele及Thibault Dille。\n於2016年考取比利時布魯塞爾皇家⾳樂院爵⼠樂系，成為該校創校以來第⼀位以中國傳統樂器入學就讀的學⽣。\n畢業於國立台南藝術⼤學中國⾳樂學系主修「笙」，兩度獲選「國樂系 南藝之星協奏之夜」擔任協奏者；於台北市立國樂團擔任兼任演奏員；舉辦多場個⼈演奏會；獲選2014年「外交部國際青年⼤使交流計畫」並隨團參訪中南美四國。\n除了活躍於台灣⾳樂圈、演奏⾜跡也遍佈全球陸塊，如美國、中國、印尼、加拿⼤、澳洲、中南美洲多國、比利時、德國、瑞典等，飽受好評與讚嘆。\n⾳樂多元性除爵⼠樂以外，觸及範圍也包含⾃由即興演奏、肢體即興表演、電⼦⾳樂、積極創作以及嘗試不同風格樂曲的改編，吸收各⽅精髓並將此中國最古老樂器之⼀的獨特⾳⾊巧妙的融於所學當中，發展出新時代「笙」樂風格。 \nHolder of a Master’s degree in Jazz Performance from the Royal Conservatory of Brussels in Belgium\, specializing in the Chinese traditional instrument “sheng\,” mentor under Diederik Wissels\, Jeroen Van Herzeele\, and Thibault Dille.\nIn 2016\, he was admitted to the Jazz Department of the Royal Conservatory of Brussels\, becoming the first student to enroll with a Chinese traditional instrument since the school’s establishment. Graduated from the Department of Chinese Music at the National University of Tainan\, majoring in “sheng.” Twice selected as a concerto performer for the “Concerto Night of Nanya Stars” in the Chinese Music Department\, he also served as a part-time performer in the Taipei Chinese Orchestra\, held numerous solo concerts\, and participated in the 2014 “Ministry of Foreign Affairs International Youth Ambassador Exchange Program\,” touring four countries in Central and South America.\nActive not only in the Taiwanese music scene but also globally\, he has performed in the United States\, China\, Indonesia\, Canada\, Australia\, Central and South America\, Belgium\, Germany\, Sweden\, and more\, receiving acclaim and praise.\nHis musical versatility extends beyond jazz\, including free improvisation\, physical improvisational performance\, electronic music\, active composition\, and attempting adaptations of various musical styles. Incorporating the unique tones of one of the oldest Chinese instruments\, the “sheng\,” he cleverly integrates these elements into his studies\, developing a new era of “sheng” music style. \n演奏者：Guitar｜蕭育融 Hsiao Yu-Jung \n \n現任烏流樂團之吉他⼿，曾獲得2021臺灣流⾏⾳樂⼤獎之⾸獎及現場表演獎、2023貢寮海洋⾳樂祭海洋⼤賞。\n⾳樂上的個性來⾃於對⺠謠、爵⼠、巴⻄⾳樂、R&B以及其他即興⾳樂及實驗聲響的喜愛。\n曾參與羅妍婷、楊斯琪、Mandark、百合花、陳以恆、羅莎莎、長榮交響樂團等歌⼿及樂團之錄⾳與現場演出，跨⾜於各種不同的⾳樂場景。 \nCurrently serving as the guitarist for Kuroshio\, this individual has garnered notable recognition in the music scene. They achieved the First Prize and Best Live Performance Award at the 2021 Taiwan Popular Music Awards and received the Ocean Award at the 2023 Gongliao Ocean Music Festival.\nTheir musical personality is shaped by a love for folk\, jazz\, blues\, R&B\, as well as other genres like improvisational music and experimental sounds.\nHaving collaborated with various artists and groups such as Lo Yen-Ting\, Szuchi\, Mandark\, Lily Hua\, Chen Yi-Heng\, Sabrina Lo\, and the Evergreen Symphony Orchestra\, they have contributed to both studio recordings and live performances. Their versatility allows them to thrive in diverse musical landscapes. \n音樂會費用 Fees \n每人NT$880 each\n含特製套餐＋音樂演出 Including a special set meal + musical performance \n活動流程 Event Schedule \n18:30-20:00 享用音樂夜專屬特製套餐 Indulge in a special set meal designed exclusively for the Music Night\n20:00-21:00 欣賞音樂演出 Enjoy the musical performance \n特製餐點 Special Set Meal \n麵包 Bread\n裸麥麵包 Whole Wheat Bread \n湯品 Soup\n煙燻玉米湯 Smoked Corn Soup \n主餐（三擇一）Main Course (Choose One)\n● 羅勒蕃茄海鮮麵 Basil Tomato Seafood Noodles\n（海鮮為 旗魚 鮪魚鱸魚 鮭魚 馬頭魚）(Seafood includes swordfish\, tuna\, bass\, salmon\, and horse mackerel)\n● 約克夏布丁、烤豬五花佐豬汁 Yorkshire Pudding\, Grilled Pork Belly with gravy\n● 烤茄子味噌蕃茄燉飯（蛋奶素） Grilled Eggplant Miso Tomato Risotto (Vegetarian) \n飲品（三擇一）Beverage (Choose One)\n● 咖啡 Coffee\n● 紅茶 Black Tea\n● 洋甘菊茶 Chamomile Tea \n聯繫窗口\n電話：(02)2719-0062\nEmail：artlivingcafe@gmail.com
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%97%9d%e9%9b%86%e7%94%9f%e6%b4%bb-%e7%88%b5%e5%a3%ab%e9%9f%b3%e6%a8%82%e5%a4%9c%ef%bd%9c%e7%8e%8b%e7%be%a4%e5%a9%b7-%e6%b4%aa%e7%b4%b9%e6%a1%93-%e8%95%ad%e8%82%b2%e8%9e%8d-the-trio-%e3%80%90/
LOCATION:藝集生活\, 松山區南京東路三段303巷8弄9號B1\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,藝集生活
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic15.png
ORGANIZER;CN="%E8%97%9D%E9%9B%86%E7%94%9F%E6%B4%BB":MAILTO:artlivingcafe@gmail.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240121T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240121T173000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231226T075632Z
LAST-MODIFIED:20240108T072810Z
UID:10000010-1705847400-1705858200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:同去童趣 Together\, let's embark on a journey of childlike joy and whimsy
DESCRIPTION:擊樂．古箏．鋼琴\n迪士尼 mix 宮崎駿\n就是要fun\n超FUN組合 \n演奏者：林宥廷、姜采希、萬筱嵐 \n演出曲目：獅子王、風中奇緣、小美人魚、阿拉丁、花木蘭、冰雪奇緣、美女與野獸…… 等。 \nPercussion-Guzheng-Piano\nA Disney and Studio Ghibli Mix\nThis super FUN combination promises an exciting blend of percussion\, guzheng\, and piano\, featuring beloved tunes from Disney and Studio Ghibli. Get ready for a delightful and entertaining musical experience! \nPerformers: You-Ting Lin\, CC Jiang\, Hsiao-Lan Wan \nProgram Highlights: The Lion King\, Pocahontas\, The Little Mermaid\, Aladdin\, Mulan\, Frozen\, Beauty and the Beast\, and more.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%90%8c%e5%8e%bb%e7%ab%a5%e8%b6%a3-together-lets-embark-on-a-journey-of-childlike-joy-and-whimsy/
LOCATION:藝文大樓\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/pic5.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240126T190000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240126T210000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240122T063131Z
LAST-MODIFIED:20240122T063131Z
UID:10000035-1706295600-1706302800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:墨舞葡韻新春雅會 Ink & Vine: A New Year's Feast of Art and Taste
DESCRIPTION:活動資訊 Event Information \n隨著新春的鐘聲輕輕敲響，我們誠摯邀請你加入我們獨一無二的「墨舞葡韻新春雅會」，體驗一場充滿藝術氣息與味覺享受的夜晚。這不僅僅是一場活動，而是一次文化與感官的盛宴。 \nWith the gentle chimes of the New Year\, we sincerely invite you to join our unique “Ink & Vine: A New Year’s Feast of Art and Taste”. Experience an evening filled with artistic ambiance and gastronomic delights. This is not just an event but a cultural and sensory feast. \n活動費用 Fees \nNT$600票券包含了以下精彩體驗： \n\n品酒賞味：兩款精選葡萄酒的品飲，讓您在詩意的氛圍中，細細品嘗酒中的每一滴春天。\n書寫心意：寫春聯活動，我們提供專業書法材料，讓你揮毫潑墨，書寫滿滿的新年祝福。\n甜蜜工藝：親手製作糖葫蘆，我們準備了新鮮草莓與綠葡萄，讓你動手製作傳統與創意並存的甜蜜滋味。\n\n在「墨舞葡韻新春雅會」，你將與我們一同揮灑墨香，迎接新的一年。現場不僅有現場書指導你創作個人的春聯，更有專業品酒師引領你穿梭於葡萄酒的風味世界。此外，親手製作的糖葫蘆不僅能滿足你的味蕾，也將成為新年裝飾中的一抹亮色。 \nThe NT$600 ticket includes the following exciting experiences: \n\nWine Tasting: Savor two selected wines\, allowing you to taste every drop of spring in the poetic atmosphere.\nCalligraphy Wishes: Engage in a spring couplet writing activity with professional calligraphy materials provided for you to express New Year blessings.\nSweet Craftsmanship: Handcraft sugar-coated fruits\, with fresh strawberries and green grapes provided for you to create a sweet blend of tradition and creativity.\n\nAt the “Ink & Vine: A New Year’s Feast of Art and Taste”\, you will join us in spreading ink fragrance to welcome the new year. The event features on-site calligraphy guidance for creating your personal spring couplets and professional sommeliers guiding you through the flavorful world of wines. Additionally\, the hands-on crafting of sugar-coated fruits will not only satisfy your taste buds but also add a bright touch to your New Year decorations. \n特別提醒 Special Reminder \n參加品酒活動的賓客需年滿18歲。請理性飲酒，並注意安全，切勿酒後駕車。 \nGuests participating in the wine tasting activity must be 18 years old and above. Please drink responsibly and prioritize safety\, avoiding driving under the influence. \n預約購票 Reservation and Ticket Purchase \n名額有限，請提前預約，確保你能成為這場新春盛會的一份子。 \n我們期待著與你共度這個充滿詩意與美酒的夜晚。讓我們一起翩翩起舞，在墨香與葡韻中迎接嶄新的一年吧！ \nLimited slots are available\, so please make reservations in advance to ensure you become part of this New Year celebration. \nWe look forward to sharing this poetic and wine-filled evening with you. Let’s dance gracefully and welcome the new year in the fragrance of ink and the melody of wine!
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%a2%a8%e8%88%9e%e8%91%a1%e9%9f%bb%e6%96%b0%e6%98%a5%e9%9b%85%e6%9c%83-ink-vine-a-new-years-feast-of-art-and-taste/
LOCATION:喝喝WINE HĒHĒ\, 大同區貴德街51號1樓\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,喝喝WINE HĒHĒ
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic22.png
ORGANIZER;CN="%E5%96%9D%E5%96%9DWINE H%C4%92H%C4%92":MAILTO:service@winehehe.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240127T130000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240127T173000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231222T063134Z
LAST-MODIFIED:20240105T070054Z
UID:10000004-1706360400-1706376600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2023-2024年度國際扶輪3523地區第一、四、五分區「在台外國留學生華語暨台語講演比賽」 2023-2024 Annual Rotary International District 3523SubDistrict 1\,4\,5 Mandarin or Taiwanese Speech Competition for Foreign Students in Taiwan
DESCRIPTION:一、舉辦宗旨\n為配合今年國際扶輪主題「為世界創造希望」，讓在台外國留學生藉此活動促進國際文化交流，並讓在台外國留學生運用留學期間學習之華語、台語，向各界展現台灣或其所屬國家文化為世界創造希望。 \n二、參加資格\n凡在(1)各大學暨(2)語文中心學習華語和台語之在台外國留學生、及(3)扶輪外國交換學生(RYE)均可組隊報名參加。每隊至少兩人、最多五人。 \n三、報名方式\n（一）參賽隊伍將報名表每隊乙份填妥後於報名截止期限前以郵寄、傳真或電子郵件方式寄送到\n台北松 山扶輪社 收：\n地址：106 台北市大安區敦化南路二段180號18樓\n電話：(02) 2739-8683 傳真：(02) 2733-0013\nE-mail：ssrotary@ms41.hinet.net\n（二）報名截止期限為2023年12月27日（星期三）截止。 \n四、講演比賽\n（一）參賽隊數：15-18隊，報名隊數超過18隊時，每個語文中心推薦上限以3隊為限，若報名隊伍過多時，主辦單位得參酌參賽者表演主題與內容大綱、各語文中心推薦及報名先後順序等因素綜合判斷增刪隊數。\n（二）比賽日期：2024年1月27日（星期六）13:00至17:30結束。\n（三）比賽地點：臺北市青少年發展處 六樓國際會議廳（台北市中正區仁愛路一段17號）\n（四）講演題目及時間：\n講演題目：自訂，以展現台灣文化、或參賽者所屬國家當地文化特色之主題為限。講演題目若為主辦單位指定加分題目者，在內容成績上將給與加分，參賽者於報名時應明確載明表演內容大綱。\n1. 第一段落：表演，符合主題的表演，表演方式不拘，或是歌唱、或是舞蹈均可。唯因安全考量，不得有危險動作、或影響公共安全之器具，如：爆竹、爆點、碎彩紙、粉末、噴膠、煙霧、煙火等。時間4分鐘為限。主辦單位僅提供舞台、兩支麥克風其餘所需道具由參賽者自備。\n2. 第二段落：演講，參賽者得自行決定以華語或台語參賽者得自行決定以華語或台語演講，介紹第一段表演的文化特色，每一隊時間以4分鐘為限（不超過4分30秒），主要由隊長演講，可以搭配隊員共同演講。\n3. 主辦單位指定加分題目：\n(1) 發現台灣的美\n(2) 我看台灣的風俗習慣\n(3) 我學華語的甘苦談\n(4) 我學台語的甘苦談\n(5) 我來台灣印象最深刻的一件事\n（五）比賽報到：\n1. 參賽者於活動當天，應攜帶護照及學生證（或上課證）至會場指地點報到。\n2. 參賽者於活動當天，應於12:00前抵達會場辦理報到並 抽籤決定序號。\n3. 參賽者未依時間於12:30前完成報到、抽籤者，視為棄權。\n（六）評分標準：\n1. 比賽評分：\n(1) 表演佔總分 30%\n採現場觀眾投票方式評分。每一位現場觀眾就各隊表演之文化特色、服裝、表演技巧等之喜好程度來評選，每位觀眾得票選最喜歡的三隊表演。\n累計所有觀眾票選，得票總數最高者得總分30分、次高者遞減一分，餘類推之。\n[備註] 歡迎參賽者穿著各國特色服裝以爭取高分。\n(2) 演講佔總分 60%\n演講原始成績：內容 50%、語詞 35%、儀態 15%，由評審委員評分之。\n評審原始平均成績最高者得總分60分、次高者遞減2分，餘類推之。\n(3) 時間控制佔總分 10%\n每一隊總時間以8分鐘為限。表演以4分鐘為限、演講以4分鐘為限，每個段落超過30秒鐘以內扣總分1分，以此類推。\n(4) 主辦單位將以按鈴提醒參賽者，演講至3分30秒鐘時按鈴一次，至第4分鐘時按二次，至4分30秒時麥克風消音。\n2. 備註：\n(1) 本比賽為華語/台語合併比賽。\n(2) 特設台語特別獎，如台語比賽參賽者未在總名次前三名（含）時，取台語比賽參賽者最高分者頒發「台語特別獎」獎項。\n(3) 特設RYE（扶輪交換學生）特別獎，如RYE參賽者未獲前三名、或台語特別獎獎項時，取RYE參賽者成績前兩名頒發「RYE特別獎」。\n(4) 如有同分入選者，依序以演講內容、表演、演講語詞之分數進行評比。\n如：總分相同時取演講內容成績高者為較佳名次；如演講內容亦同分時，取表演成績高者為較佳名次。餘類推之。\n(5) 為公平競爭，比賽不可攜帶稿件上台以朗讀的方式演講。 \n五、獎勵辦法\n第一名：頒發獎狀乙只，獎金新台幣20\,000元整。\n第二名：頒發獎狀乙只，獎金新台幣12\,000元整。\n第三名：頒發獎狀乙只，獎金新台幣8\,000元整。\n台語特別獎：頒發獎狀乙只，獎金新台幣8\,000元整。\nRYE特別獎（兩隊）：頒發獎狀乙只，獎金新台幣3\,000元整。\n未獲得上述任何獎項者，每人發給600元車馬費；若為苗栗(含)以南學生，每人車馬費為1\,000元。 \n六、評審委員\n由主辦單位敦聘評審委員組成評審團評判成績。 \n七、防疫規範\n因應疫情，凡報名參加比賽及出席之觀眾，均需依照中央疫情指揮中心之防疫規範。 \n八、其他\n本辦法如有未盡事宜，於比賽前得隨時修訂，並周知參賽者。 \n1. Objective\nThe theme of Rotary International this year is “Create hope for the world”. To promote international culture interflow\, we encourage and invite foreign students in Taiwan to show their talents and cultures by attending Annual Rotary International District 3523SubDistrict1\,4\,5 Mandarin or Taiwanese speech competition. This activity just ties in with the theme “Create hope for the world”\, and let’s have an opportunity to “Imagine a world that deserves our best\, where we get up each day knowing that we can make a difference.” \n2. Qualification\n2.1 Foreign students in colleges or universities\n2.2 Foreign students studying Mandarin or Taiwanese at language centers in Taiwan.\n2.3 Rotary youth exchange students (RYEs)\n2.4 2 to 5 members per team \n3. Ways of Registration\n3.1 Fill in the attached application form\, email\, fax or mail to below:\nAttn: Rotary Club of Taipei SungShan\nAddress: 18F.\, No.180\, Sec. 2\, Dunhua S. Rd.\, Da’an Dist.\, Taipei City 106\, Taiwan (R.O.C.)\nTel: (02) 2739-8683 Fax: (02) 2733-0013\nEmail: ssrotary@ms41.hinet.net\n3.2. The application for the Speech competition shall be filled by December 27\, 2023 (Wednesday) \n4. Speech Competition\n4.1 Quantity of team limit: 15-18 teams. If the registrations are over 18 teams\, each language center is limited to recommend 3 teams at most. The host has the right to accept the applications according to the apply time queue\, the speech outlines\, the opinions of language centers’ teachers.\n4.2 Date / Time: January 27\, 2024 (Saturday)/ 13:00 ~ 17:30\n4.3 Venue: Taipei City Youth Development Office\, 6th floor International Conference Hall Address: No.17\, Sec. 1\, Ren-Ai Rd.\, Zhongzheng Dist.\, Taipei City100\, Taiwan (R.O.C)\n4.4 Required Speech Topic and Time frame:\nDesigned by contestants to demonstrate the special characteristics & cultures of Taiwan or their home country. If the topic fits to the host assigned\, they will have extra scores.\nA. Part I: Performance. The performance form could be dance\, sing… etc. For the sake of safety\, do not use props having safety concerns (Ex. firecracker\, confetti\, powder\, spray glue\, smoke\, fireworks\, etc.). Time limit to 4 minutes. 2 microphones will be provided to each team.\nB. Part II: Speech\, interpret our performance delivered in Part I in Mandarin or Taiwanese\, Lecture by team leader or cooperate with team members. Time limit to 4 to 4.5 minutes.\nC. Extra scores if the content follows the suggestions below:\n• Discover Taiwan’s Beauty\n• My observations of Taiwan’s customs\n• Pains and pleasures in learning Mandarin\n• Pains and pleasures in learning Taiwanese\n• The most impressive experience in Taiwan\n• The cultural exchange between Taiwan and the contestants’ home country \n5. Contest check in remind\nBring passport and student certificate by 12:00\nRegistration and lots drawing should be completed by 12:30; otherwise\, discarded. \n6. Grading standard\n6.1 Scores composition\nPart I: Performance: 30%\n• Votes by audiences\n• Criterion such as culture characteristics\, outfit\, performing skill\, etc…\n• Each audience votes for their favorite top 3\n• The team of the highest number of votes gets 30 points\, the 2nd one gets 29 points… and so forth.\nNote: culturally distinctive dress is very welcome and encouraged\nPart II: Speech: 60%\n• The scores are given by the reviewers\n• Criterions: Content 50%\, Vocabulary 35%\, Posture 15%.\n• The team of the highest score gets 60 points\, the 2nd one gets 58 points… and so forth.\nPart III: Time Control: 10%\nTotal time limitation: 8 minutes\nPart I Performance and Part II Speech are limited to 4 minutes individually.\n1 point deducted if each Part is performed over than 4 minutes. The longer the overtime is\, the more points deducted.\nPart IV: Host will ring the bell to remind the contestants\nCase I: The Performance and the Speech are divided\, ring once at 3’30\, ring twice at 4’00\, and the microphone will be muted at 4’30.\nCase II: Performance and the Speech are combined\, ring once at 7’30\, ring twice at 8’00\, and the microphone will be muted at 8’30.\n6.2 Remarks\n• This competition is scored with the same criterion no matter in Mandarin or Taiwanese.\n• There will be an extra Taiwanese Special Award offered if the Top 3 contain no team lectures in Taiwanese.\n• There will be an extra Award for RYE students. If the Top 3 and the Taiwanese Special Award contain no RYE students. The top 2 RYE student teams will earn the awards.\n• If same score takes place\, the ranking will compare sequentially by the speech content\, the performance\, and the speech vocabulary.\n• Read aloud looking at documents or any kind of notes are not allowed. \n7. The Prizes\nFirst Place: a certificate and NTD 20\,000.-\nSecond Place: a certificate and NTD 12\,000.-\nThird Place: a certificate and NTD 8\,000.-\nTaiwanese Special Award: a certificate and NTD 8\,000.-\nRYE Special Award (2 teams): a certificate and NTD 3\,000.-\nTraveling expenses NTD 600 for each remanding teams per person\nIf the teams are from Miao-li County to the south\, traveling expenses NTD 1\,000.- per person \n8. Judges\nThe judge committee includes expert reviewers and 3523 Taiwan Rotary executives \n9. Epidemic Prevention Specification\nIn response to the epidemic\, all spectators who register for the competition and attend must follow the epidemic prevention regulations of the Central Epidemic Command Center \n10. Other\nIf there are any matters not covered in above regulations\, the organizer may revise them at any time before the competition and announce to the participants \n簡章：202324-華台語比賽-比賽辦法(中文)\nBrochure: 202324-Mandarin or Taiwanese Speech Competition\n報名表 Application：2023-24 TMSC4FST Application
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2023-2024%e5%b9%b4%e5%ba%a6%e5%9c%8b%e9%9a%9b%e6%89%b6%e8%bc%aa3523%e5%9c%b0%e5%8d%80%e7%ac%ac%e4%b8%80%e3%80%81%e5%9b%9b%e3%80%81%e4%ba%94%e5%88%86%e5%8d%80%e3%80%8c%e5%9c%a8%e5%8f%b0%e5%a4%96/
LOCATION:臺北市青少年發展處\, 中正區仁愛路一段17號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市青少年發展處
ATTACH;FMTTYPE=application/pdf:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/202324-TMSC4FST-DM.pdf
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240127T133000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240127T163000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240122T040047Z
LAST-MODIFIED:20240122T040047Z
UID:10000034-1706362200-1706373000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:社交x推理x遊戲－【華麗謝幕－精準失誤的魔術】一同多人推理，認識朋友
DESCRIPTION:活動資訊 \n遊戲介紹 \n \n你收到一封邀請函，邀請方是魔術界有名的俱樂部，傳聞那個俱樂部只會邀請熟識的人觀賞表演… \n你鑽研魔術多年，卻在幾年前遇上瓶頸一度無法進步，因緣際會下你拜一個神祕魔術師為師，雖然從未看過師傅面容，但其精妙的魔術技術，讓你為之傾倒。 \n今天，你收到一封神秘俱樂部的表演邀請函，傳聞中這個俱樂部表演精妙，但只邀請魔術圈內來觀賞，你思考過後，想到自己那神秘的師傅，或是他就是俱樂部一員，因此你決定應約前往當天的表演。 \n \n表演華麗無比，各種魔術一一在舞台上展現，但你沒發現，在表演之外，一個陰謀悄悄上演，\n而你，正慢慢陷入的漩渦之中… \n遊戲性： ★ ★ ★ ★ ☆，4/5。\n社交性： ★ ★ ✬ ☆ ☆，2.5/5。\n燒腦性： ★ ★ ★ ★ ☆，4/5。\n本活動適合：喜歡推理故事或是劇本殺遊戲的朋友。 \nPS: 本活動非聯誼，無配對橋段，若有需求請斟酌報名。 \n遊戲玩法 \n \n本遊戲為社交推理遊戲，在遊戲中你將扮演神秘魔術師的徒弟，透過遊戲中於各地點調查一步一步獲得關於真相的線索，並在與他人的交流中與調查俱樂部成員的日記，找到自己師傅的真實身分。 \n最終，你為了保護自己與師傅的名聲，必須指認其他的俱樂部成員作為兇手。 \n注意事項 \n\n遊戲中會有許多推理的過程，若擔心對推理不擅長的朋友也不需要擔心，因為遊戲中鼓勵人與人互相交流，所以若不擅長，可以利用交換情報的方式獲得更多的推理細節。\n本活動社交推理遊戲，過程中並不會遊玩桌遊。\n為加強交朋友的面向，遊戲中會使用部分個人真實資訊（星座、職業和興趣）當作遊戲內容。\n本遊戲非聯誼活動，因此不會有配對環節，但遊戲中仍會有需與他人交流部分，因此也請評估之後再做報名哦！\n遊戲中主辦單位可能會進行側拍或錄影等紀錄，並使用在未來包含但不限於使用在本單位之官網、社群媒體、廣告行銷等用途。\n\n以上須知於報名後等同同意，若有介意或無法接受的部分，請再斟酌報名。 \n活動流程 \n \n適合參加對象 \n\n對推理遊戲有興趣或想認識新朋友的人。\n喜歡嘗試新事物的早期採用者（early adopter）。\n太忙常常沒參加到派對的朋友(?)。\n單身、非單身者皆可以參加。\n一個人單獨報名、一群朋友揪團來也都可以參加。\n男、女皆可，費用也完全相同。\n想多認識新朋友，但對於遊戲沒有到非常有興趣、不過也不排斥的人，也可以參加，因為遊戲中是可以透過交流討論的方式來進行的，因此可以團體合作。\n只對遊戲有興趣的人，也可以自己單獨來參加這個活動，只是遊戲本身也會有需要與他人交換情報的部分，透過交流可以獲得更多的答案細節。\n\n活動場地 \n \n「齊文藝室 」：一個充斥各種類型活動的多功能場域，其中最受顧客歡迎的非三樓挑高閣樓莫屬。歐式的居家風格設計，有著如同家一般的溫暖氛圍。在這裡，它可以是一個精美的棚拍佈景，也可以是一個親朋好友舉辦派對的豪華包廂，更可以是留下難忘求婚儀式的好地方。 \n館內三層樓各有不同的歐式主題風格，彷彿回到了歐洲咖啡廳的氛圍，除了豐富的自助區提供飲品小點能為所有訪客補充能量，還有更多便利的工作設備與服務，是一個許多人聚會與工作的場域首選。 \n本館的前身是創辦人Nana從小念書甚至長大工作的設計補教機構，Nana認為臺北市方便工作的咖啡廳少之又少，於是決定轉型親手打造一個集氛圍、網路、插座、飲點無限供應於一身的終極工作咖啡廳，也因為Nana是設計與活動企劃背景出生，這裡也同樣召募了許多數位遊牧、活動企劃與設計藝術的夥伴們一同籌辦多元活動，可說是間充滿設計感與活力的多元咖啡廳。 \n在這裡，所有樓層都歡迎預約包場，有任何問題都可以聯絡我們，也可以參考預約網址。 \n其他QA \nQ：活動是會定期舉辦的嗎？\n本場次為首發早鳥場，預期目標為每月舉辦1-2次。 \nQ：之前有參加過還可以再參加一次嗎？\n因推理劇情不會改動，因此重複遊完將影響遊戲體驗，建議可參與其他遊戲。 \nQ：現場座位是如何安排？\n因遊戲過程中，玩家會是走動的狀態，故現場無特定指定座位，但還請隨身保管重要物品。 \nQ：本活動有提供餐飲嘛？\n活動報名費包含簡單茶飲，或是可自行攜帶餐飲食用，但因活動間不適合飲食，建議在正式開始前食用完畢。 \nQ：有辦法先知道遊戲規則或輸贏條件嗎？\n因為考量到遊戲公平性，事先不會透漏遊戲規則和獲勝條件，詳細的規則內容會在活動當天再跟參加者統一做解說，因此若參加請準時抵達。 \nQ：推理會很難嗎？\n這部分可能因人而異，但若覺得推理很難，此遊戲鼓勵與其他玩家合作，或許可以找到單獨推理之外的樂趣唷！ \nQ：想認識新朋友，但也想找自己的朋友一起報名可以嗎？\n報名沒有限制一定只能單獨報名，因此無論單獨或和朋友一起參加都很歡迎，但因遊戲可能會有需保密部分，還請參加的夥伴們，務必遵守保密規則。 \n活動花絮 \n \n其他補充 \n本次活動票價為NT$750（價格會視回饋反應來調整），現場不會再收取任何額外或附加的費用！ \n由於活動場地有人數限制，因此需要先在活動通上完成報名，不開放現場報名！本活動最低舉辦人數為20人，名額最多是40人，目前的報名人數可以在售票頁面直接查看。若報名未達到最低活動人數將會取消或延期舉辦，最晚會在活動開始前兩天以email通知，報名費用可以選擇全額退還，或保留至其他場次使用。
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e7%a4%be%e4%ba%a4x%e6%8e%a8%e7%90%86x%e9%81%8a%e6%88%b2%ef%bc%8d%e3%80%90%e8%8f%af%e9%ba%97%e8%ac%9d%e5%b9%95%ef%bc%8d%e7%b2%be%e6%ba%96%e5%a4%b1%e8%aa%a4%e7%9a%84%e9%ad%94%e8%a1%93%e3%80%91%e4%b8%80/
LOCATION:齊文藝室共享空間咖啡廳\, 中正區南陽街32號3樓\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,拉拉實境遊戲工作室
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic21.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240127T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240127T163000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231226T082226Z
LAST-MODIFIED:20240108T072752Z
UID:10000011-1706365800-1706373000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:我的人生與策展這條路 My Life and the Path of Curating
DESCRIPTION:擔任過臺北藝術節藝術總監，拿過法國騎士勳章與歌德獎章，原本只是一個喜歡在花蓮海邊聽音樂的孩子，卻一路上的跌跌撞撞，成為後來的策展人。\n在這場講座中，耿一偉將透過各種小故事，首度分享他成長的過程，還有對人生的思考。 \n演講者：耿一偉／衛武營國家藝術文化中心戲劇顧問 \nAs the former Artistic Director of the Taipei Arts Festival\, a recipient of the French Knight Order and the Goethe Medal\, Yi-Wei Keng initially was just a child who enjoyed listening to music by the sea in Hualien. However\, through a series of ups and downs\, he eventually became a curator.\nIn this lecture\, Yi-Wei Keng will\, for the first time\, share his growth journey and reflections on life through various anecdotes. \nSpeaker: Yi-Wei Keng / Drama Consultant\, National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%88%91%e7%9a%84%e4%ba%ba%e7%94%9f%e8%88%87%e7%ad%96%e5%b1%95%e9%80%99%e6%a2%9d%e8%b7%af-my-life-and-the-path-of-curating/
LOCATION:藝文大樓\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/pic6.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240127T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240127T170000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240109T031822Z
LAST-MODIFIED:20240109T031822Z
UID:10000020-1706365800-1706374800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:台北品咖會 | 2024／1月驚艷草莓風味咖啡體驗 強勢回歸 ::Wingman咖啡::
DESCRIPTION:精品咖啡的世界是否會常常讓人覺得有距離感呢 ? \n這麼多的產地、莊園、品種和處理方式，要怎麼樣才能挑選到好咖啡呢 ?  一起來品咖會，體驗好玩的精品咖啡！ \nWingman咖啡1月上架的咖啡豆，透過輕鬆詼諧的講解，讓你在2.5小時的活動中，徜徉在咖啡浩瀚世界。 \n \n品咖會活動特別適合對於咖啡想要了解又還不太熟悉的人。 \n通過咖啡的共同話題，不僅寓教於樂，還能夠認識新朋友，一起分享咖啡的樂趣，讓我們帶你一起輕鬆體驗咖啡風情 =) \n品咖活動將帶著大家從不同的角度以趣味方式讓大家對於咖啡有另一層的認識，歡迎大家一起加入我們，體驗玩咖啡吧！ \n品咖活動將針對近期咖啡豆產季，推出單品咖啡產品。 \n如果對咖啡豆或著咖啡其他方面產品有興趣的朋友們，都歡迎來參加。 \n \n壓軸「驚艷草莓風味咖啡」強勢回歸！！去年錯過的朋友，今年真的不要放過這個機會！ \n活動費用\nNT$400／位  ( 現場品飲多款單品咖啡及暢銷冰滴咖啡 )\n活動費用可全額折抵活動現場購買咖啡豆金額。 \n活動講師\nWingman咖啡創辦人 – Clio Chang\n2015年成立Wingman咖啡，8年咖啡事業經營過程，積累豐富咖啡烘焙、咖啡產區採購生豆經驗，歡迎進入Wingman 官方網站，更了解 Wingman咖啡。 \n 
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%8f%b0%e5%8c%97%e5%93%81%e5%92%96%e6%9c%83-2024%ef%bc%8f1%e6%9c%88%e9%a9%9a%e8%89%b7%e8%8d%89%e8%8e%93%e9%a2%a8%e5%91%b3%e5%92%96%e5%95%a1%e9%ab%94%e9%a9%97-%e5%bc%b7%e5%8b%a2%e5%9b%9e%e6%ad%b8/
LOCATION:Wingman Taipei\, 中山區復興北路506號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,Wingman咖啡
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/2311061001581470357444.jpg
ORGANIZER;CN="Wingman%E5%92%96%E5%95%A1":MAILTO:wingman.taipei@gmail.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240128T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240128T160000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240119T064453Z
LAST-MODIFIED:20240119T064453Z
UID:10000031-1706450400-1706457600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:伊萊克斯手作工坊－日本白檀洗顏皂 Electrolux Handmade Workshop - Japanese Sandalwood Facial Soap
DESCRIPTION:活動資訊 Event Information \n年初始，給自己一份新禮物淨化身心\n來學習製作天然的手工皂～\n在家就能隨時被療癒精油香氛環繞\n天天以愉悅的心情，迎接嶄新年度🤍 \nAt the beginning of the year\, treat yourself to a new gift for cleansing the body and mind. Join our workshop to learn how to craft natural handmade soap. Surround yourself with the healing scents of essential oils at home and embrace the upcoming year with joy. \n課程內容簡介 Course Overview\n本堂課程中，講師將帶你一次學會製作：\n經典手作皂 日本白檀洗顏皂\n（課後可帶回500g成品，約可裁成五塊皂）檀香是一種珍稀而昂貴的木材\n而其中又以白檀最為知名\n自古以來便是多國在重要儀式中使用的香氛原料\n也是一種消炎去腫、調理膚質的中藥材此款手工皂添加的特調白檀精油，氣味柔和清新\n餘韻深邃且尾味帶點甜味\n讓你在溫醇的森林香氣中，洗出白皙透亮的肌膚\n不只能自用，也非常適合作為\n充滿心意的新春禮物贈予親朋好友哦課程嚴選使用高檔油品及頂級精油\n從上課內容到使用材料都是真材實料！\n歡迎對製作手工皂有興趣的你來參加這場超值課程\n\nIn this workshop\, the instructor will guide you in creating a classic handmade soap: Japanese Sandalwood Cleansing Soap. You can take home approximately 500g of finished product\, which can be cut into around five soap bars.Sandalwood\, particularly white sandalwood\, is a rare and precious wood known for its use in important rituals across various cultures. It possesses anti-inflammatory properties\, reduces swelling\, and promotes skin health. The specially blended white sandalwood essential oil added to this handmade soap gives it a gentle and fresh aroma with a deep and slightly sweet aftertaste. Washing your skin with this soap in the warm forest fragrance helps achieve radiant and clear skin. It’s not only perfect for personal use but also makes an excellent thoughtful Chinese New Year gift for friends and family.\n\n\n\n使用手工皂的好處\n 溫和潔淨：手工皂通常使用天然成分，對皮膚更溫和，減少過敏反應，保持肌膚健康。\n 減少化學物質：它們不含有害的合成化學成分，降低環境和皮膚的負擔。\n 可持續性：手工皂的製作過程常採用環保方式，減少對地球的不良影響，支持可永續生活。\n\n\nBenefits of Using Handmade Soap\n Gentle Cleansing: Handmade soaps typically incorporate natural ingredients\, providing a milder and more skin-friendly cleansing experience. This helps reduce allergic reactions and promotes overall skin health.\n Reduced Chemicals: Handmade soaps do not contain harmful synthetic chemicals\, lowering the burden on both the environment and the skin. By avoiding synthetic additives\, they contribute to a cleaner and more eco-friendly cleansing routine.\n Sustainability: The production process of handmade soaps often follows eco-friendly practices\, minimizing adverse impacts on the Earth. This commitment to sustainability aligns with the support for a more sustainable lifestyle.\n\n\n\n\n課程資訊\n\n主題：日本白檀洗顏皂\n費用：NT$500\n人數：6組 (可攜伴，一組最多2人參與)  課後可帶回500g成品，約可裁成五塊皂\n\n\n\n\nCourse Details\n\nTheme: Japanese Sandalwood Cleansing Soap\nFee: NT$500\nParticipants: 6 groups (Can bring a companion\, maximum of 2 participants per group); can take home 500g finished product (approximately five soap bars)\n\n\n\n講師介紹\n\n若家 老師\n擁有藥學及生技公司學經歷，取得手工皂合格講師證照後，陸續在各級學校家長會、社區大學及社區發展協會等開立課程，推廣環保清潔的天然手作皂並成立工作室接受訂製銷售等，十餘年來累積豐富的教學經驗及完整的課程設計專業。\n🔹台北市藝術手工皂協會-講師－(100)北市藝皂證第1809號\n🔹台北市藝術手工皂協會師資考核監考官\n🔹台大農場－手工皂講師\n🔹新北市勞工大學－手工皂講師\n🔹新北市婦女大學－手工皂講師\n\n\n\nInstructor Profile\n\nTeacher 若家 has a background in pharmacy and biotechnology. After obtaining the qualified instructor certificate for handmade soap\, she has conducted courses in various schools\, community colleges\, and community development associations. With over ten years of teaching experience and a professional course design\, she has accumulated rich expertise in the field.\n🔹Taipei City Artisan Soap Association – Instructor (Certification No. 1809)\n🔹Taipei City Artisan Soap Association Examination Supervisor\n🔹National Taiwan University Farm – Handmade Soap Instructor\n🔹New Taipei City Labor University – Handmade Soap Instructor\n🔹New Taipei City Women’s University – Handmade Soap Instructor\n\n\n\n伊萊克斯 美好生活體驗館\n\n瑞典精品家電品牌伊萊克斯在台，以「以人為本」的理念作為「美好生活體驗館」設計主題，坐落於台北東區。嚴選綠建材或節能材料所製成，同時挹注北歐生活的溫暖氛圍。\n現場展示最新的伊萊克斯家電產品，讓你在親自體驗的過程中，深刻感受每件家電的獨到魅力。\n\n\n\nElectrolux Taiwan Experience Center\nThe Swedish premium home appliance brand Electrolux\, with its “people-centric” philosophy\, designed the “Taiwan Experience Center” located in Taipei’s East District. It is constructed with carefully selected green or energy-saving materials\, infusing the warm atmosphere of Nordic living. The pavilion showcases the latest Electrolux home appliances\, allowing you to personally experience the unique charm of each appliance.\n\n\n\n注意事項\n\n➊ 本活動為確保課程流暢與體驗，如遲到超過10分鐘將無法參與，不便之處敬請見諒。\n➋ 本活動若遭遇天災等不可抗力因素，將延期舉辦，日期另行通知。\n➌ 參加者須年滿10歲且身高須超過130公分，因場地空間及教學品質恕無接受團體報名。\n➍ 報名參加活動者即同意授予肖像權使用，活動中所進行之錄影、拍攝等影像，僅供主辦單位作為日後宣傳推廣及成果紀錄使用。若不同意肖像權使用者，則請於錄影拍攝時留意迴避。\n➎ 本公司保留活動辦法調整與報名資格之最終決定權利。\n\n\n\nNotes\n\n➊ To ensure the smooth flow of the workshop and experience\, participants arriving more than 10 minutes late will not be able to join. We appreciate your understanding.\n➋ In case of unforeseen circumstances such as natural disasters\, the event will be postponed\, and the new date will be notified separately.\n➌ Participants must be at least 10 years old and have a height exceeding 130 cm. Group registration is not accepted due to space constraints and the quality of instruction.\n➍ By participating in the event\, you grant permission for the use of your portrait rights. Video recording and photography during the event will be used solely for promotional and documentation purposes by the organizers. If you do not agree to the use of portrait rights\, please be mindful to avoid during recording and shooting.\n➎ The company reserves the right to make final decisions on adjustments to event rules and eligibility for registration.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e4%bc%8a%e8%90%8a%e5%85%8b%e6%96%af%e6%89%8b%e4%bd%9c%e5%b7%a5%e5%9d%8a-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e7%99%bd%e6%aa%80%e6%b4%97%e9%a1%8f%e7%9a%82/
LOCATION:伊萊克斯美好生活體驗館\, 敦化南路一段138號1樓\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,伊萊克斯美好生活體驗館
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic18.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240128T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240128T173000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231226T085036Z
LAST-MODIFIED:20240108T072734Z
UID:10000012-1706452200-1706463000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:《恣意的旋轉》好聲音弦樂四重奏演奏古典經典曲目 Whimsical Whirl: NiceSound String Quartet Performing Classical Masterpieces
DESCRIPTION:花博Maji廣場最受歡迎演出團體『好聲音弦樂四重奏』這次將音樂會搬到室內，演奏豐富曲目，以《恣意的旋轉》為主題，演奏一系列經典圓舞曲、波卡舞曲等耳熟能詳古典曲目。 \n演奏者：瑞寬藝術 \n演出曲目：威爾第：飲酒歌、小約翰史特勞斯：維也納氣質、史特勞斯兄弟：撥弦波卡舞曲……等。 \nThe highly acclaimed performance group\, “NiceSound String Quartet”\, known for their popularity at the Maji Square in the Taipei International Flora Expo\, is bringing their concert indoors this time. With the theme ‘Whimsical Whirl\,’ they will present a repertoire of classic waltzes\, polkas\, and other familiar classical pieces. \nPerformers: NiceSound String Quartet (GC Music) \nProgram Highlights: Verdi: Drinking Song\, Johann Strauss II: Viennese Elegance\, Strauss Brothers: Pluck String Polka\, and more.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8a%e6%81%a3%e6%84%8f%e7%9a%84%e6%97%8b%e8%bd%89%e3%80%8b%e5%a5%bd%e8%81%b2%e9%9f%b3%e5%bc%a6%e6%a8%82%e5%9b%9b%e9%87%8d%e5%a5%8f%e6%bc%94%e5%a5%8f%e5%8f%a4%e5%85%b8%e7%b6%93%e5%85%b8%e6%9b%b2/
LOCATION:藝文大樓\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/pic7.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20240129
DTEND;VALUE=DATE:20240130
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231228T010809Z
LAST-MODIFIED:20240105T071051Z
UID:10000014-1706486400-1706572799@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:「保誠創新智造所創新競賽」徵件資訊，總獎金超過 50 萬元，歡迎同學踴躍報名參加！
DESCRIPTION:Impact Hub Taipei台灣好室有限公司，誠邀同學參加大專院校創新競賽「保誠創新智造所」。 \n為激發學生對創新創意的發想以及興趣，以培育未來世代人才、發掘社會創新解方，本公司與保誠人壽合作舉辦「保誠創新智造所大專院校黑客松創新競賽」，提供參賽團隊獎助金、培訓課程、產官學跨領域專家導師等豐富資源，最終前三名優勝團隊還能獲得後續孵化與獎助金。此黑客松創新競賽適合想透過比賽累積經驗、或有志於學習創新思考，以及正在創業的同學。 \n\n徵件主題：健康保障、財務規劃\n徵件時間：即日起至2024年1月15日 中午12點\n參賽資格：台灣⼤專院校（含以上）在學⽣或2022、2023應屆畢業⽣，以「團隊」報名，每隊3-6位成員\n報名方式：至活動網站填寫SurveyCake線上報名表\n詳情請參閱活動網站：https://pcalifeinnovation.com.tw/\n\n歡迎下載：徵件辦法、線上報名注意事項 \n聯絡窗口：保誠創新智造所專案團隊\n信箱：taipei.events@impacthub.net\n電話：02-6604-1088#62、02-2700-3665（週一至週五9:30-18:00）
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8c%e4%bf%9d%e8%aa%a0%e5%89%b5%e6%96%b0%e6%99%ba%e9%80%a0%e6%89%80%e5%89%b5%e6%96%b0%e7%ab%b6%e8%b3%bd%e3%80%8d%e5%be%b5%e4%bb%b6%e8%b3%87%e8%a8%8a%ef%bc%8c%e7%b8%bd%e7%8d%8e%e9%87%91%e8%b6%85/
CATEGORIES:保誠人壽
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/02_徵件海報-862x1214-1.jpg
ORGANIZER;CN="%E4%BF%9D%E8%AA%A0%E4%BA%BA%E5%A3%BD":MAILTO:taipei.events@impacthub.net
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240131T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240131T163000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20231227T065720Z
LAST-MODIFIED:20240108T072716Z
UID:10000013-1706711400-1706718600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:如何欣賞抽象畫 How to Appreciate Abstract Art
DESCRIPTION:很多人覺得「藝術看不懂」多是來自於「看不懂抽象畫」！但其實我們身邊很多「抽象」的東西，小至每天如何搭配衣服、如何跟設計師討論喜歡的髮型，大至裝潢擺設居家環境，其實都是「抽象思考」。\n講座會透過淺顯易懂的方式，從藝術史以及生活的角度，帶你看懂抽象畫！ \n演講者：洪筱筑／小筑藝術工作室創辦人 \nMany people find “art incomprehensible”\, and this often stems from “not understanding abstract art”. However\, in reality\, abstraction is all around us\, from the everyday choices of how to coordinate clothing and discussing preferred hairstyles with a designer to more significant decisions like home decoration and setting up living spaces—all involve “abstract thinking”.\nThis lecture will use easily understandable language to guide you through the understanding of abstract art from both an art historical and everyday life perspective. \nSpeaker: Hsiao-Chu Hung / Founder of Chu Light Studio
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%a6%82%e4%bd%95%e6%ac%a3%e8%b3%9e%e6%8a%bd%e8%b1%a1%e7%95%ab-how-to-appreciate-abstract-art/
LOCATION:藝文大樓\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2023/12/pic8.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240202T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240202T113000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240123T024635Z
LAST-MODIFIED:20240123T024635Z
UID:10000036-1706864400-1706873400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:【2024好運接龍】士林散散步－三大街區百年廟宇、從舊市場走到世界級建築（2月場）Shilin Leisure Walk - Three Centennial Temples in Major Districts\, from Old Markets to World-Class Architecture (February Session)
DESCRIPTION:活動資訊 Event Information \n士林夜市以外的士林，是什麼樣的地方？ \n光鮮亮麗外表下卻一樣保有深厚的文化底蘊，這個地方很特別，就是「士林」。 \n我們現在所熟悉的「士林」，跟以前熱鬧滾滾的士林舊街，其實是不同地方。 \nOutside of the Shilin Night Market\, what kind of place is Shilin? \nUnderneath its bright and glamorous exterior\, Shilin retains a profound cultural heritage\, making it a truly special place. \nThe Shilin we are familiar with now is different from the bustling Shilin Old Street of the past. \n \n士林的繁華從河說起｜大大的士林招牌，這裡曾經為全台灣最現代的紙廠 The Prosperity of Shilin Starts from the River | The Grand Sign of Shilin\, Once the Most Modern Paper Mill in Taiwan \n多數人所熟知的士林，或許是那曾經繁華熱鬧的士林夜市，對比過去世界各國遊客熙熙攘攘，現在因為台北表演藝術中心的加入，更有了不同的代名詞！ \n信步於士林的街道上，新舊街區及建築共存在這個充滿將近百年歷史的老地方。 \nMost people are familiar with Shilin\, perhaps because of the once bustling Shilin Night Market. Contrasting with the past when it attracted visitors from around the world\, now\, with the addition of the Taipei Performing Arts Center\, Shilin has acquired a different symbol. \nStrolling through the streets of Shilin\, both old and new neighborhoods and buildings coexist in this place with nearly a century of history. \n \n對士林人來說，不只有夜市！士林人的生活是… For the people of Shilin\, life is not just about the night market! The life of Shilin residents is… \n從市場出發，走進婚禮街、挽面街、舊街新街、老餅店老藥房，還有與生活息息相關的老水圳； \n跟著老士林人的角度，從舊時空，走進新士林。 \nStarting from the market\, venture into Old and New Streets\, traditional pastry shops\, and the old irrigation canal closely connected to daily life; \nFollowing the perspective of the old residents of Shilin\, travel from the past to the present\, stepping into the new Shilin. \n \n \n士林地區的三大廟宇：神農宮、慈諴宮、福德宮，帶動著不同士林地區的發展。 \n回顧歷史，雖然許許多多的建築或許已經不復存在，但這裡仍保有許多老故事跟記憶等著我們去發掘。 \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nThe three major temples in the Shilin area\, namely Shen Nong Temple\, Cixian Temple\, and Fude Temple\, have played a significant role in driving the development of different regions in Shilin. \nLooking back at history\, although many buildings may no longer exist\, there are still many old stories and memories waiting for us to explore here. \n \n \n蓋在昔日士林夜市上的世界級建築！A world-class building constructed on the former site of the Shilin Night Market! \n曾經記憶中的士林臨時夜市攤位區，近年成為新興打卡地標的「台北表演藝術中心」，因為外型特殊有人稱他為皮蛋豆腐！ \n建造的過程與發展秘辛更成為在地人茶餘飯後的話題。 \nThe area that was once the temporary stalls of the Shilin Night Market in my memory has transformed in recent years into the emerging landmark known as the “Taipei Performing Arts Center.” Due to its unique appearance\, some people even refer to it as the “Century Egg & Tofu”! \nThe construction process and the behind-the-scenes development have become popular topics of conversation among locals. \n \n士林引路人介紹 Shilin Guide Introduction \n \n關於驚豔台灣文創｜https://www.facebook.com/stunningtaiwan \n活動說明 Event Description \n\n路線難易度Difficulty Level：★.5（適合親子、一般大眾參與）(Suitable for families and the general public)\n全程步行約1.5-2小時請穿著舒適適合長時間行走的運動鞋。Approximate walking time: 1.5-2 hours. Please wear comfortable sneakers suitable for extended walking.\n集合地點Meeting Point：\n捷運士林站1號出口［導覽老師及服務人員皆會穿著紫色背心］Shilin Station Exit 1 of the MRT [Guides and staff will be wearing purple vests]\n（報到時間，於活動開始前10分鐘開始）(Registration begins 10 minutes before the event starts)\n士林舊城新市導覽路線介紹Shilin Old Town New City Tour Route：\n士林捷運站1號出口-神農宮-消失的福德洋圳-士林國小-士林紙廠-福德宮-慈諴宮-士林市場-陽明戲院舊址-台北表演藝術中心-捷運劍潭站\nShilin MRT Station Exit 1 – Shen Nong Temple – Disappeared Fude Aqueduct – Shilin Elementary School – Shilin Paper Mill – Fude Temple – Cixian Temple – Shilin Market – Former site of Yangming Theater – Taipei Performing Arts Center – Jiantan MRT Station\n【主辦單位可視當日天候情況彈性調整】[The organizer may adjust the route based on weather conditions on the day of the event]\n活動費用Fees：\n限量體驗優惠價：NT$699／人（限量10名）Limited Experience Offer: NT$699/person (Limited to 10 participants)\n士林散散步，活動體驗票：NT$800／人 Shilin Stroll\, Event Experience Ticket: NT$800/person\n（費用包含：在地引路人導覽、個人導覽耳機、奉茶、保險費）(Fee includes: Local guide\, personal tour earphones\, tea service\, insurance)\n\n報名前須知 Pre-registration Information \n\n行程路線【主辦單位可視當日天候情況彈性調整】。\n步行時間約2-3小時，步行時間長，有部分路段可休息，請評估自身身體狀況再行報名。\n因保險需要，報名時請務必確認資料填寫正確。\n當天服務人員將拍攝活動照片，照片將於活動後一週以信件方式提供。如當天不希望被拍攝，請主動告知。\n由於活動已聘請導覽員，故無法接受臨時取消或退款，請務必確認能參與。\n活動不會因氣候狀況不好而取消，除非遇停班停課颱風天通知，若遇雨天一樣會如期舉行，請自行攜帶雨具前來參加。\n走讀活動需滿六人才開團，若沒有如期開團成功，會另行通知聯繫，將協助轉團或退費。\n\n\n\nItinerary Route [Subject to Weather Conditions on the Day by the Organizer].\nApproximate Walking Time: 2-3 Hours; the walking duration is relatively long\, with resting points along certain sections. Please assess your physical condition before registering.\nInsurance Requirement; for insurance purposes\, ensure that your registration details are accurately filled in.\nEvent staff will capture photos on the day\, which will be provided via email one week after the event. If you prefer not to be photographed\, please inform us in advance.\nDue to the engagement of tour guides\, last-minute cancellations or refunds cannot be accommodated. Please ensure your commitment to participation.\nThe event will proceed regardless of weather conditions\, except in cases of typhoon-related class or work cancellations. In the event of rain\, the activity will still take place\, so please bring your own rain gear.\nThe event requires a minimum of six participants to proceed. If the minimum is not met\, you will be notified for possible rescheduling\, transfer\, or refund arrangements.\n\n活動常見QA \n關於永續小旅行我們的堅持？ \n驚豔台灣文創，希望透過引路人帶路導覽、體驗及不同形式的活動，帶動地方；也期待參與的活動的夥伴們也能支持與地方共好。 \n因此我們 (1) 全程使用導覽耳機，降低對於社區及周邊環境的干擾  (2)不提供一次性用品（水瓶、餐具等等） (3)帶領您認識在地店家、有機會透過行動支持店家 \n更邀請您分享更多永續地方的感動與故事 \n雨天是否取消？ \n如果是雷雨、颱風、地方政府公告不適合出遊，團隊會用電話或簡訊公告延期或取消退費。一般雨天情形，將正常出發，引路人有權因應現場狀況調整最佳路線，讓體驗更加舒適！ \n取消辦法？ \n(1) 活動前一週將完成活動投保及相關行政作業，且部分活動配合飲品、餐食，故無法臨時取消退費，需請民眾斟酌自身行程安排。 \n活動開始前第四十一日以前解除契約者，賠償旅遊費用百分之五。\n活動開始前第三十一日至第四十日以內解除契約者，賠償旅遊費用百分之十。\n活動開始前第二十一日至第三十日以內解除契約者，賠償旅遊費用百分之二十。\n活動開始前第七日至第二十日以內解除契約者，賠償旅遊費用百分之三十。\n活動開始七日內，賠償旅遊費用百分之一百。（可協助更換參與名單，恕無法退費） \n(2) 活動當日恕不接受遲到等個人因素要求更改場次，未到及遲到者將依規定取消資格。 \nOur Commitment to Sustainable Travel \nWe are dedicated to showcasing Taiwan’s cultural and creative industries through guided tours\, experiences\, and various activities. Our goal is to uplift local communities\, and we hope that participants in our events can also contribute to the well-being of these places. \nTo achieve this\, we (1) utilize guided audio devices throughout the journey to minimize disruption to the community and surroundings\, (2) avoid providing disposable items such as water bottles and utensils\, and (3) introduce you to local businesses\, providing opportunities for direct support. \nWe also invite you to share more stories and experiences related to sustainable practices in different places. \nCancellation Policy Due to Rain \nIn the event of thunderstorms\, typhoons\, or local government announcements advising against travel\, the team will notify participants via phone or text about rescheduling or cancellation with a refund. In regular rainy conditions\, the event will proceed as scheduled\, with guides having the authority to adjust the route for a more comfortable experience based on on-site conditions. \nCancellation Procedure \n(1) As we complete insurance and administrative tasks one week before the activity\, and some activities involve catering\, last-minute cancellations or refunds are not possible. Participants are advised to consider their schedule carefully. \nForty-one days or more before the event: 5% compensation of the travel cost.\nThirty-one to forty days before the event: 10% compensation of the travel cost.\nTwenty-one to thirty days before the event: 20% compensation of the travel cost.\nSeven to twenty days before the event: 30% compensation of the travel cost.\nWithin seven days of the event: 100% compensation of the travel cost. (Assistance with changing participant names is possible\, but refunds are not available.) \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n(2) On the day of the event\, requests for changes due to personal factors such as lateness will not be accommodated. Absence or tardiness will result in disqualification according to the specified rules. \n聯繫窗口：線上管家服務 Contact Point: Online Service\nLine：https://lin.ee/H4C6aI1 （服務時間：週一到週五 10:00-17:00）(Service Hour: Monday to Friday 10:00-17:00)
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%902024%e5%a5%bd%e9%81%8b%e6%8e%a5%e9%be%8d%e3%80%91%e5%a3%ab%e6%9e%97%e6%95%a3%e6%95%a3%e6%ad%a5%ef%bc%8d%e4%b8%89%e5%a4%a7%e8%a1%97%e5%8d%80%e7%99%be%e5%b9%b4%e5%bb%9f%e5%ae%87%e3%80%81/
LOCATION:捷運士林站\, 台北市捷運士林站1號出口\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,驚豔台灣文創
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic23.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240202T110000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240204T190000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240126T030020Z
LAST-MODIFIED:20240126T030020Z
UID:10000041-1706871600-1707073200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:台北茶古集 Antiques Tea Party
DESCRIPTION:活動資訊 Event Information \n台北茶古集 Antiques Tea Party 2024\n古道具、茶人茶器、花藝茶酒\n來自台灣日本中國的藏品器物與茶道美學，邀請您感受茶古文化的迷人氣質 \n會場：松山文創園區 北向製菸工廠（北市信義區光復南路133號，西側靠倉庫區） \nDiscover a fusion of antique treasures\, exquisite tea utensils\, and artful floral tea sets. Explore collections from Taiwan\, Japan\, and China showcasing the beauty of tea culture. Inviting you to experience the captivating essence of ancient tea culture. \nVenue：Songshan Cultural and Creative Park\n(No.133\, Guangfu South Road\, Xinyi District\, Taipei City 11072\, Taiwan) \n『盒裝花禮~送給您重要的人~』─ 2/3 週六 2-4pm ─ 報名活動\n花影 Hanakage / 千葉景正 Keisei Chiba   草月流師範 \n本回最仙氣活動！開設《花影國際有限公司》的千葉景正老師曾於東京拜師學習草月流日式花藝，䭪將過往在台生活十年以上並以美術製片身份參與多部華語圈電影製作的經驗中萃取出「故事」、「年代」與「傳統文化」的概念，並將其具象化、運用在日式花藝佈置與企劃的概念上，進而營造出令人雀躍的氛圍及世界觀。老師將在現場帶領大家親手完成一場日式花藝美學饗宴，營造出由內而外的光芒與風度氣質。 \n課程名稱：『盒裝花禮 ~送給您重要的人~』日式過年花禮新年贈禮的季節\n您想不想把親手製作的盒裝花禮送給摯愛的人呢？\n在想像著收禮者的笑容，跟我一起創造獨一無二的花藝作品吧！\n \n課程對象： \n\n沒有花藝經驗的也可一起參加\n使用專業插花海綿容易上手\n\n作品尺寸：約 16 x 16 x 高10 cm\n*    當天會提供包裝材料，每位學員可以將作品帶回送人。\n*    因為是用鮮花製成，所以會有觀賞期限。 \n收費方式：NT$2\,500 \n\n包含講師費，花材，容器，包裝材料\n上課時間 約1.5～2小時\n鮮花為季節性商品花種可能會做變更\n\nBoxed Flower Gift Workshop – For Your Loved Ones – Saturday\, 2/3\, 2-4 pm – Registration Event \nFlower Master Keisei Chiba from Hanakage\, a division of Keisei Chiba Co.\, Ltd.\, will be hosting this enchanting event! With a background in studying Ikenobo Ikebana in Tokyo\, Keisei Chiba has over a decade of living in Taiwan and contributing as an art producer to various Chinese-language film productions. Drawing inspiration from concepts of “stories\,” “eras\,” and “traditional culture\,” he applies these ideas to the creation and planning of Japanese flower arrangements. In this workshop\, he will lead participants in handcrafting a Japanese floral masterpiece\, creating an atmosphere and worldview that radiates from within. \nCourse Title: Boxed Flower Gift – For Your Loved Ones – Japanese New Year Floral Gift Season \nEver thought about presenting a handcrafted boxed flower gift to your beloved ones? Imagine the joy on the recipient’s face and join us in creating a unique floral art piece together! \nCourse Details: \n\nTarget Audience: Open to all\, no prior floral experience required; easy-to-use professional floral foam will be provided.\nArtwork Size: Approximately 16 x 16 x 10 cm in height.\nMaterials: Packaging materials will be provided\, and each participant can take their creation home.\nObservation Period: Due to the use of fresh flowers\, there will be a limited viewing period.\n\nFee: NT$2\,500 \n\nIncludes: Instructor fee\, floral materials\, container\, packaging materials.\nDuration: Approximately 1.5-2 hours.\nNote: The floral species may be subject to change based on seasonal availability.\n\nJoin us in this workshop to immerse yourself in the art of Japanese flower arrangement\, and take home a beautiful creation to share with your loved ones! \n \n電音茶酒會 2/2 Fri. 7-8pm｜一日票入場\nTile Shop Monologue X Urban Fungus｜邀請大家現場體驗 \n電子實驗音樂藝術家─Tile Shop Monologue，與來自捷克的聲響藝術家、樂手Petr Danda，首度降臨松菸。以類比模擬器材現場編曲演奏的電子樂隊。串連FM引擎鼓機、合成器、卡帶播放器，創新結合傳統希臘樂器Bouzouki現場演奏，形成充滿遠古神秘風味的電音美學，調出一道60年代的迷幻茶尾酒：） \n藝術家介紹 Artist Bio:\n// Tile Shop Monologue\nTile Shop Monologue為一支不使用電腦軟體、以類比模擬器材現場編曲演奏的電子樂隊。串連FM引擎鼓機、合成器、卡帶播放器，復刻80年代Techno、New-Wave音色，融合異國民俗樂器現場演奏，在舞曲節奏中重現60年代的迷幻殘響。 \n// Urban Fungus\n來自捷克的聲響藝術家、樂手Petr Danda，以擅長的迷幻曲風結合傳統希臘樂器Bouzouki，融合電子鼓與合成器聲響，形成充滿遠古神秘風味的電子音樂美學。 \nElectronic Music Tea & Wine Party | 2/2 Fri. 7-8pm | Single Day Ticket Entry\nTile Shop Monologue X Urban Fungus | Inviting Everyone to Experience Live \nJoin us for an evening of experimental electronic music with Tile Shop Monologue\, an electronic band that performs live using analog synthesizers. Collaborating with Petr Danda\, a sound artist and musician from the Czech Republic\, they will make their debut at Songshan Cultural and Creative Park. Using FM engine drum machines\, synthesizers\, and cassette players\, the duo innovatively combines traditional Greek instrument Bouzouki in live performances\, creating an electronic aesthetic filled with ancient and mysterious vibes. It’s a sonic journey reminiscent of a 60s psychedelic cocktail 🙂 \nArtist Introduction: \n// Tile Shop Monologue:\nAn electronic band that performs live using analog synthesizers\, FM engine drum machines\, synthesizers\, and cassette players. They recreate the sounds of 80s Techno and New-Wave\, blending them with live performances on exotic folk instruments. The result is a danceable rhythm with echoes of 60s psychedelic vibes. \n// Urban Fungus:\nPetr Danda\, a sound artist and musician from the Czech Republic\, specializes in a psychedelic style that combines traditional Greek instrument Bouzouki with electronic drums and synthesizers. The result is an electronic music aesthetic with a taste of ancient mystery. \n \n龍の年 新春茶會 ─ 2/4 週日 1-4pm ─ 報名活動 \n本回活動隆重邀請京華日本文化藝術交流協會鄭羽婷理事長，舉辦龍の年 新春茶會，現場觀賞日本茶會舞台劇，體驗茶道文化藝術，及品嚐精美和菓子及現打抹茶，絕對是不可錯過的美學饗宴！ \n愛茶人X茶珍玩X大福茶 = 身心靈環保之旅\n為入門者設計的茶道體驗，歡迎報名參加～ \n茶席時間：\n2/4 13:00\n2/4 14:00\n2/4 15:00\n費用 一席NT$500元／人\n所要時間  約50分鐘\n協辦 京華日本文化藝術交流協會 \nDragon’s Year New Year Tea Gathering ─ February 4th\, Sunday\, 1-4pm ─ Event Registration \nThis event cordially invites Chairwoman Zheng Yu-Ting of the Kyoka Japan Cultural and Art Exchange Association to host the Dragon’s Year New Year Tea Gathering. Witness a traditional Japanese tea ceremony performance\, immerse yourself in the art of tea culture\, and indulge in exquisite Japanese sweets paired with freshly whisked matcha. It’s an aesthetic feast that you won’t want to miss! \nTea Enthusiasts X Tea Treasures X Daifuku Tea = An Eco-Friendly Journey for Mind\, Body\, and Soul Designed for beginners in the world of tea\, we welcome you to sign up for this tea ceremony experience～ \nTea Session Times:\n2/4 13:00\n2/4 14:00\n2/4 15:00\nCost: NT$500 per seat\nDuration: Approximately 50 minutes\nCo-organized by the Kyoka Japan Cultural and Art Exchange Association
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%8f%b0%e5%8c%97%e8%8c%b6%e5%8f%a4%e9%9b%86-antiques-tea-party/
LOCATION:松山文創園區\, 信義區光復南路133號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,台北茶古集
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic26.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240202T190000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240202T220000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240119T062850Z
LAST-MODIFIED:20240119T062850Z
UID:10000032-1706900400-1706911200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:【假面舞會】社交x解謎x遊戲－一同多人解謎社交遊戲
DESCRIPTION:活動資訊 \n故事背景 \n在某個神祕的異世界大陸中，分別被「紅之國」與「藍之國」所割據。而東、西兩國長期因領土爭議有所摩擦，心念世人的預言家們為了創造雙方和平的機會，於是對兩國領袖提出會談邀約。 \n在基於會談的安全考量，所有的參加者在進入會場後都將自動被魔法易容來避免衝突。但雙方人員都心懷鬼胎，打算在這場舞會中，一勞永逸的解決對方的關鍵人物…… \n遊戲性： ★ ★ ★ ★ ☆，4/5。\n社交性： ★ ★ ★ ☆ ☆，3/5。\n燒腦性： ★ ★ ★ ✬ ☆，3.5/5。 \n本活動適合：喜歡跟別人一起玩解謎、密室逃脫、陣營類遊戲的朋友。 \nPS: 本活動非聯誼，無配對橋段，若有需求請斟酌報名。 \n注意事項 \n\n遊戲中會有許多解謎的部分，若擔心自己對解謎不擅長的朋友也不需要擔心，因為遊戲中鼓勵人與人互相交流，所以若對解謎不擅長，可以利用交換情報的方式獲得更多的謎題答案。\n本活動實境解謎遊戲，過程中並不會遊玩桌遊，因此若是想單純玩桌遊的朋友，可以參考主辦方【桌遊收容所】所舉辦的活動。\n為加強交朋友的面向，遊戲中會使用部分個人真實資訊（星座、職業和興趣）當作遊戲謎題。\n本遊戲非聯誼活動，因此不會有配對環節，但遊戲中仍會有需與他人交流部分，因此也請評估之後再做報名哦！\n遊戲中主辦單位可能會進行側拍或錄影等紀錄，並使用在未來包含但不限於使用在本單位之官網、社群媒體、廣告行銷等用途。\n\n以上須知於報名後等同同意，若有介意或無法接受的部分，請再斟酌報名。 \n活動流程 \n \n適合參加對象 \n\n對解謎遊戲或想認識新朋友的人。\n喜歡嘗試新事物的早期採用者（early adopter）。\n太忙常常沒參加到派對的朋友(?)。\n單身、非單身者皆可以參加。\n一個人單獨報名、一群朋友揪團來也都可以參加。\n男、女皆可，費用也完全相同。\n想多認識新朋友，但對於解謎遊戲沒有到非常有興趣、不過也不排斥的人，也可以參加，因為遊戲中是可以透過交流討論的方式來進行的，因此可以團體解謎。\n只對解謎遊戲有興趣的人，也可以自己單獨來參加這個活動，只是活動的遊戲本身也會有交換情報的模式，透過交流可以獲得更多的謎題答案。\n\n其他QA \nQ：之前有參加過還可以再參加一次嗎？\n因遊戲的解謎題目相同，因此重覆參加將影響遊戲體驗，建議可參加拉拉工作室其他活動。 \nQ：活動是會定期舉辦的嗎？\n目前本活動已逐步穩定，現在是固定每個月會舉辦1-2次。 \nQ：現場座位是如何安排？\n因遊戲過程中，玩家會是走動的狀態，故現場無特定指定座位，但還請隨身保管重要物品。 \nQ：活動上需要跳舞嗎？\n活動上不會跳舞，「假面舞會」是本次解謎活動的主題而已。 \nQ：有辦法先知道遊戲規則或輸贏條件嗎？\n因為考量到遊戲公平性，事先不會透漏遊戲規則和獲勝條件，詳細的規則內容會在活動當天再跟參加者統一做解說，因此若參加請準時抵達。 \nQ：解謎題目會很難嗎？\n有的難、有的簡單，不過遇到難的題目可以跟旁邊的人一起討論，所以其實沒想像中難。 \nQ：想認識新朋友，但也想找自己的朋友一起報名可以嗎？\n報名沒有限制一定只能單獨報名，因此無論單獨或和朋友一起參加都很歡迎。 \n活動花絮 \n \n相關紀錄影片： \n \n其他補充 \n本次活動每人費用為NT$650（之後價格會視回饋反應來調整），最早五位報名享有早鳥優惠價NT$599，活動報名費用已包含一杯飲品的低消，現場不會再收取任何額外或附加的費用！ \n由於活動場地有人數限制，因此需要先在活動通上完成報名，不開放現場報名！本活動最低舉辦人數為20人，名額最多是40人，目前的報名人數可以在售票頁面直接查看。若報名未達到最低活動人數將會取消或延期舉辦，最晚會在活動開始前兩天以email通知，報名費用可以選擇全額退還，或保留至其他場次使用。
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%90%e5%81%87%e9%9d%a2%e8%88%9e%e6%9c%83%e3%80%91%e7%a4%be%e4%ba%a4x%e8%a7%a3%e8%ac%8ex%e9%81%8a%e6%88%b2%ef%bc%8d%e4%b8%80%e5%90%8c%e5%a4%9a%e4%ba%ba%e8%a7%a3%e8%ac%8e%e7%a4%be%e4%ba%a4%e9%81%8a/
LOCATION:拉拉實境遊戲工作室\, 大同區長安西路39號1樓\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,拉拉實境遊戲工作室
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic19.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240204T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240204T170000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240119T074923Z
LAST-MODIFIED:20240119T074923Z
UID:10000033-1707055200-1707066000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:社交x思辨x遊戲｜創世設計所─「為了你想創造的世界，你願意付出多少代價？」
DESCRIPTION:活動資訊 \n \n前導故事 \n「設計師，你好，我是創世設計所的設計長。希望能邀請你參加『創世競標會』，一起為新誕生的世界貢獻一份心力」。 \n「創世設計所」是自宇宙誕生以來，便不斷為宇宙創造世界的地方。\n設計所即將打造的No.102號世界，由於設計長很是對地球以及人類文明感興趣，希望No.102號世界能以此為靈感來設計。 \n然而設計所內的「創世設計師」誰都對地球、人類文明不甚瞭解，彼此爭論不休、久久無法推動No.102號世界的設計進度…… \n因此設計長靈機一動，決定廣邀地球上的人類來擔任No.102號世界的創世設計師，並以「創世競標會」的方式，由最受其它設計師認同的價值觀或理念，來作為新世界的規則。而最受推崇的設計師將會成為No.102號世界的設計主宰。 \n「人類設計師們，歡迎參加創世競標會，在這裡我們僅討論新世界該有什麼樣的規則，沒有對錯是非、沒有正義邪惡，有的只是各位想創造怎麼樣的世界，你們準備好了嗎？」 \n遊戲性： ★ ★ ★ ★ ☆，4/5。\n社交性： ★ ★ ✬ ☆ ☆，2.5/5。\n燒腦性： ★ ★ ★ ★ ☆，4/5。\n本活動適合：有許多對於世界上許多問題都有自己獨特的見解，以及想聽到不同價值觀的朋友。 \nPS: 本活動非聯誼，無配對橋段，若有需求請斟酌報名。 \n \n遊戲玩法 \n為了創造一個全新的世界。你受邀擔任創世設計師，並參加創世競標會，為新世界貢獻你的想法。 \n當一個規則被提出後，設計師必須透過消耗因果值來支持自己的觀點，同時也需要依靠語言說服其他設計師消耗因果值支持自己。 \n每次規則成立或被反對後，較多因果值的那方，將獲得世界的影響力。 \n在四次規則討論結束後，「設計長」將依據對是記的影響力宣佈本次新世界的設計主宰，並呈現新世界的樣貌。 \n注意事項 \n\n遊戲中會有許多思辨的過程，玩家間將對各類價值觀提出自己想法，但不需要擔心產生火花，隨時會有主持人保持遊戲穩定進行。\n本活動社交思辨遊戲，過程中並不會遊玩桌遊。\n為加強交朋友的面向，遊戲中會使用部分個人真實資訊（星座、職業和興趣）當作遊戲內容。\n本遊戲非聯誼活動，因此不會有配對環節，但遊戲中仍會有需與他人交流部分，因此也請評估之後再做報名哦！\n遊戲中主辦單位可能會進行側拍或錄影等紀錄，並使用在未來包含但不限於使用在本單位之官網、社群媒體、廣告行銷等用途。\n\n以上須知於報名後等同同意，若有介意或無法接受的部分，請再斟酌報名。 \n流程時間 \n \n適合參加對象 \n\n希望能藉由價值觀討論，認識新朋友的人。\n喜歡嘗試新事物的早期採用者（early adopter）。\n一個人單獨報名、一群朋友揪團來也都可以參加。\n單身、非單身者皆可以參加。\n常常有莫名其妙的想法，但找不到人分享或討論。\n覺得生活圈狹窄、平凡，想對自己的價值觀做一些毆打的人。\n跟別人討論不會因為意見不合而動怒的人。（重要）\n會乖乖聽設計長說話，包含請你出場的人。（更重要）\n\n其他QA \nQ：這是哪種類型的遊戲？桌遊？團康？ \n本次活動為社交遊戲，網路上目前較無類似可以參考的資訊，若以設計師主觀分類，應該為社交型的實境遊戲。（也可參考Netflix影集：魔鬼的計謀）若有想更了解的地方，都歡迎來信或來訊詢問~ \nQ：活動是會定期舉辦的嗎？ \n目前本活動預計每月舉辦一次，實際舉辦依人數實行。 \nQ：現場座位是如何安排？ \n活動開始前依報名順序設定好位置，報到後依編號入座即可。 \nQ：有辦法先知道遊戲規則或輸贏條件嗎？ \n因為考量遊戲性，暫時不會事先透漏遊戲規則和獲勝條件，詳細的規則內容會在活動當天再跟參加者統一做解說。 \nQ：想認識新朋友，但也想找自己的朋友一起報名可以嗎？ \n報名沒有限制一定只能單獨報名，因此無論單獨或和朋友一起參加都很歡迎。 \n活動花絮 \n\n競標首席的設計師 \n\n公開發表意見的設計師 \n場地介紹 \n\n▲ 樂埔薈所Lepu Lounge（原臺北刑務所官舍、副典獄長宿舍）介紹影片 \n\n「愛國東路3號」原是日治時期興建的刑務所官舍，光復後則為副典獄長的宿舍。此棟亦是該區官舍群中保留的最後一棟建築，與金華街區遺構共同見證臺北刑務所歷史。這棟80年的建物現已恢復成原始的風貌，文化活動及餐飲概念的注入\,讓民眾亦得以和歷史對話。 \n\n臺北刑務所為日本政府在1895年展開的第一項大型公共建築計畫，是台北獄政的重要歷史場域。台灣新文學之父賴和、台灣文化協會創辦人蔣渭水皆曾被關押在此。愛國東路3號是刑務所建築群中僅存的獨棟高階官舍，本棟保留了原屋架、牆壁、欄間等歷史構造，可欣賞獨特的日式特色建築工法。 \n其他補充 \n\n本次遊戲受「他群」的桌遊作品「眾聲議會」啟發設計而成，並經「他群」同意後改編。有興趣的朋友歡迎搜尋「他群 眾聲議會」獲得更詳細內容。\n本次活動為體驗場，每人費用為NT$650（之後價格會視回饋反應來調整），活動報名費用已包含茶飲，現場不會再收取任何額外或附加的費用！\n\n由於活動場地有人數限制，因此需要先在活動通上完成報名，不開放現場報名！本活動最低舉辦人數為8人，名額最多是12人，目前的報名人數可以在售票頁面直接查看。若報名未達到最低活動人數將會取消或延期舉辦，最晚會在活動開始前兩天以email通知，報名費用可以選擇全額退還，或保留至其他場次使用。
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e7%a4%be%e4%ba%a4x%e6%80%9d%e8%be%a8x%e9%81%8a%e6%88%b2%ef%bd%9c%e5%89%b5%e4%b8%96%e8%a8%ad%e8%a8%88%e6%89%80%e2%94%80%e3%80%8c%e7%82%ba%e4%ba%86%e4%bd%a0%e6%83%b3%e5%89%b5%e9%80%a0%e7%9a%84%e4%b8%96/
LOCATION:拉拉實境遊戲設計師\, 愛國東路3號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,拉拉實境遊戲工作室
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic20.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240207T133000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240207T160000
DTSTAMP:20260412T232429
CREATED:20240123T071046Z
LAST-MODIFIED:20240125T055908Z
UID:10000037-1707312600-1707321600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:【2024新年好運接龍】來去圓山散散步｜尋找散落的十大珍珠 Come and Take a Leisurely Stroll in Yuan Shan | Searching for the Scattered Top Ten Pearls
DESCRIPTION:活動資訊 Event Information \n迎新春！一起團聚在圓山大飯店！Welcoming Chinese New Year! Gather at the Grand Hotel! \n圓山深旅 Walking In Yuan Shan  \n啟動於2023年圓山飯店的全新氣象，開放最後一道門－覓到。 \n2019年第一次打開塵封50年的西密道，滑梯成為了爭相必訪的圓山亮點 \n2021年3月再開放圓山東密道，並於隔年開放夜訪參觀路線，而當我們相信當一個地方沒有公開的秘密時，覓到成為了那個不可能。 \nLaunched in 2023 with a fresh atmosphere at the Grand Hotel\, opening the final gateway – MEET. \nIn 2019\, the West Secret Tunnel\, sealed for 50 years\, was opened\, and the slide became a must-visit highlight at Yuan Shan. \nIn March 2021\, the East Secret Tunnel was opened\, and the night tour route was opened the following year. When we believe that there are no secrets left in a place\, MEET becomes the impossible. \n2024年｜搶先公開 3＋1 路線 2024 | Exclusive Preview of 3+1 Routes \n路線1 ▸ 圓山散落的十大珍珠\n路線2 ▸ 圓山十分「丸」美\n路線3 ▸ 圓山永續小旅行－文藝青年的文化散策\n＋1 夜間路線 ▸ 經典回歸 – #醉愛圓山 酒精路跑 （即將隆重推出） \nRoute 1 ▸ The Ten Pearls Scattered around Yuan Shan\nRoute 2 ▸ Yuan Shan\, perfectly “round” beauty\nRoute 3 ▸ Yuan Shan Sustainable Small Travel – Cultural exploration for literary youth\n+1 Night Route ▸ Classic Return – #LoveYuanShan Alcohol Run (Coming soon) \n \n盤點圓山遺落的十大珍珠 Taking Stock of the Ten Hidden Pearls of Yuan Shan \n你還記得圓山，是什麼樣的地方？ \n以圓山大飯店的為軸心發散，過去的這裡有著童年記憶的動物園、兒童樂園… \n還有一座當時稱為「台灣史上空前絕後的優美橋樑」－明治橋。 \n還有一條曾經被稱為「敕使大道」的路，當時是通往台灣神社的參拜道路，同時也是通往北投、草山（陽明山舊名）溫泉風景區的幹線道路。 \n還有圓山飯店在劍潭捷運站的原因是… \n那些你還記得的曾經，或顯為人知的現在，都以引路人不同帶領、觀察不同的視角的視野，讓圓山這片土地的輪廓變得更加清晰！ \n以圓山散落的遺珠為首，期待透過旅人的眼睛、親身經歷認識，讓這裡的故事變得不再遺忘。 \nDo you still remember what Yuan Shan used to be? \nRadiating from the axis of the Grand Hotel\, this area holds memories of the zoo\, children’s amusement park… \nAnd there’s a bridge once hailed as the “most beautiful and unprecedented in Taiwan’s history” – Meiji Bridge. \nThere’s also a road once known as the “Imperial Way\,” which served as the pilgrimage route to the Taiwan Shrine. Simultaneously\, it was a main road leading to the Beitou and Yang Ming Mountain (formerly known as Sosan) hot spring scenic areas. \nAnd the reason why the Grand Hotel is located near the Jiantan MRT station… \nWhat you still remember from the past or what is now known to the public\, when guided by different guides and observed from different perspectives\, the contours of the land in Yuan Shan become clearer! \nStarting with the scattered pearls of Yuan Shan\, we hope to explore and understand the stories of this place through the eyes of travelers\, making these tales unforgettable. \n \n \n \n \n \n \n透過歷史脈絡梳理過去、以建築說文化的不同面向，更透過街區、歷史遺址、耆老口述研究，填補課本上所沒有教的台灣歷史。 \nThrough the historical context\, we sift through the past\, exploring different facets of culture through the lens of architecture. Furthermore\, by delving into neighborhoods\, historical sites\, and oral accounts from the elderly\, we aim to fill the gaps in Taiwan’s history that textbooks might have overlooked. \n活動說明 Event Description \n\n路線難易度Difficulty Level：★.5（適合親子、一般大眾參與）(Suitable for families and the general public)\n全程步行約1.5-2小時請穿著舒適適合長時間行走的運動鞋。Approximate walking time: 1.5-2 hours. Please wear comfortable sneakers suitable for extended walking.\n＊＊新年特別場：2024年2月10日（六）13:30-16:00 ＊＊\n第一梯：2024年2月7日（三）13:30-16:00（即將成團）\n第二梯：2024年2月24日（日）13:30-16:00\n（報到時間，於活動開始前10分鐘開始）\n集合地點Meeting Point：\n捷運圓山站2號出口［導覽老師及服務人員皆會穿著紫色背心］Exit 2 of Yuan Shan MRT Station [Guides and staff will be wearing purple vests]\n活動費用Fees：\n圓山好事花生，單人體驗票：NT$1000／人 Single Experience Ticket: $1000/person\n迎龍年，好運成雙，雙人套票：NT$888／人 Double Luck Package: $888/person\n＊好運成雙套票，一次最低需購買兩張票 *Double Luck Package requires a minimum purchase of two tickets at once.\n（費用包含：在地引路人導覽2小時、個人導覽耳機、特別點心、保險費）(Fee includes: Local guide for a 2-hour tour\, personal audio guide\, special snacks\, insurance)\n\n報名前須知 Pre-registration Information \n\n行程路線【主辦單位可視當日天候情況彈性調整】。\n步行時間約2-3小時，步行時間長，有部分路段可休息，請評估自身身體狀況再行報名。\n因保險需要，報名時請務必確認資料填寫正確。\n當天服務人員將拍攝活動照片，照片將於活動後一週以信件方式提供。如當天不希望被拍攝，請主動告知。\n活動不會因氣候狀況不好而取消，除非遇停班停課颱風天通知，若遇雨天一樣會如期舉行，請自行攜帶雨具前來參加。\n走讀活動需滿六人才開團，若沒有如期開團成功，會另行通知聯繫，將協助轉團或退費。\n活動前三天將發送行前通知到報名信箱。\n\n  \n\nItinerary Route [Subject to Weather Conditions on the Day by the Organizer].\nApproximate Walking Time: 2-3 Hours; the walking duration is relatively long\, with resting points along certain sections. Please assess your physical condition before registering.\nInsurance Requirement; for insurance purposes\, ensure that your registration details are accurately filled in.\nEvent staff will capture photos on the day\, which will be provided via email one week after the event. If you prefer not to be photographed\, please inform us in advance.\nThe event will proceed regardless of weather conditions\, except in cases of typhoon-related class or work cancellations. In the event of rain\, the activity will still take place\, so please bring your own rain gear.\nThe event requires a minimum of six participants to proceed. If the minimum is not met\, you will be notified for possible rescheduling\, transfer\, or refund arrangements.\nThree days before the event\, a pre-event notification will be sent to the registered email.\n\n活動常見QA \n關於永續小旅行我們的堅持？ \n驚豔台灣文創，希望透過引路人帶路導覽、體驗及不同形式的活動，帶動地方；也期待參與的活動的夥伴們也能支持與地方共好。 \n因此我們 (1) 全程使用導覽耳機，降低對於社區及周邊環境的干擾  (2)不提供一次性用品（水瓶、餐具等等） (3)帶領您認識在地店家、有機會透過行動支持店家 \n更邀請您分享更多永續地方的感動與故事 \n雨天是否取消？ \n如果是雷雨、颱風、地方政府公告不適合出遊，團隊會用電話或簡訊公告延期或取消退費。一般雨天情形，將正常出發，引路人有權因應現場狀況調整最佳路線，讓體驗更加舒適！ \n取消辦法？ \n(1) 活動前一週將完成活動投保及相關行政作業，且部分活動配合飲品、餐食，故無法臨時取消退費，需請民眾斟酌自身行程安排。 \n活動開始前第四十一日以前解除契約者，賠償旅遊費用百分之五。\n活動開始前第三十一日至第四十日以內解除契約者，賠償旅遊費用百分之十。\n活動開始前第二十一日至第三十日以內解除契約者，賠償旅遊費用百分之二十。\n活動開始前第七日至第二十日以內解除契約者，賠償旅遊費用百分之三十。\n活動開始七日內，賠償旅遊費用百分之一百。（可協助更換參與名單，恕無法退費） \n(2) 活動當日恕不接受遲到等個人因素要求更改場次，未到及遲到者將依規定取消資格。 \n(3) 活動報名後，謝絕因任何理由更換梯次，如原日期無法參與，將依照退費辦法處理，再另行報名。 \nOur Commitment to Sustainable Travel \nWe are dedicated to showcasing Taiwan’s cultural and creative industries through guided tours\, experiences\, and various activities. Our goal is to uplift local communities\, and we hope that participants in our events can also contribute to the well-being of these places. \nTo achieve this\, we (1) utilize guided audio devices throughout the journey to minimize disruption to the community and surroundings\, (2) avoid providing disposable items such as water bottles and utensils\, and (3) introduce you to local businesses\, providing opportunities for direct support. \nWe also invite you to share more stories and experiences related to sustainable practices in different places. \nCancellation Policy Due to Rain \nIn the event of thunderstorms\, typhoons\, or local government announcements advising against travel\, the team will notify participants via phone or text about rescheduling or cancellation with a refund. In regular rainy conditions\, the event will proceed as scheduled\, with guides having the authority to adjust the route for a more comfortable experience based on on-site conditions. \nCancellation Procedure \n(1) As we complete insurance and administrative tasks one week before the activity\, and some activities involve catering\, last-minute cancellations or refunds are not possible. Participants are advised to consider their schedule carefully. \nForty-one days or more before the event: 5% compensation of the travel cost.\nThirty-one to forty days before the event: 10% compensation of the travel cost.\nTwenty-one to thirty days before the event: 20% compensation of the travel cost.\nSeven to twenty days before the event: 30% compensation of the travel cost.\nWithin seven days of the event: 100% compensation of the travel cost. (Assistance with changing participant names is possible\, but refunds are not available.) \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n(2) On the day of the event\, requests for changes due to personal factors such as lateness will not be accommodated. Absence or tardiness will result in disqualification according to the specified rules. \n(3) After registering for the event\, changing sessions for any reason is not allowed. If unable to participate on the original date\, refunds will be processed according to the refund policy\, and a new registration can be made separately. \n聯繫窗口：線上管家服務 Contact Point: Online Service\nLine：https://lin.ee/H4C6aI1 （服務時間：週一到週五 10:00-17:00）(Service Hour: Monday to Friday 10:00-17:00)
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%902024%e6%96%b0%e5%b9%b4%e5%a5%bd%e9%81%8b%e6%8e%a5%e9%be%8d%e3%80%91%e4%be%86%e5%8e%bb%e5%9c%93%e5%b1%b1%e6%95%a3%e6%95%a3%e6%ad%a5%ef%bd%9c%e5%b0%8b%e6%89%be%e6%95%a3%e8%90%bd%e7%9a%84/
LOCATION:圓山大飯店\, 中山區中山北路四段1號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,驚豔台灣文創
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/01/pic24.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR