BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Events Calendar - ECPv6.8.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://events.mcu.edu.tw
X-WR-CALDESC:Events for Events Calendar
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241220T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250114T170000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241203T074515Z
LAST-MODIFIED:20241203T074515Z
UID:10000737-1734685200-1736874000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:《在不透明的軀殼裡思考透明》綦宗涵繪畫創作個展 "Contemplating Transparency Within an Opaque Shell" - Qi Zong-Han Solo Painting Exhibition
DESCRIPTION:★展覽日期 Date：113年12月20日至114年1月14日 2024/12/20-2025/1/14（1/1、1/6休館 Closed on 1/1 and 1/6） \n★展覽地點 Venue：新北市藝文中心第二展覽室 Second Exhibition Room\, New Taipei City Arts Center \n★展覽簡介 Overview： \n作者綦宗涵使用水性媒材表達對物質的意識，從純粹的繪畫童心所出發，積累生活的多樣性空間，透過主觀的想法所呈現平面裝飾效果，色塊與色彩組成差異空間美感，建構重組符號的虛幻地帶，組織台灣城市與風景的樣貌。 \nArtist Qi Zong-Han uses water-based media to explore material consciousness\, starting from the pure\, childlike essence of painting. His works accumulate the diverse spatialities of everyday life and present subjective interpretations through decorative planar effects. The interplay of color blocks and hues creates spatial aesthetics of contrast\, constructing a fantastical realm of reassembled symbols. These compositions portray impressions of Taiwan’s urban landscapes and natural scenery.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8a%e5%9c%a8%e4%b8%8d%e9%80%8f%e6%98%8e%e7%9a%84%e8%bb%80%e6%ae%bc%e8%a3%a1%e6%80%9d%e8%80%83%e9%80%8f%e6%98%8e%e3%80%8b%e7%b6%a6%e5%ae%97%e6%b6%b5%e7%b9%aa%e7%95%ab%e5%89%b5%e4%bd%9c%e5%80%8b/
LOCATION:新北市藝文中心\, 板橋區莊敬路62號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:新北市藝文中心
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/05-綦宗涵圖片-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241224T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250110T170000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241224T033856Z
LAST-MODIFIED:20241224T033856Z
UID:10000810-1735030800-1736528400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:圖書館 Library｜借閱盲盒與電子書 抽好禮迎新年 Lucky Draw with Blind Boxes and eBooks to Welcome the New Year
DESCRIPTION:圖書館於2024/12/23－2025/1/10推出「新年抽好運，好運旺旺來」活動，提供借盲盒與電子書抽獎機會。參與者可借閱盲盒即抽取「好運卡」，根據卡片內容獲取「好運禮」。同時，參與線上抽籤進入電子書平台，借閱5本電子書亦可抽「好運e卡」，兌換小禮品，讓閱讀新年更添趣味！活動步驟簡單！任選一包盲盒借閱即可現場抽卡，電子書則需透過活動QR Code抽籤，借閱指定電子書後至櫃台領取好禮。活動次數無限制，但獎品數量有限，送完為止！ \n此外，圖書館同步推出聖誕節慶祝活動，12/23（一）－12/27（五）期間，拍攝館內聖誕佈景並分享至IG/FB，同時借閱2本實體書，即可參加抽獎，贏取更多好禮！ \n另，寒假借書期間亦有特別安排，借閱期限延長至明年2/27（五），開放與閉館時間調整詳見公告，還書可使用還書箱。無論紙本或電子書，讓閱讀伴隨新年好運，快來圖書館感受書香，參加活動拿好禮吧！ \nThe Library is launching the “New Year Lucky Draw: Good Fortune Comes Your Way” campaign from December 23\, 2024\, to January 10\, 2025\, offering chances to win prizes by borrowing Blind Boxes or eBooks! \nHow to Participate \n📦 Blind Box Borrowing\nBorrow a Blind Box and instantly draw a “Good Luck Card” at the counter. The card determines your special “Good Luck Gift”! \n📚 eBook Lucky Draw\nScan the activity QR Code\, borrow 5 eBooks from the designated platform\, and get a “Good Luck eCard” to redeem small gifts. \n📌 Additional Info: \n\nUnlimited Participation: Participate as many times as you like!\nLimited Prizes: Gifts are available while supplies last\, so act quickly!\n\nSpecial Christmas Event 🎄 \nFrom Monday\, December 23\, to Friday\, December 27\, celebrate the holidays by: \n\nTaking a photo of the library’s festive decorations and sharing it on IG/FB.\nBorrowing 2 physical books.\nComplete both steps to enter the Christmas Lucky Draw and win more prizes!\n\nExtended Winter Break Borrowing Period 📖 \n\nBorrowed items can be kept until Friday\, February 27\, 2025.\nRefer to library announcements for adjusted opening and closing hours during the holiday period.\nUse the Book Return Box for returns when the library is closed.\n\nWhether you prefer physical or digital books\, let reading bring joy and luck into the new year. Visit the library\, immerse yourself in the world of books\, and join the fun activities to win exciting rewards!
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%9c%96%e6%9b%b8%e9%a4%a8-library%ef%bd%9c%e5%80%9f%e9%96%b1%e7%9b%b2%e7%9b%92%e8%88%87%e9%9b%bb%e5%ad%90%e6%9b%b8-%e6%8a%bd%e5%a5%bd%e7%a6%ae%e8%bf%8e%e6%96%b0%e5%b9%b4-lucky-draw-with-blind-boxes/
LOCATION:圖書館
CATEGORIES:圖書館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/1219期圖書館電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241224T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250113T170000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241203T062217Z
LAST-MODIFIED:20241203T062217Z
UID:10000735-1735030800-1736787600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:《無石之境》陳奕玲個展 "Realm Without Stones" - Chen Yi-Ling Solo Exhibition
DESCRIPTION:★展覽日期 Date：113年12月24日至114年1月13日 2024/12/24-2025/1/13 \n★展覽地點 Venue：新北市藝文中心第三展覽室 Third Exhibition Room\, New Taipei City Arts Center \n★展覽簡介 Overview： \n本次創作者陳奕伶個展作品主軸分為林木系列、山石系列、數位芥子園系列、樂譜系列以及影像創作系列。其載體均為作者透過用紙張黏貼堆疊製造的假石版。作者試圖探討透過不同的辯證與觀看方式，讓日常和記憶中所理解的“紙”及“版”，在既定觀念中被翻轉，提供一種重新思考”真實與虛構”的可能。 \nThis solo exhibition by artist Chen Yi-Ling showcases works categorized into several series: Forest\, Stone\, Digital Mustard Seed Garden\, Music Scores and Video Creations. All pieces are presented on faux stone slabs created by layering and adhering sheets of paper. The artist seeks to explore alternative perspectives and dialectics\, overturning preconceived notions of “paper” and “plates” as understood in daily life and memory. Through this\, she opens possibilities for rethinking the concepts of “reality and fiction”.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8a%e7%84%a1%e7%9f%b3%e4%b9%8b%e5%a2%83%e3%80%8b%e9%99%b3%e5%a5%95%e7%8e%b2%e5%80%8b%e5%b1%95-realm-without-stones-chen-yi-ling-solo-exhibition/
LOCATION:新北市藝文中心\, 板橋區莊敬路62號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:新北市藝文中心
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/陳奕伶展.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241225T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250114T170000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241203T081041Z
LAST-MODIFIED:20241203T081041Z
UID:10000738-1735117200-1736874000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:「白線新貌」2024蕭明輝創作展 "The New Look of White Lines" - 2024 Solo Exhibition by Hsiao Ming-Hui
DESCRIPTION:★展覽日期 Date：113年12月25日至114年1月14日 2024/12/25-2025/1/14（1/1、1/6休館 Closed on 1/1 and 1/6） \n★展覽地點 Venue：新北市藝文中心第一展覽室 First Exhibition Room\, New Taipei City Arts Center \n★展覽簡介 Overview： \n藝術家蕭明輝曾為彰化縣美術家接力展最年輕彩墨獎得主，在國內各文化中心及畫廊個展30回，作品廣受歡迎及收藏。此次「白線新貌」個展，皆是近年研究創新的作品。藉由細如絲線的水墨線條變化，諸如密集重疊、橫豎長短、直曲弧線等方式來創造出具有空間感、旋律感及不同的氣氛與想像。 \n歡迎有興趣的朋友，把握展期前來感受新水墨耳目一新、不同氛圍的藝術饗宴。 \nRenowned artist Hsiao Ming-Hui\, the youngest winner of the Colored Ink Award in the Changhua County Artist Relay Exhibition\, has held over 30 solo exhibitions across cultural centers and galleries in Taiwan. His works are highly acclaimed and widely collected. \n“The New Look of White Lines” features innovative pieces from recent years. Hsiao utilizes fine\, silk-like ink lines in diverse formations—overlapping patterns\, varying lengths and directions\, straight and curved arcs—to craft compositions rich in spatial dynamics\, rhythm\, and atmosphere\, sparking unique imaginations. \nArt enthusiasts are invited to experience this refreshing take on contemporary ink art\, offering a captivating blend of novelty and ambiance.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8c%e7%99%bd%e7%b7%9a%e6%96%b0%e8%b2%8c%e3%80%8d2024%e8%95%ad%e6%98%8e%e8%bc%9d%e5%89%b5%e4%bd%9c%e5%b1%95-the-new-look-of-white-lines-2024-solo-exhibition-by-hsiao-ming-hui/
LOCATION:新北市藝文中心\, 板橋區莊敬路62號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:新北市藝文中心
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/蕭明輝：1變70x90cm-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241227T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250111T170000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241227T020142Z
LAST-MODIFIED:20241227T020142Z
UID:10000825-1735290000-1736614800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:華語中心 Mandarin Studies and Culture Center｜即日起招募華語義工小老師 Now Recruiting Volunteer Mandarin Tutors
DESCRIPTION:母語為中文的銘傳人看過來！銘傳大學華語中心現正招募華語義工小老師，為外籍學生提供中文練習與語言指導。只要對外國文化感興趣、熱衷交流、有耐心，並希望累積服務時數的同學，都歡迎加入，活動期間內每週至少安排一次與外籍生見面或視訊，透過互動，協助他們提升中文能力的同時，也能從中認識不同的文化與價值觀。 \n擔任華語義工小老師，不僅能有效提升自己的溝通與教學能力，更是建立跨文化友誼的難得機會。外籍同學或許來自世界不同角落，但透過語言的橋樑，彼此能分享生活、討論文化差異，甚至學習彼此的母語，達成真正的雙向交流。不僅能開闊視野，還能建立珍貴的友誼，為未來的國際視野奠定基石。 \n即日起接受線上報名，不受理紙本申請。有意者可至以下網址填寫報名表：https://reurl.cc/kaVmQd，期待銘傳人踴躍參與，一同用華語點亮更多精彩的交流故事！ \nAttention MCU students whose native language is Mandarin! The Mandarin Studies and Culture Center is now recruiting Volunteer Mandarin Tutors to help international students practice and improve their Chinese. If you’re interested in foreign cultures\, enjoy communication\, have patience and want to earn service hours\, you’re welcome to join us! Participants will meet or video chat with international students at least once a week during the program\, helping them enhance their Chinese proficiency while learning about diverse cultures and values. \nBecoming a volunteer Mandarin tutor is not only an excellent opportunity to improve your communication and teaching skills but also a unique chance to establish cross-cultural friendships. While international students may come from various parts of the world\, language serves as a bridge for sharing life experiences\, discussing cultural differences\, and even learning each other’s native tongues. This two-way exchange fosters broader perspectives\, meaningful friendships\, and a foundation for global awareness. \nOnline applications are open now! Paper applications will not be accepted. If you’re interested\, please fill out the registration form at this link: https://reurl.cc/kaVmQd. We look forward to your participation in creating more wonderful stories of cultural exchange through Mandarin!
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%8f%af%e8%aa%9e%e4%b8%ad%e5%bf%83-mandarin-studies-and-culture-center%ef%bd%9c%e5%8d%b3%e6%97%a5%e8%b5%b7%e6%8b%9b%e5%8b%9f%e8%8f%af%e8%aa%9e%e7%be%a9%e5%b7%a5%e5%b0%8f%e8%80%81%e5%b8%ab-now-recrui/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/1220期華語中心電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241227T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250105T180000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241227T023717Z
LAST-MODIFIED:20241227T025812Z
UID:10000826-1735293600-1736100000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:島嶼藍眼淚 Island’s Blue Tears—曹松清油畫創作展 Oil Painting Exhibition by Cao Song-Qing
DESCRIPTION:以「島嶼藍眼淚」為名，展出22幅作品；分別屬於「藍眼淚系列」、「岩光系列」及「什光系列」等。以故鄉為主題，調出島嶼的色彩，將背景平塗以擁抱當代，並以馬祖在地花崗石粉為繪畫語彙，讓屬於我個人風格的繪畫，吸引觀者在接觸馬祖前勾勒出馬祖的初步印象。 \nUnder the theme “Island’s Blue Tears“\, this exhibition showcases 22 artworks\, categorized into the “Blue Tears Series”\, “Rocklight Series” and “Shiguang Series”. Drawing inspiration from the artist’s homeland\, the paintings explore the colors of the island through contemporary flat backgrounds and incorporate locally sourced Matsu granite powder as a unique artistic language. These elements combine to present Cao’s distinctive style\, inviting viewers to form an initial impression of Matsu before experiencing it firsthand. \n展覽日期 Date & Time ❚ 2024.11.15(五)—2025.01.05(日) 週二至五 Tuesday to Friday 10:00-18:00 *週一休園  Closed on Mondays \n展覽地點 Venue ❚ 中原文創園區 11倉 Chung Yuan Cultural And Creative Park\, Warehouse 11 *免費入場 Free Admission
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%b3%b6%e5%b6%bc%e8%97%8d%e7%9c%bc%e6%b7%9a-islands-blue-tears-%e6%9b%b9%e6%9d%be%e6%b8%85%e6%b2%b9%e7%95%ab%e5%89%b5%e4%bd%9c%e5%b1%95-oil-painting-exhibition-by-cao-song-qing/
LOCATION:中原文創園區\, 中壢區忠仁路33號\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:中原文創園區
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/島嶼藍眼淚_曹松清油畫創作展.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241228T093000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250105T180000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241209T071034Z
LAST-MODIFIED:20241209T071034Z
UID:10000748-1735378200-1736100000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:臺灣史前動物特展 A Special Exhibition of Animals in Prehistoric Taiwan
DESCRIPTION:臺灣作為一個亞熱帶的島嶼，自古以來就有許多動物在這塊土地上生存。本次特展介紹考古學研究中臺灣史前時代常見的動物，透過化石、考古遺留、動物標本以及相關器物，讓我們了解臺灣過去的自然生態、人與環境的互動，以及歷史文化的形塑。 \n【集合啦！臺灣史前動物】 \n臺灣位於亞熱帶，四面環海，自然資源豐富，生物多樣性高。本單元展出澎湖海溝及下罟坑遺址發現的動物化石，如犀牛、鹿、豬、象等，以及臺灣考古遺址中常見的動物遺留及動物標本。雖然一部分的動物個體已經消失在歷史的洪流中，但仍然能透過地層中的化石及遺址出土的動物遺骨認識這些臺灣的古代住民。 \n【動之以擒】 \n肉類是人類重要的食物來源，一直到近代，狩獵、捕魚都還是許多人群重要的生計活動。本單元展出自考古遺址出土的漁獵工具如箭鏃、網墜、凹石等，也展出近代原住民族的傳統獵具。臺灣自史前至近代人群漁獵的方式及工具，蘊含著許多生態智慧。 \n【物盡其用】 \n動物們提供人類生活必需，血肉作為食物，皮毛提供溫暖，吃剩的骨頭還能被做成工具使用。在本單元可以透過放大鏡的觀察，從動物遺骨中看到史前人群在動物身上取肉剝皮的痕跡，另外也展示史前人類對外交換的重要資源：梅花鹿皮，及以動物骨頭、角等部位加工的日常生活工具。 \n【動物神友會】 \n動物常是人類社會中精神文化的象徵，史前人類的藝術常刻劃生活周遭的動物，也出現在神話中、作為圖騰或裝飾，甚至被視為祖先。本單元展出史前及臺灣原住民族中常見具有動物形象的物品，如人獸形玉器、排灣族陶壺、連杯、禮刀、魯凱族頭飾器物等，這些器物在原住民族的生活當中常有重要的社會或宗教意義，也象徵人與自然的互動。 \nBeing a subtropical island\, Taiwan has always been home to a diverse array of animals. This special exhibition introduces the common animals in prehistoric Taiwan\,through archaeological research\, through fossils\, archaeological remains\, animal specimens and related artifacts\, helping us comprehend Taiwan’s past natural ecology\, the intricate interplay between humans and their environment\, and the formation of history and culture. \n【Assemble! Taiwan’s prehistoric animals】 \nTaiwan is located in the subtropics\, surrounded by sea\, with rich natural resources and high level of biodiversity. Although most individual animals have disappeared in the flood of history\, we can still learn about these ancient residents of Taiwan through fossils in the strata and animal bones unearthed at archeological sites. \n【Hunting animals】 \nAs omnivores\, for humans\, meat is an important source of food\, and hunting large animals was the key to human evolution. Until modern times\, hunting and fishing were important livelihood activities for many people. The fishing and hunting methods and tools used by people in Taiwan from prehistoric to modern times feature a lot of ecological wisdom. \n【Making the most of everything】 \nSince ancient times\, animals have made significant contributions to human survival. They provide human life necessities; their flesh and blood are used as food\, their fur provides warmth\, and the leftover bones can be made into tools. In many places\, animals are regarded as property or commodities for trading\, as important resources for foreign exchange. \n【Animistic beliefs about animals】 \nIn human society\, in addition to serving as food\, animals are often symbols of spiritual culture. Wild animals are powerful\, mysterious and unpredictable. Prehistoric people revered and worshipped their power. Therefore\, human art often depicted the animals around them; they also appeared in myths\, as totems or decorations\, and were even regarded as ancestors. Of great social or religious significance\, they symbolized the interaction between man and nature. \n時間 Date：至 Till 2025/1/5（日 Sunday） \n展覽地點 Venue：新北市立十三行博物館 第一特展廳 Special Exhibition Hall I\, Shihsanhang Museum of Archaeology\, New Taipei City
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%87%ba%e7%81%a3%e5%8f%b2%e5%89%8d%e5%8b%95%e7%89%a9%e7%89%b9%e5%b1%95-a-special-exhibition-of-animals-in-prehistoric-taiwan/
LOCATION:十三行博物館\, 八里區博物館路200號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:十三行博物館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/主視覺動物展.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241229T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250105T170000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241211T024411Z
LAST-MODIFIED:20241211T024411Z
UID:10000761-1735462800-1736096400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:時光膠囊 Time Capsule—我在雙和流連忘返 Lingering in Shuanghe
DESCRIPTION:2024年新中和社大與永和社大的年度策展，以《時光膠囊－我在雙和流連忘返》為策展主題，並分成四個子題：時間、漫遊、禮物、地方；透過四個子題，將共同在雙和生活學習的社大老師和學員，能在雙和共融漫遊，將最獨特的創作形式呈現當下生活形態，就像是一份禮物、一份美好時光凝結成時光膠囊，給未來世界的我們。作品將邀集雙和社區民眾，與社大班級共同創作籌備展覽，透過不同的創作媒材與模式，表現雙和居民對於中永和城市的想像，與環境變遷的觀察。以不同主題的工作坊體驗推廣藝文創作樂趣，，讓社區民眾透過實際體驗認識藝術、喜歡創作，同時也了解自己生活週遭的故事。 \n策展人：黃純真、朱珈儀、新中和社區大學、永和社區大學 共同策劃執行。 \nThe 2024 annual joint exhibition by Xin Zhonghe Community College and Yonghe Community College revolves around the theme “Time Capsule—Lingering in Shuanghe”\, divided into four subthemes: Time\, Wandering\, Gift and Place. Through these subthemes\, the teachers and learners from both community colleges in Shuanghe reflect on their shared lives and creative pursuits. The exhibition encapsulates unique artistic expressions of daily life\, like a gift and a frozen moment of beauty for the future. \nThe project invites community members of Shuanghe to collaborate with the college classes to prepare this exhibition. Using various artistic media and methods\, participants present their imagination of Zhonghe and Yonghe\, alongside their observations of the evolving environment. Through themed workshops\, the joy of artistic creation is shared\, encouraging local residents to experience\, understand and appreciate the stories surrounding their daily lives. \nCurators: Huang Chunzhen\, Zhu Jiayi\, Xin Zhonghe Community College\, Yonghe Community College \n｜展期 Date｜113/12/11~114/01/05 December 11\, 2024 – January 5\, 2025（01/01、01/06 休館 Closed on January 1 and January 6）\n｜時間 Time｜週一至週日 Monday to Sunday 09:00～17:00\n｜地點 Venue｜新北市美麗永安藝文中心 New Taipei City Yong’an Arts Center\n｜地址 Address｜新北市中和區中和路390號2樓 2/F\, No. 390\, Zhonghe Rd.\, Zhonghe Dist.\, New Taipei City
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%99%82%e5%85%89%e8%86%a0%e5%9b%8a-time-capsule-%e6%88%91%e5%9c%a8%e9%9b%99%e5%92%8c%e6%b5%81%e9%80%a3%e5%bf%98%e8%bf%94-lingering-in-shuanghe/
LOCATION:新北市美麗永安藝文中心\, 中和區中和路390號2樓\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:新北市美麗永安藝文中心
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/時光膠囊_小.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241229T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250105T190000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241212T060454Z
LAST-MODIFIED:20241212T060454Z
UID:10000768-1735466400-1736103600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:【念頭 Mindful Thought】—— 葉竹修雕塑創作展 Yeh Chu-Hsiu Sculpture Exhibition
DESCRIPTION:展覽期間 Date & Time：2024.11.16 －2025.01.05 10:00 ~ 19:00（每月1、3週之星期二休館 Closed on the 1st and 3rd Tuesday of each month） \n▌展覽介紹 Exhibition Introduction \n2015的「浮識  浮世」、2018道禾「人間  娓娓道來」、2020年「唯識人生」以及2021「爐香乍爇  法界蒙薰」之雕塑創作個展，用凡人的立足點揣摸仙佛的無上聖境，用『形色』憶測仙佛之靜與動，然而仙佛捨離『形色』只用『空』字告知一切。 \n此次以『念頭』做為個展主題，回歸探討對人存在的主要核心架構，『念頭』可以解夬問題和發現問題，它具備『成、住、壞、空』的四種現象，它也包涵每個人過去的意識運作，關鍵影嚮現在念頭的正、負面走向。 \n『念頭』可以發現問題也能解決問題，佛教用『參』字來面對『念頭』的升起與消失，用第三人的角度看待，必然有第三種的意念出現。因此便可當下發現與解決念頭，讓每一個念頭都能被我們知道。 \n藉由此次個展，提供每件作品在不同時間產生的念頭，來勾起每位參觀來賓下意識的某一個念頭，透過參念頭的方式來觸動這一次的美感經驗。 \nFollowing the solo sculpture exhibitions “Floating Perception\, Floating World” (2015)\, “Mundane Stories” (2018 at Daohe)\, “The Conscious Life” (2020) and “Fragrance Arising\, the Dharma Realm Immersed” (2021)\, Yeh Chu-Hsiu continues to explore themes of transcendence and spirituality. Previous works attempted to capture the serene and dynamic nature of immortals and Buddhas\, using form and color as an interpretive bridge—though these celestial beings ultimately abandon form and color\, leaving behind only the concept of emptiness. \nThis year’s theme\, “Mindful Thought”\, delves into the fundamental structure of human existence. Thoughts have the power to both identify and resolve issues\, embodying the four phenomena of arising\, abiding\, decaying\, and ceasing. They also carry the imprints of past consciousness\, influencing the positive or negative directions of present thoughts. \nIn Buddhism\, the act of contemplation addresses the arising and vanishing of thoughts from an objective\, third-person perspective. This detachment fosters a new layer of intention\, enabling one to both recognize and address thoughts as they arise. \nThrough this exhibition\, Yeh offers a glimpse into the inspirations that shaped each sculpture\, inviting visitors to experience their own subconscious thoughts. By contemplating these thoughts\, visitors may unlock a deeply personal aesthetic experience.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%90%e5%bf%b5%e9%a0%ad-mindful-thought%e3%80%91-%e8%91%89%e7%ab%b9%e4%bf%ae%e9%9b%95%e5%a1%91%e5%89%b5%e4%bd%9c%e5%b1%95-yeh-chu-hsiu-sculpture-exhibition/
LOCATION:新北市鶯歌光點美學館\, 鶯歌區陶瓷街18號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:新北市鶯歌光點美學館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241229T110000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250112T190000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241225T060110Z
LAST-MODIFIED:20241225T060110Z
UID:10000816-1735470000-1736708400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2025 ART FUTURE 藝術未來博覽會
DESCRIPTION:Public Days 公眾展期 \n2025/1/11 11:00~19:00 \n2025/1/12 11:00~19:00 \n \n由大苑藝術於2019年創辦的ART FUTURE是亞洲第首創聚焦於40歲以下藝術家的藝術博覽會，歷年來已蔚為培力亞洲新銳藝術之平台與挖掘超新星藝術家（ultra-contemporary artists）的重要舞台。 \nFounded in 2019 by Formosa Art Fair Co. Ltd.\, ART FUTURE is the first Asian art fair dedicated to artists under 40 years old. It has become a major arena for incubating emergin Asian artists and discovering ultra-contemporary artists. \n \n2025 ART FUTURE聚集了國內以經營年輕藝術家為主的寶于藝術、新苑藝術、台灣女性藝術家協會、發現藝術、尼頌詩藝術等等，以及初次參展的以及初次參展的盼望空間尤其著眼藝術的療癒力量。此外，2024台南新藝獎與漾藝博藝術博覽會獲獎者以及藝術院校新媒體藝術創作者也將在展出之列。 \n2025 ART FUTURE features galleries from Taiwan\, including Bau Yu Art Center\, Galerie Grand Siècle\, and Taiwan Women’s Art Association\, Discovery ART and Galerie Naissance\, which mainly show young artists. Particularly\, Mikveh Space which participates in the fair for the first time will show works that embody the healing power of art. Additionally\, winners of major art prizes in Taiwan (such as Next Art Tainan)\, participants of Young Art Kaohsiung art fair\, as well as young talents in new media art from art colleges will show their works. \n本屆參展的海外畫廊尤以韓國藝廊為主力，除了包括甫於大苑藝術主辦的2024 ART KAOHSIUNG高雄藝術博覽會引起矚目的Project Iguyena與Keumsan Gallery，還將展出Gallery Jeon、Art Boda、Gallery We、AP Gallery、Gallery M、Gallery Michelle、Gallery Jeon、LeeSeoul Gallery等畫廊的藝術家。參展的日本畫廊則包括GalleryRa、Silver Shell，以及於大苑藝術主辦的2024 ART FORMOSA福爾摩沙藝術博覽會開創亮眼佳績的Ginza Kawauso Gallery與瀨戶內藝術集體（Setouchi Art Collective），瀨戶內藝術及提尤其將再度呈獻於2024 ART FORMOSA備受青睬的Takafumi Tsuji的肖像畫作。此外，也將展出精選的東南亞年輕藝術家作品。 \nForeign participating galleries mainly include Korean galleries\, including Project Iguyena and Keumsan Gallery which recently showed in 2024 ART KAOHSIUNG (also organized by Formosa Art Fair Co.\, Ltd.) and caught attention\, along with Gallery Jeon\, Art Boda\, Gallery We\, AP Gallery\, Gallery M\, Gallery Michelle\, Gallery Jeon and LeeSeoul Gallery. Japanese galleries include GalleryRa and Silver Shell\, along with Ginza Kawauso Gallery and Setouchi Art Collective\, which attained great results at 2024 ART FORMOSA (also organized by Formosa Art Fair Co.\, Ltd.). \nParticularly\, Setouchi Art Collective will again bring works by Takafumi Tsuji whose portraits were much appreciated during 2024 ART FORMOSA. Moreover\, selected emerging artists from Southeast Asia will show their outstanding pieces. \n\n\n\nItem \n票種\nPrice(NT$) \n票價(元)\nDuration \n售票期間\nBooth \n售票通路\n\n\nEarly Bird One Day Ticket 早鳥一日票\n300\n2024.12.19-2025.1.5\nACCUPASS 獨家限量販售\n\n\nOne Day Ticket 一日票\n400\n2025.1.5-2025.1.12 \n2025.1.11-2025.1.12\nACCUPASS 獨家限量販售 \nOn the Spot 現場販售\n\n\nDiscount Ticket 優待票\n200\n2025.1.11-2025.1.12\nOn the Spot 現場販售\n\n\n\n  \n※凡持身心障礙手冊國民本人及65歲以上老人得於展覽現場購買優待票NT$150。 \n※身高110公分以下兒童得免費入場，並由至少一名成年者全程陪同。 \n※Disabilities individuals with the handbooks can purchase concession tickets for NT$150 on-site. \n※Children under 110cm in height are admitted for free and must be accompanied by at least one adult throughout the whole exhibition. \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2412190349382793144500 \n使用說明 \n(1) 票券與專刊需於會展期間兌換使用。\n(2) 憑電子票券得於現場兌換實體票券。\n(3) 一日票僅得於公眾展期間2025/01/11（11:00~19:00）、2025/01/12（11:00~19:00）使用，當日無限次入場。\n(4) 憑實體票券可免費參與導覽。\n(5) 每日閉展前30分鐘停止現場售票。\n(6) 票券售出恕不退款（除染疫、天災人禍等不可控因素）。\n(7) 本活動委託ACCUPASS代開發票。 \nUser instructions \n(1) Tickets and Catalog need to be redeemed during the exhibition.\n(2) E-tickets need to be exchanged for physical tickets on site.\n(3) One-day tickets are only available during the public exhibition period 2025/01/11 (11:00~19:00)\, 2025/01/12 (11:00~19:00)\, unlimited admission on the day.\n(4) You can participate in the art guide tour for free with physical tickets.\n(5) On-site ticket sales will stop 30 minutes before the closing of the exhibition every day.\n(6) There will be no refunds for ticket sales (Excluding uncontrollable factors such as covid epidemics\, natural disasters and man-made disasters).\n(7) This event entrusts ACCUPASS to issue invoices on its behalf. \n入場注意事項 \n\n展場作品攝影前，需先取得參展畫廊的同意。\n展場作品攝影前，需先取得參展畫廊的同意。除有特殊聲明者外，開放非商業性拍照，不得使用閃光燈；為維護智慧財產權，請勿使用三腳架、手持穩定器等各式專業攝錄影器材。\n全展區禁止吸菸。\n長傘請置放在電梯入口處，折疊雨傘收至包包內。\n展區內禁止奔跑嬉戲。\n\nAdmission Notes \n1. Before taking photos of the exhibition works\, looking for participating galleries agreement is mandatory.\n2. Unless otherwise stated\, non-commercial photography is open and flashlights are not allowed; in order to protect intellectual property rights\, please do not use tripods\, handheld stabilizers and other professional video equipment.\n3. Smoking is prohibited in the whole exhibition area.\n4. Please put the long umbrella at the entrance of the elevator\, and put the folded umbrella in the bag.\n5. It is forbidden to run and play in the exhibition area.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2025-art-future-%e8%97%9d%e8%a1%93%e6%9c%aa%e4%be%86%e5%8d%9a%e8%a6%bd%e6%9c%83/
LOCATION:台北君悅酒店\, 信義區松壽路2號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,大苑藝術會展有限公司
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/13-2.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241231T150000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241231T213000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241211T034313Z
LAST-MODIFIED:20241211T034313Z
UID:10000763-1735657200-1735680600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:閃耀新北 Shining New Taipei｜跨年煙火 New Year's Eve Fireworks
DESCRIPTION:
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e9%96%83%e8%80%80%e6%96%b0%e5%8c%97-shining-new-taipei%ef%bd%9c%e8%b7%a8%e5%b9%b4%e7%85%99%e7%81%ab-new-years-eve-fireworks/
LOCATION:淡水八里\, 淡水區觀海路\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:新北市政府文化局
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/comingsoon.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241231T203000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250101T000000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241203T014344Z
LAST-MODIFIED:20241203T014344Z
UID:10000731-1735677000-1735689600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:【2025 跨年限定 New Year’s Eve Exclusive】桃園神社 ‧ 除夜の鐘 Taoyuan Shrine: Joya-no-Kane｜日式跨年夜 A Japanese New Year’s Eve Celebration — 撞鐘祈福、御鈴之祓、開運福袋 Bell Ringing\, Purification Ceremony\, Lucky Bags
DESCRIPTION:「除夜の鐘」對日本人來說，是一年一度不可或缺的跨年傳統~ \n每年12月31日，也就是「大晦日」，這天晚上稱作「除夜」， \n日本人會整夜不眠，等待象徵豐收和平安的「年神様」降臨， \n在年神到來之前，人們會前往神社進行「大祓(ㄈㄨˊ )」儀式，徹底清除一整年積累的穢氣和厄運。 \n而在佛教寺院，僧侶會敲響108次「除夜の鐘」，象徵淨化108種煩惱， \n隨鐘聲遠去的煩惱讓人們迎接嶄新的開始，悠揚鐘聲為夜空添上神聖色彩， \n直到最後一聲消失，新的一年也隨之揭開序幕 ！！ \n“Joya-no-Kane” is an indispensable Japanese tradition for ringing in the New Year. \nOn December 31\, known as “Ōmisoka”\, Japanese people stay awake all night to welcome “Toshigami-sama”\, the deity symbolizing harvest and peace. Before the arrival of this deity\, people visit shrines for the “Ōharae” purification ritual to cleanse the accumulated misfortunes of the year. At Buddhist temples\, monks ring the bell 108 times\, representing the purification of 108 earthly desires and offering a fresh start. The resonating sound of the bell is believed to bring peace and usher in the New Year as the last tone fades. \n▲『桃園神社_昭和拾參』將呈現最道地的日式跨年盛典🎉－《除夜の鐘》 \n桃園神社建造於1938年的日治時代，是台灣僅存最完整的神社建築。 \n希望透過蘊含歷史文化的場域，帶大家領略桃園神社的歷史與建築之美外， \n能完整感受神社文化精隨，感受地道的年末氛圍~ \n12/31-1/1 ，從12/31 晚上20:00開始… \n一起敲響108次的梵鐘，感受鐘聲中的心靈洗滌，淨化身心祈求好運！ \n  \n㊣ 除夜の鐘活動亮點 ㊣ \n✦ 全台唯一神社辦理跨年夜的撞鐘祈福 \n✦ 桃園神社一年一度夜間限定開放參觀 \n✦ 沉浸式文化體驗還原傳統道地的日式跨年 \n2024-2025全臺灣最日の跨年夜。 \nHighlights of the Event at Taoyuan Shrine “Joya-no-Kane”: \n\nTaiwan’s Only Shrine hosting a New Year’s Eve bell-ringing ceremony\nSpecial nighttime opening of Taoyuan Shrine\nAn immersive cultural experience featuring traditional Japanese New Year customs\n\n \n▲ 桃園神社跨年夜，告別煙火喧囂，迎來心靈淨化的時刻 🎇 \n以「重現傳統日式跨年夜」為核心理念 \n桃園神社《除夜の鐘》跨年夜已邁入第三年。 \n今年的12月31日，我們將再次邀請您，在神社的悠久氛圍中迎接新年的到來~~ \n《除夜の鐘》並不僅僅是一場跨年活動，而是一次深入日式文化的體驗。 \n108聲鐘響回盪，象徵著煩惱的逐一消除，帶來內心的平靜與純淨。 \n  \n▲ 這是一場人生中必經的跨年倒數體驗🎌 \n  \n與以往的跨年慶祝完全不同，帶來無與倫比的感動與靈魂的震撼 \n跨年不僅是時間的交替，更是心靈的一次重生，一個儀式，一段迎接新希望的旅程。 \n《除夜の鐘》跨年夜——12月31日，一同敲響“除夜の鐘”，成為108下鐘聲的一部分， \n每一聲鐘響都象徵著對過去一年的告別，驅走煩憂，迎接無限的可能與希望。 \nFrom 20:00 on December 31 to January 1\, join us to ring the 108 bells\, cleanse the heart and soul\, and pray for good fortune in the serene ambiance of Taoyuan Shrine\, a historical site built in 1938 during the Japanese colonial period. \n \n參與此體驗，即可獲得日式福禮~~ \n『御鈴之祓』乙次（價值NT$300），幫助您斬斷小人，清除厄運，迎接順遂好運！ \n🎁 兌換『開運福袋』乙份，為您開啟一整年的運氣與驚喜 \n【贈り物】 \n🉐 歲神祝福繩 乙個（價值NT$450） \n🉐 乙巳福米塊 乙個（價值NT$150） \n🉐 蛇福藥師鈴 乙個（價值NT$180） \n🉐 限量開運福錢 乙個（價值NT$100） \n🉐 除夜の鐘 限定御朱印 乙張（價值NT$300），限定款只送不賣哦！！ \n🉐 除夜の鐘 限定紀念証 乙份 \n《除夜の鐘》體驗 💰️總價值高達NT$1\,500 ↑↑↑ 💰️ \n  \n 體驗一人で600元だね。 \n📢 體驗名額僅開放424位，額滿不加開~~ \n📢 票務清算後，如有釋出會再於FB／IG公告名額資訊 \n \n▲《除夜の鐘》會有的活動與表演團隊有哪些？ \n✦  除夜の鐘 — 感受內心的平靜，消除過往的煩惱 \n據佛教的定義人都有108個煩惱，煩惱會迷惑人心、使人痛苦，梵鐘穩重且帶有回音的鐘聲， \n劃破深夜的空氣，據說有清淨、洗滌信眾靈魂及開悟的意義。 \n故在一年的最後關頭，便以最沉穩人心的梵鐘響徹雲霄，去除這108個煩惱~ \n \n✦  參加撞鐘可參與「御鈴之祓」，去除厄淨化積累一年的穢物 \n第三年我們再次邀請到沖田神主代理木下神官執行「御鈴之祓」， \n這項儀式旨在「洗清一年中無意間犯下的錯誤與過失，讓身心回歸純淨」， \n在日本具有深遠的精神意義。 \n \n✦  年度獨家深夜限定 — 屋台街，帶你邊吃邊玩，開心過個不一樣的新年！ \n日本舉行賞花、祭典、煙火大會等活動時，街頭的「屋台（やたい）」總是熱鬧非凡， \n您可以邊走邊品嚐平價的簡單美食，與朋友一同分享各種風味，特別是在這個值得慶祝的跨年時刻！ \n \n \n▲ 怎麼參加《除夜の鐘》？ \n✦  辦理時間 \n   –  12/31（二）  \n      20:30－22:00    集合、領開運福袋 \n      22:00－00:00    除夜の鐘、御鈴之祓 \n✦  辦理地點 \n   – 桃園忠烈祠暨神社文化園區（桃園市桃園區成功路三段200號） \nGoogle導航搜尋：「桃園神社_昭和拾參」 \n✦  報名費用  \n   – 除夜撞鐘 NT$600／人 \n     §報名按人頭數計算。 \n     §因活動安全因素考量限6歲以上兒童及成人參加，如孩童參加請大人務必陪同參與。 \n     §如有行動不便者報名前，請事先私訊Facebook粉專「桃園神社_昭和拾參」或來電洽詢：03-3368877，務必確認後再報名！！ \n     §按當天報到優先順序領取撞鐘號碼牌。 \n     §活動以四人一組進行撞鐘，如報名人數未滿四人，將與他人併組撞鐘。 \n     §如個人欲多次體驗撞鐘，請購買相對應張套票，因每次撞鐘需要不同的四人共同參與。 \n請務必於備註說明提前告知我們，我們將安排不同號碼給您。 \n      以上須知請謹慎評估後再進行報名！！ \n   – 贈り物  \n      御鈴之祓乙次（價值NT$300） \n      開運福袋乙份 \n🎁 歲神祝福繩 乙個（價值NT$450） \n🎁 乙巳福米塊 乙個（價值NT$150） \n🎁 蛇福藥師鈴 乙個（價值NT$180） \n🎁 限量開運福錢 乙個（價值NT$100） \n🎁 除夜の鐘 限定御朱印 乙張（價值NT$300），限定款只送不賣哦！！ \n🎁 除夜の鐘 限定紀念証 乙份 \n✦  報名方式 \n   – 線上購票點選ACCUPASS「立即報名」➔點選「除夜撞鐘」，活動僅424位名額，報名額滿為止。 \nhttps://www.accupass.com/eflow/ticket/2411130603541696115365?utm_campaign=accu_banner&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n   （報名人數最多每組四人為限，可由一人代表購買多張票券並且統一填寫購票張數及表單！） \n✦  交易方式 \n– 線上刷卡（接受VISA\, MasterCard\, JCB\, UnionPay銀聯卡線上刷卡。） \n– 國泰世華ATM \n– 全家超商繳費 \n– LINEPAY \n– 街口支付 \n✦  報到方式 \n– 活動入場請至服務台報到，憑「ACCUPASS電子票券憑證」一人一票認證後入場，如驗票時發生遺失、或無法辨識等狀況，恕不補發或退換票券。 \n– 憑票卷兌換撞鐘號碼牌、開運福袋乙份。 \nEvent Details \n\nDate and Time: December 31\, 20:30 – January 1\, Midnight\nLocation: Taoyuan Martyrs’ Shrine and Taoyuan Shrine Cultural Park (No. 200\, Sec. 3\, Chenggong Rd.\, Taoyuan Dist.\, Taoyuan City)\n\nSearch “Taoyuan Shrine_Showa 13” on Google Maps for navigation\n\n\nFee: NT$600 per person (includes a traditional lucky bag and a variety of gifts)\n\nIncluded Gifts: \n\n“Omamori Bell” for removing misfortune (worth NT$300)\nA lucky bag with:\n\nBlessing Rope (NT$450)\nFukumochi Rice Cake (NT$150)\nSnake Charm Bell (NT$180)\nExclusive Commemorative Coins (NT$100)\nLimited Joya-no-Kane Goshuin Stamp (NT$300\, not for sale)\nCommemorative Certificate\n\n\n\nHow to Register: \n\nOnline Booking: Visit ACCUPASS and search for “Joya-no-Kane”. Only 424 spots are available.\n\nhttps://www.accupass.com/eflow/ticket/2411130603541696115365?utm_campaign=accu_banner&utm_medium=home_north&utm_source=Web\n\n\nPayment Methods: Credit card\, ATM transfer\, convenience store payment\, LinePay or JKOPay\n\n\nPlease proceed to the service desk for event check-in. Admission will be granted upon verification of your individual ACCUPASS e-ticket. In the case of ticket loss or issues rendering the e-ticket unreadable\, replacement or refunds will not be provided.\nExchange your e-ticket for a bell-ringing number tag and one fortune blessing bag.\n\n✦  交通資訊 Transportation Information \n \n \n▲ 注意事項 Notes \n✦  為維護活動品質，22:00後不再開放參與活動，敬請準時。 \n✦  活動期間禁止任何商業行為之拍照、錄音、錄影。 \n✦  本活動報名與繳費規定請遵照活動通平台規範。 \n✦  若因不可抗力之因素（天災、疫情、戰爭等），政府下令終止本集會活動，我方將取消活動，並進行全額退款。 \n✦  依照機關「中央氣象局—中度颱風、豪大雨特報—活動地點所處縣市」滿足條件「中度颱風、豪大雨特報」達停班停課標準，我方將取消活動，並進行全額退款。 \n✦  本活動委託ACCUPASS代為處理退款事宜，依退款規則辦理。如需申請退款請於「購買成功24小時後，並於活動票券有效開始日前8日」辦理，並將酌收票價10%退票手續費，逾期恕不受理。 \n✦  因應嚴重特殊傳染性肺炎（COVID-19）疫情，如感到身體不適，特別是出現呼吸道感染病徵，請考慮留在家中，直到身體狀況好轉。 \n✦  上述事項若有未盡事宜，主辦單位保留活動異動之權利，如有異動，以活動通平台最後公佈資訊為主。 \n\nTo ensure the quality of the event\, no participants will be admitted after 22:00. Please be punctual.\nPhotography\, audio recording\, and video recording for commercial purposes are strictly prohibited during the event.\nRegistration and payment must adhere to the regulations outlined on the event platform.\nIf the event is canceled due to force majeure (natural disasters\, pandemics\, wars\, etc.) by government order\, a full refund will be issued.\nAccording to the Central Weather Bureau’s warnings (moderate typhoon or heavy rain advisory) that meet the conditions for work and school suspension in the event location\, the event will be canceled\, and a full refund will be processed.\nRefunds will be managed by ACCUPASS in accordance with their refund policies. To apply for a refund\, you must do so 24 hours after purchase and no later than 8 days before the event start date. A 10% processing fee will be deducted\, and late applications will not be accepted.\nIn light of the COVID-19 pandemic\, if you feel unwell\, especially if experiencing respiratory symptoms\, please consider staying home until fully recovered.\nThe organizer reserves the right to make changes to the event details as necessary. In case of changes\, the final information published on the event platform will prevail.\n\n▲ 聯絡窗口 Contact Point \n高小姐 Ms Gao \n✦  服務時間 Service Hours：周二至周日 Tuesday to Sunday 09:00－18:00 \n✦  洽詢專線 Phone：（03）3368877 \n✦  E-mail：third.earthdope@gmail.com
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%902025-%e8%b7%a8%e5%b9%b4%e9%99%90%e5%ae%9a-new-years-eve-exclusive%e3%80%91%e6%a1%83%e5%9c%92%e7%a5%9e%e7%a4%be-%e2%80%a7-%e9%99%a4%e5%a4%9c%e3%81%ae%e9%90%98-taoyuan-shrine-joya-no/
LOCATION:桃園忠烈祠暨神社文化園區\, 桃園區成功路三段200號\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,桃園神社_昭和拾參
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241231T203000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20250101T003000
DTSTAMP:20260412T231500
CREATED:20241230T060314Z
LAST-MODIFIED:20241230T060314Z
UID:10000830-1735677000-1735691400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:BACK TO 90's Countdown Party
DESCRIPTION:一起快樂崇拜瘋狂玩整夜🔥 \n台北大直英迪格酒店4F全新酒吧品牌–「BAR DI」跨年派對火熱登場！ \n🍸免費入場，等你來嗨！ \n派對怎麼能少了酒精？NT$1\,000買酒錢可兌換三杯BAR DI跨年限定調酒 –「大人系古早味調酒」 \nLet’s embrace the joy of celebration and party all night long! 🔥 \nThe brand-new bar BAR DI at Hotel Indigo Taipei North\, 4th Floor\, kicks off its ultimate New Year’s Eve countdown party! \n🍸 Free Admission – Let’s get wild! \nA party isn’t complete without drinks! For just NT$1\,000\, enjoy three exclusive New Year’s cocktails – “Sophisticated Old-School Cocktails” – crafted by BAR DI. \n \n🌟我們不只給你派對，三大亮點跨年狂歡必須有感🌟 \n㊀ 90年代新派復古音樂派對  20:30-00:30 \n讓台南電子音樂總部 四四拍唱片行用節奏直擊靈魂，從時髦律動節奏到耳熟經典復古舞曲，抽離身體放開自己！\n開場90年代Deep House融合Soul、Jazz、Funk & Electro炸翻全場，最後Y2K復古舞曲陪你一起迎接全新的2025！ \n🌟 Three Party Highlights to Maximize the Fun 🌟 \n1️⃣ 90s-Inspired Retro Music Party (20:30 – 00:30) \nDance the night away to the electrifying beats of 44Bit\, brought to you by the Tainan Electronic Music Headquarters. Groove to everything from trendy rhythmic vibes to nostalgic retro dance hits. Start with 90s Deep House fused with Soul\, Jazz\, Funk and Electro\, then count down to 2025 with epic Y2K classics! \n \n㊁ 市集手作品牌大集合  15:00-00:30 \n跨年前先來春大直廣場參加好日市集【春大直90復古跨年夜市集】，多種手作品牌溫潤你的心，讓你挑選心儀好物，帶著暖意迎接嶄新2025！ \n2️⃣ Handmade Brand Pop-Up Market (15:00 – 00:30) \nKickstart the evening at CHUNPLACE Dazhi with CHUNPLACE Dazhi 90s Retro Night Market. Explore an array of handmade goods to warm your heart and bring positivity into the New Year! \n \n㊂ 穿越時空未來科技AR互動 \nAR科技挑戰你的想像力，跨年不只好玩有趣，還要超新潮！ \n3️⃣ Futuristic AR Interaction Experience \nPush the boundaries of imagination with AR technology! This New Year’s Eve\, combine fun\, creativity and the latest trends for an unforgettable experience. \n👗DRESS CODE🕶️ \n閃閃惹人愛！任何bling bling亮色系服飾、配件或90年代最HITO的單品就可以，穿出自己的90年代！ \nShine bright like a star! Dress in sparkling bling or rock the hottest 90s trends to channel your inner retro vibe. \n \n各種派對動物集合，鎖定BAR DI新年醉嗨第一趴！ \nGather all the party animals and kick off 2025 with BAR DI! \nDate｜2024.12.31 Tue. \nTime｜20:30 – 00:30 \nVenue｜BAR DI（台北大直英迪格酒店 Hotel Indigo Taipei North 4F） \n入場費 Fee｜免費入場 Free admission \n飲品同樂 Drink Package｜三杯跨年特調 Three signature cocktails for NT$1\,000（原價 Original price NT$1\,200） \n預訂室內／戶外座位區請洽 To reserve indoor/outdoor seating\, call 02-3518-7703 \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2411280909271450660181 \n─禁止酒駕，酒後不開車 安全有保障 No Drinking and Driving─ \n─未滿18歲請勿飲酒 Alcohol is prohibited for those under 18 years old─
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/back-to-90s-countdown-party/
LOCATION:台北大直英迪格酒店\, 中山區植福路200號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,BAR DI
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/12/19.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR