BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Events Calendar - ECPv6.8.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Events Calendar
X-ORIGINAL-URL:https://events.mcu.edu.tw
X-WR-CALDESC:Events for Events Calendar
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240927T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241011T170000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20240927T022952Z
LAST-MODIFIED:20240927T022952Z
UID:10000533-1727427600-1728666000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:華語中心 Mandarin Studies and Culture Center｜即起招募華語義工小老師 Now Recruiting Volunteer Mandarin Tutors
DESCRIPTION:銘傳大學華語中心自即日起開放報名，誠摯邀請對中文有熱情且希望與外籍學生進行語言交流的同學們，加入「華語義工小老師」的行列。本活動將於即日至12/13(五)舉行，歡迎同學透過線上表單報名參加。 \n義工小老師將每週至少安排一次與外籍學生進行面對面或視訊交流，透過這樣的互動，幫助外籍學生提升中文能力的同時，參與者也能在交流中學習到不同的文化，達到雙向學習與共同成長的目標。 \n無論是希望幫助外籍學生練習中文，或是希望拓展國際交流的經驗，擔任「華語義工小老師」都是絕佳的選擇，隨時都可以報名哦！期待同學們加入這場文化交流的盛會，共同體驗華語分享的樂趣與收穫！ \nMCU’s Mandarin Studies and Culture Center is now open for registration\, inviting students with a passion for Mandarin and an interest in language exchange with international students to join the “Volunteer Mandarin Tutor” program. This activity will run from today until Friday\, December 13\, and students are welcome to sign up through the online form. \nVolunteer tutors will meet with international students at least once a week\, either in person or via video call. Through these interactions\, volunteers will help international students improve their Mandarin skills\, while also gaining insights into different cultures\, fostering mutual learning and growth. \nWhether you are eager to help international students practice Mandarin or wish to expand your experience in international exchange\, becoming a “Volunteer Mandarin Tutor” is an excellent opportunity. You can sign up anytime! We look forward to having you join this cultural exchange event and experiencing the joy and rewards of sharing Mandarin. \n報名表單請見 Registration form：https://reurl.cc/kaVmQd
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%8f%af%e8%aa%9e%e4%b8%ad%e5%bf%83-mandarin-studies-and-culture-center%ef%bd%9c%e5%8d%b3%e8%b5%b7%e6%8b%9b%e5%8b%9f%e8%8f%af%e8%aa%9e%e7%be%a9%e5%b7%a5%e5%b0%8f%e8%80%81%e5%b8%ab-now-recruiting-volu/
LOCATION:台北校區Taipei Campus\, 中山北路五段250號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:華語中心
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/1207期華語義工小老師電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241003T080000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241009T235900
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20240911T030137Z
LAST-MODIFIED:20240911T030137Z
UID:10000480-1727942400-1728518340@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:室內照明設計應用 Indoor Lighting Design Applications
DESCRIPTION:掌握改變空間氛圍的魔法，用光影點亮你的設計未來！ \n從基礎知識、設計策略到系統整合，室內設計師必學的照明設計課！ \nMaster the magic of transforming spatial atmospheres\, and illuminate your design future with light and shadow! \nFrom fundamental knowledge\, design strategies to system integration\, this is a must-learn lighting design course for interior designers! \n室內照明設計不僅僅是提供光源，更是塑造和提升空間整體設計的重要元素，影響著空間的功能、氛圍和使用者的體驗。 \n快速掌握專業技術，提高設計效率，精準解決照明問題？期待運用最新的照明技術，讓設計作品更加出色，創造出令人驚豔的光影效果？專為室內設計師打造的進階照明設計課程，提升燈光專業技能，打破設計瓶頸。 \nIndoor lighting design is not just about providing light sources—it is a crucial element in shaping and enhancing the overall space design. It influences the functionality\, ambiance\, and user experience of a space. \nWant to quickly master professional techniques\, improve design efficiency\, and solve lighting problems with precision? Eager to use the latest lighting technology to make your designs stand out and create stunning light effects? This advanced lighting design course\, tailored for interior designers\, will enhance your lighting skills and help you break through design bottlenecks! \n／課程亮點 Course Highlights／ \n\n亮點1 Highlight 1. 深入解析照明設計流程 In-depth analysis of the lighting design process\n\n從概念構思到實際落地，將帶你探索完整的設計流程，讓你在每個步驟中都能得心應手。 \nExplore the entire design process from concept to implementation\, ensuring you feel confident in every step. \n\n亮點2 Highlight 2. 掌握必備專業知識 Master essential professional knowledge\n\n不僅學習光的基本術語，還深入了解環境照明（Ambient lighting）、重點照明（Accent lighting）、任務照明（Task lighting）和焦點照明（Focal Point）的應用，全面提升你的專業素養。 \nLearn not only basic lighting terms but also gain a deeper understanding of Ambient lighting\, Accent lighting\, Task lighting\, and Focal Point lighting applications to elevate your professional skills. \n\n亮點3 Highlight 3. 應對不同空間的照明策略 Lighting strategies for different spaces\n\n包括客廳（含藝術品、畫作、展示櫃燈光）、餐廳、廚房和浴室，提供具體的照明設計建議。 \nGet specific lighting design suggestions for spaces such as living rooms (including art\, paintings\, and display cabinet lighting)\, dining rooms\, kitchens\, and bathrooms. \n\n亮點4 Highlight 4. 智能控制系統的應用 Application of smart control systems\n\n學習如何利用智能控制系統優化照明設計，打造舒適且高效的居住環境。 \n講解現代智能控制系統在住宅照明中的應用，提升照明設計的靈活性和功能性。 \nLearn how to optimize lighting design using smart control systems to create comfortable and efficient living environments.\nModern smart control systems for residential lighting will be explained\, enhancing design flexibility and functionality. \n\n亮點5 Highlight 5. 燈具選擇的專業指導 Expert guidance on lighting selection\n\n了解如何選擇適合不同空間和風格的燈具，兼具美觀性、功能性和技術規格，設計作品更加完美。 \nUnderstand how to choose lighting fixtures that match different spaces and styles\, ensuring a perfect balance of aesthetics\, functionality\, and technical specifications for your design projects. \n／適合誰來上課 Who Should Attend／ \n室內設計師、有意轉職室內設計者、承包室內設計工程者 \nInterior designers\, individuals interested in transitioning to interior design\, and contractors in interior design projects. \n／誰來上這堂課 Instructor／ \n一隱照明設計顧問 YI.ng Lighting Design Consultant 主持設計師 Principal Designer 朱文英 Annie Chu \n美國紐約帕森設計學院建築燈光設計碩士，曾服務於紐約FMS建築照明設計及李瑋珉建築師事務所+上海越界燈光設計，為台灣少數專業照明設計師，其所創的一隱照明設計顧問更以提供專業性的照明設計和諮詢服務為主，並兼任多所大學助理教授及講師。 \n不僅為中國註冊頂級照明設計師，同時也是台灣照明人協會理事、CIE台灣光污染工作小組成員。並以照明設計獲得國內外各大獎項包含金點設計獎、台灣光環境獎、LIT照明設計、北美照明協會、美國MUSE設計獎等等的肯定，其中新北市十三層遺址的「點亮十三層」除上述獎項外，更拿下公共藝術獎評審特別獎、德國IF設計獎及紅點設計獎、日本GOOD DESIGN優良設計獎等大獎。 \nAnnie Chu holds a Master’s degree in Architectural Lighting Design from Parsons School of Design\, New York. She has worked for FMS Architectural Lighting Design in New York and Li Wemin Architects + Shanghai Crossover Lighting Design. As one of the few professional lighting designers in Taiwan\, Annie founded Yiyin Lighting Design Consultancy\, providing expert lighting design and consultation services. She also serves as an assistant professor and lecturer at various universities. \nAnnie Chu is a certified top-level lighting designer in China and a member of Taiwan’s Lighting Professionals Association\, as well as a member of the CIE Taiwan Light Pollution Task Group. Her work has received numerous accolades\, including the Golden Pin Design Award\, Taiwan Lighting Environment Award\, LIT Lighting Design\, IESNA Lighting Award\, and the MUSE Design Award. Notably\, her project “Lighting Up the Thirteen Levels” at the Shisancheng Ruins in New Taipei City won several prestigious awards\, including the Public Art Award Jury’s Special Prize\, the IF Design Award\, Red Dot Design Award\, and Japan’s Good Design Award. \n／教學特色 Teaching Features／ \n◆ 特色1 Feature 1. 專業照明設計師親自授課 Taught by a professional lighting designer \n由專業照明設計師朱文英親自授課，帶來第一手的專業知識與實戰經驗。 \nClasses are taught by lighting design expert Annie Chu\, providing first-hand knowledge and practical experience. \n◆ 特色2 Feature 2. 豐富設計經驗與專業技術傳授 Rich design experience and professional skills \n講師累積多年的國際設計經驗與專業技術，課程內容涵蓋實務操作，讓學員學到最實用的技巧。 \nThe instructor’s extensive international design experience and technical expertise are shared through practical lessons\, teaching students the most valuable skills. \n◆ 特色3 Feature 3. 課程設計從基礎到進階 Comprehensive course design from basic to advanced levels \n從基礎知識到高階設計技巧與策略，循序漸進，適合各階段學員學習，無論是初學者還是有經驗的設計師，都能提供有價值的知識。 \nThe course progresses from fundamental knowledge to advanced design techniques and strategies\, making it suitable for learners at all levels. Whether you’re a beginner or an experienced designer\, you’ll gain valuable insights. \n◆ 特色4 Feature 4. 全面性強化照明設計能力 Comprehensive lighting design enhancement \n涵蓋設計策略與系統整合，幫助學員快速提升設計能力，從入門到專業，全方位強化。 \nCovering design strategies and system integration\, the course helps students quickly improve their design skills\, strengthening their expertise from entry-level to professional. \n／課程內容 Course Schedule／ \n10:00-12:00    第一堂 Session 1︰照明設計的基礎 Fundamentals of Lighting Design \n★重點 Key points \n◆照明設計的流程 The lighting design process \n◆關於光，你應該了解的基本術語 Essential terms about light \n13:00-15:30     第二堂 Session 2：照明的設計策略 Lighting Design Strategies \n★重點 Key points \n◆環境光的種類 Types of lighting \nAmbient lighting（環境照明）、Accent lighting（重點照明）、Task lighting（任務照明）、Focal Point（焦點照明） \n◆住家裡的每一盏燈（不同空間對照明的需求） Lighting needs in different home spaces \n◆客廳（含藝術品、畫作、展示櫃燈光介紹）、餐廳、廚房、浴室 Living rooms (including artwork\, paintings\, and display cabinet lighting)\, dining rooms\, kitchens\, bathrooms \n15:40-17:00  第三堂 Session 3：照明設計的整合 Integration in Lighting Design \n★重點 Key points \n◆控制系統的應用 Application of control systems \n◆如何挑選燈具 How to select lighting fixtures \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2409020844523025518900 \n/ 課程日期 Date & Time /  2024.10.26（六 Saturday）10:00～17:00 \n/ 課程地點 Venue / 台北市南港區昆陽街16號5樓 5/F\, No. 16\, Kunyang St.\, Nangang Dist.\, Taipei City 城邦文化事業股份有限公司 Cite Publishing Limited \n/ 課程費用 Fee /（含講義、午餐與午茶 Includes handouts\, lunch\, and afternoon tea） \n\n單人優惠 Single-person discount     NT$7\,000\n雙人優惠 Two-person discount        NT$13\,000\n\n/ 報名截止 Registration Deadline /  2024.10.09（三 Wednesday）23:59 \n/ 聯繫方式 Contact Information / \nEmail：iecosyst.com@hmg.com.tw \nFB粉絲專頁 Facebook Page：https://www.facebook.com/iecosyst/
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%ae%a4%e5%85%a7%e7%85%a7%e6%98%8e%e8%a8%ad%e8%a8%88%e6%87%89%e7%94%a8-indoor-lighting-design-applications/
LOCATION:城邦文化事業股份有限公司\, 南港區昆陽街16號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,i室設圈｜漂亮家居
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241004T130000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241018T150000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20240925T084235Z
LAST-MODIFIED:20240925T084235Z
UID:10000528-1728046800-1729263600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:永續校園 Sustainable Campus｜人人都是綠手指 即起報名 Everyone Can Be a Green Thumb – Sign Up Now
DESCRIPTION:銘傳大學致力於推動永續校園教育，總務處特別於10月在台北校區和桃園校區，推出了一系列相關工作坊，主題為「人人都是綠手指－栽種植物超簡單」，讓全校師生體驗植物栽種的樂趣，並實踐環保理念。此次工作坊邀請到陳坤燦老師擔任講師，活動將分別於10／4（五）13:00-15:00在台北校區D103教室，及10／18（五）13:00-15:00在桃園校區EE203教室舉行，歡迎對植物栽培有興趣的師生踴躍點選此連結報名參加。 \n「人人都是綠手指－栽種植物超簡單」活動具有豐富的內容，不僅能增進大家對植物栽培的認識，參加者全程參與並填寫心得回饋單後，還將獲贈精美小盆栽作為紀念。此外，主辦單位也貼心準備了午餐便當，讓參加者能在充實的學習中享受美味。師生參與此次工作坊的時間可以申請公假，若不申請公假，還可以抵一場服務學習講座，提供了多種參與回饋的選擇，千萬別錯過這優質的好活動。 \n如有相關細節問題請逕洽桃園校區總務組王靖延老師（電話03-350-7001分機3789）詢問。這次工作坊不僅是個學習種植技能的好機會，更是推廣環保概念的重要一環，期待看到更多師生攜手參與，一同邁向永續發展的未來。 \nMCU is committed to promoting sustainable campus education. In October\, the General Affairs Division is launching a series of workshops titled “Everyone Can Be a Green Thumb – Growing Plants Made Easy” at both the Taipei and Taoyuan campuses. These workshops will allow students and faculty to experience the joy of planting while practicing environmental sustainability. Professor Chen Kun-Tsan has been invited to lead the sessions\, which will take place on Friday\, October 4\, from 13:00 to 15:00 in Room D103 on Taipei Campus\, and on Friday\, October 18\, from 13:00 to 15:00 in Room EE203 on Taoyuan Campus. We warmly welcome all those interested in plant cultivation to sign up via the provided link. \nThe “Everyone Can Be a Green Thumb – Growing Plants Made Easy” workshops will offer rich content\, increasing participants’ knowledge of plant cultivation. Those who complete the entire workshop and submit a feedback form will receive a beautifully crafted small potted plant as a souvenir. Additionally\, lunch will be provided\, allowing participants to enjoy a delicious meal while engaging in a rewarding learning experience. Participants may also apply for an official leave of absence or\, if they choose not to\, they can count the workshop as one service-learning lecture credit. This flexibility offers multiple benefits for attending this valuable workshop\, so don’t miss out! \nFor further details\, please contact Mr. Wang Jing-Yan at Taoyuan Campus General Affairs Division (phone: 03-350-7001 ext. 3789). This workshop not only presents a great opportunity to learn planting skills but also plays an essential role in promoting environmental sustainability. We look forward to seeing more faculty and students join hands and participate as we move toward a sustainable future together.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%b0%b8%e7%ba%8c%e6%a0%a1%e5%9c%92-sustainable-campus%ef%bd%9c%e4%ba%ba%e4%ba%ba%e9%83%bd%e6%98%af%e7%b6%a0%e6%89%8b%e6%8c%87-%e5%8d%b3%e8%b5%b7%e5%a0%b1%e5%90%8d-everyone-can-be-a-green-thumb/
LOCATION:台北校區Taipei Campus\, 中山北路五段250號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:總務處
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/1205期永續校園電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241005T093000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241017T170000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20240930T070917Z
LAST-MODIFIED:20240930T070951Z
UID:10000542-1728120600-1729184400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:銘傳廣電系攝影畢業展《All in One》10/5-17台北中山堂展出 Department of Radio and TV Photography Graduation Exhibition "All in One" | October 5-17 at Zhongshan Hall\, Taipei
DESCRIPTION:銘傳大學廣播電視學系畢業製作《All in One》攝影展，將於10／5-17在台北市中山堂第一及第二展覽室展出，從香港來台求學的攝影師張銘晉，挑戰實驗性攝影藝術作品，透過抽象表現主義手法，以鮮豔色彩瞬間渲染與張力呈現多種情緒的融合，讓觀眾觀察並思考剎那間的情緒衝擊感。該系列作品榮獲國際攝影大獎International Photography Awards(IPA)，2024年Official Selection官方精選肯定。 \n張銘晉從國中時加入攝影社團，接觸到相機，自始開啟了攝影的路途。在國三時跟隨專業攝影師Zulu Lo（現為香港專業攝影師學會HKPPN會員、英國皇家攝影學會會士）學習。中學期間專注在運動攝影並慢慢接觸商業攝影，曾為多位運動員拍攝形象照。此外，結合他從小就有學習音樂的優勢，經常參與過音樂會、舞台拍攝。 \n高中畢業後，從香港到台灣就讀銘傳大學廣播電視學系。大二時參與紀錄全國中等學校運動會（全中運）桌球項目，系列作品在2023年IPA國際攝影獎，獲得「榮譽獎」及「官方精選」兩項肯定。大三成為Canon校園攝影大使。2024年畢業作品《All in One》再次獲得IPA國際攝影獎「官方精選」肯定。 \n《All in One》攝影展，以情緒為發想，希望呈現情緒的多樣性。正面情緒與負面情緒兩者對等，互相依賴。多種情緒互相結合，形成一個整體，互不分離。人的情緒感受是多樣性的，正因為存在著多樣性，才使「人」完整。在這次攝影創作作品中，嘗試運用色彩來呈現人的情緒，以抽象表現手法展演情緒融合。希望讓觀眾能夠慢慢觀察並重新審視，自身如何應對各種情緒的方法。 \n此次畢業製作展，預計展出44幅作品，從攝影師張銘晉過去的作品開始，分為五章。從第一章走到第五章，可以從中看到他從出生的繁華城市香港，在高中畢業前對未來的路感到迷茫，選擇來台灣求學後如何適應生活，一路以來的蛻變。來到大四這個階段，終於找到自己的位置，以及前進的方向。 \nThe “All in One” photography graduation exhibition by the Department of Radio and TV at MCU will be held from October 5 to 17 at the first and second exhibition rooms of Zhongshan Hall\, Taipei. Photographer Cheung Ming-Chun\, originally from Hong Kong\, presents experimental photography artworks\, using abstract expressionism techniques. With vibrant colors and spontaneous bursts of emotion\, the work explores a fusion of feelings\, encouraging viewers to observe and reflect on the instantaneous impact of emotions. The series has been recognized by the International Photography Awards (IPA)\, earning an Official Selection for 2024. \nCheung Ming-Chun began his photography journey in middle school when he joined the photography club and first picked up a camera. In his third year of middle school\, he studied under professional photographer Zulu Lo (a member of the Hong Kong Professional Photographers Network\, HKPPN\, and Fellow of the Royal Photographic Society\, RPS). During high school\, Cheung focused on sports photography and gradually transitioned into commercial photography\, capturing portraits of athletes. His background in music\, which he studied from a young age\, allowed him to frequently participate in concert and stage photography. \nAfter graduating from high school\, Cheung moved from Hong Kong to Taiwan to study in the Department of Radio and TV at MCU. In his sophomore year\, he documented the table tennis event at the National High School Games (All Taiwan Games). His work from this event received the Honorable Mention and Official Selection at the 2023 IPA International Photography Awards. In his junior year\, he was named a Canon Campus Photography Ambassador. His 2024 graduation project “All in One” earned another Official Selection at the IPA Awards. \nThe “All in One” exhibition is based on the theme of emotions\, aiming to showcase the diversity of emotional experiences. Positive and negative emotions coexist and depend on one another. These emotions blend into a unified whole\, inseparable from each other. Human emotional experiences are diverse\, and it is this diversity that makes us complete. In this photography series\, Cheung explores the use of color to portray human emotions\, employing abstract expressionism to illustrate the fusion of these feelings. He hopes viewers can take their time to observe and re-examine how they cope with various emotions. \nThis graduation exhibition will feature 44 works\, divided into five chapters\, showcasing Cheung’s journey as a photographer. Beginning with his earlier works\, the chapters trace his life from growing up in the bustling city of Hong Kong\, his uncertainty about the future before finishing high school\, his adaptation to life in Taiwan\, and his personal growth. Now\, as a senior in college\, he has finally found his path and direction. \n第一章 繁華 Chapter 1: Prosperity（攝影／張銘晉 Photography by Cheung Ming-Chun）\n攝影師張銘晉第一章的作品拍下了香港繁華的景象，主照以獅子山和城市景色作為搭配，形成萬家燈光的景象。 \nThe first chapter captures the bustling landscape of Hong Kong\, featuring Lion Rock and the cityscape bathed in the glow of thousands of lights. \n第二章 迷茫 Chapter 2: Confusion（攝影／張銘晉 Photography by Cheung Ming-Chun）\n第二章之作品以迷茫為主題，拍攝出當下香港以及張銘晉在高中時期面對前路迷茫的景象。 \nIn this chapter\, Cheung focuses on confusion\, portraying the sense of uncertainty that he and Hong Kong faced during his high school years. \n第三章 前進 Chapter 3: Moving Forward（攝影／張銘晉 Photography by Cheung Ming-Chun）\n高中畢業後張銘晉離開香港到台灣開展大學生活，第三章的照片拍攝張銘晉離開香港往前走的情緒。對比起「離開」，「前進」是一個更合適的詞語。以台灣學生為例，高中畢業後北飄到台北讀書。 \nAfter graduating high school\, Cheung left Hong Kong to begin his university life in Taiwan. The third chapter depicts his emotions as he moved forward from Hong Kong. Rather than focusing on “leaving”\, the chapter emphasizes “moving forward”\, a sentiment shared by many students who leave their hometowns for university. \n第四章 靜 Chapter 4: Calm（攝影／張銘晉 Photography by Cheung Ming-Chun）\n來台讀書後，張銘晉用了一段十分長的時間才適應台灣的生活。在這期間張銘晉最記掛的是家中的鋼琴，對於從小開始學習音樂的他來說，音樂能夠帶給他平靜。來到台灣的讀書的他每天都往前走，他著自己的目標打拼著。 \nAfter moving to Taiwan\, Cheung took a long time to adjust to his new life. During this time\, he missed the piano in his home. Having studied music from a young age\, music brought him a sense of peace. As he adapted to life in Taiwan\, he steadily worked toward his goals. \n第五章 山峰 Chapter 5: Mountain Peak（攝影／張銘晉 Photography by Cheung Ming-Chun）\n經過大學四年的經歷，張銘晉從中獲益良多，也從自己的「靜」中尋找到自己的方向。第五章的主照拍攝於武陵，是張銘晉目前所到過台灣最高的山峰，亦是他此刻能夠站立最高的地方。一山還有一山高，張銘晉在找到自己的方向同時也一直在往前看。 \nThrough his four years of university\, Cheung has gained much and found his direction during a period of calm. The primary image in the fifth chapter was taken at Wuling\, Taiwan’s highest peak that Cheung has climbed to date. This represents the highest point he has reached so far in his life. As the saying goes\, “there is always a higher mountain”. Cheung continues to look ahead and move forward\, even as he finds his path.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e9%8a%98%e5%82%b3%e5%bb%a3%e9%9b%bb%e7%b3%bb%e6%94%9d%e5%bd%b1%e7%95%a2%e6%a5%ad%e5%b1%95%e3%80%8aall-in-one%e3%80%8b10-5-17%e5%8f%b0%e5%8c%97%e4%b8%ad%e5%b1%b1%e5%a0%82%e5%b1%95%e5%87%ba-department/
LOCATION:台北市中山堂\, 中正區延平南路98號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:廣播電視學系
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/主視覺.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241005T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241027T173000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20240930T061620Z
LAST-MODIFIED:20240930T061620Z
UID:10000539-1728138600-1730050200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:太平青鳥十月講座 Bleu & Book October Lecture Series｜我的動物好朋友 My Dear Animal Friends
DESCRIPTION:期待已久的動保月到來了！你也有動物好朋友嗎？太平青鳥書店即將為動物朋友們舉辦一系列的講座活動！歡迎邀請你的動物好朋友一起來書店參加活動吧！喵喵喵汪汪汪嗚嗚嗚！ \n你知道嗎？！每年的九月九日是狗狗節喔～（因為9的台語發音似狗（告告））自2020年起，北部將九月訂定為動保月，致力於人和動物「健康一體」的世界狂犬病日等節日，都是屬於動物們的大日子呢！ \n我的動物好朋友系列講座， 上半場將深入探討「動物保護、動物福利、動物平權、尊重生命」的議題，希冀透過講座活動傳遞動保理念與知識給大眾，並學習如何正確與動物和平共存，共同營造動物與人的友善環境，善待與愛護每一個寶貴的生命。 \n下半場將著重人與動物之間的情感與相助，透過專業講師幫助我們了解家中的汪星人與喵星人在想什麼，從「動物行為學、動物療癒或溝通、毛孩健康同樂會、動物生死」等主題。盼能持續傳遞「牠是我的家人」，不是「寶物」不是「工具」的理念給大眾，並培養飼主建立責任，我是否真的適合飼養毛孩？該如何接收並正視毛孩需求？一同省思動物帶給我們的生命教育議題，成為優秀又專業的毛爸毛媽、與動物最好的朋友！Let’s 狗！ \nThe long-awaited Animal Protection Month is here! Do you have an animal friend? Bleu & Book is about to host a series of lectures for our animal friends! You are welcome to invite your furry companions to join the activities at the bookstore! Meow Meow\, Woof Woof! \nDid you know that every year\, September 9th is Dog Day? (Because the number 9 sounds like “dog” in Taiwanese.) Since 2020\, September has been designated as Animal Protection Month in northern Taiwan\, focusing on themes such as “One Health” and World Rabies Day—important days for animals! \nThe first half of My Dear Animal Friends Lecture Series will dive deep into topics like animal protection\, animal welfare\, animal rights\, and respect for life\, with the aim of spreading knowledge about animal protection and teaching us how to coexist peacefully with animals. Together\, we can create a friendly environment for both people and animals\, treating every precious life with kindness and love. \nThe second half will focus on the emotional bonds between humans and animals. Through professional speakers\, we will learn to understand what our pets are thinking through themes like animal behavior\, animal therapy or communication\, pet health fun-fairs\, and pet end-of-life care. The goal is to continuously promote the idea that they are our family\, not just possessions or tools\, and to encourage owners to take responsibility. Am I truly suited to raise a pet? How can I understand and meet my pet’s needs? Let’s reflect together on the life lessons animals teach us and become the best pet parents and friends to our animal companions! Let’s go! \n｜報名活動方案 Event Registration Options｜ \n一、單場次人類票 NT$200／人\n（除了10.6寵物按摩；10.12寵物溝通；10.13貓咪行為學，三個場次票價皆為 NT$280／人）\n選擇票種分類「單場次人類票」，自由購買想聆聽的場次～適合想沒有壓力聆聽，忙於賺錢養毛孩沒時間的你～ \n二、上半場套票 NT$650／人（原價NT$800，省下5個罐罐錢！）＊毛孩罐罐換算單位為台灣人類幣值的NT$30\n選擇票種分類「吃到飽套票」的上半場套票，適合想了解野生動物保育、動物平權、流浪犬、路殺、動物展演、非籠飼雞蛋⋯⋯等等動保議題的你～\n上半場套票販售只到9/15 13:00前，不要猶豫太久喵～ ฅ՞•ﻌ•՞ฅ\n✧ 含5場講座、累計共7.5小時的精彩講座內容 ✧ \n三、下半場套票 NT$1\,199／人（原價NT$1\,640，省下14.7個罐罐錢！）\n選擇票種分類「吃到飽套票」的下半場套票，學習到寵物溝通、動物行為學、寵物按摩、寵物飲食等等，更了解自家主子在想什麼，並討論怎麼和寵物告別，寵物臨終、寵物安樂死的議題，適合有養毛孩的你來和我們一起學習！\n下半場套票販售到10/6 13:30前，還可以猶豫一下下喵～ ฅ՞•ﻌ•՞ฅ\n✧ 含7場講座、累計共12.5小時的精彩講座內容 ✧ \n四、毛孩票 ੯‧̀͡⬮ 免費\n選擇票種分類「毛孩票」，僅限開放四個場次（10／6好疏福～貓貓狗狗也要鬆一下；10／6走進汪星人的世界；10／12好想聽見牠的聲音-寵物溝通基礎學；10／20毛孩健康同樂會）。務必先買人類票後再替毛孩購票，並評估毛孩是否適合多人、多毛孩的環境，若不適合請不要帶毛孩入場！毛孩票名額有限，一人限攜帶一位毛孩，如報名未額滿將不設限，毛孩票報名完成後將會致電確認，請留意來電（02-24276323）。 \n\nSingle Session Ticket for Humans: NT$200/person\n(except for the following sessions: Pet Massage on 10/6\, Pet Communication on 10/12\, and Cat Behavior on 10/13\, each priced at NT$280/person)\nChoose the “Single Session Ticket for Humans” option\, and freely select the sessions you’re interested in attending—perfect for those with tight schedules who just want to enjoy a stress-free lecture experience!\nFirst Half Pass: NT$650/person (original price NT$800\, save the equivalent of 5 pet food cans!)\nChoose the “All-You-Can-Eat Pass” for the first half\, ideal for those who want to delve into topics like wildlife conservation\, animal rights\, stray dogs\, roadkill\, animal performances\, and cage-free eggs.\nThe First Half Pass is available for purchase until September 15 at 13:00—don’t hesitate for too long\, meow~ ฅ՞•ﻌ•՞ฅ\n✧ Includes 5 lectures\, totaling 7.5 hours of rich content ✧\nSecond Half Pass: NT$1\,199/person (original price NT$1\,640\, save the equivalent of 14.7 pet food cans!)\nChoose the “All-You-Can-Eat Pass” for the second half\, focusing on topics like pet communication\, animal behavior\, pet massage\, and pet nutrition. This is perfect for pet owners wanting to understand their pets better. We will also discuss how to say goodbye to our pets through topics like pet euthanasia and end-of-life care.\nThe Second Half Pass is available for purchase until October 6 at 13:30—take your time deciding\, but not too long\, meow~ ฅ՞•ﻌ•՞ฅ\n✧ Includes 7 lectures\, totaling 12.5 hours of rich content ✧\nPet Ticket: Free\nChoose the “Pet Ticket” option\, available for four specific sessions (10/6 Pet Massage\, 10/6 Entering the World of Dogs\, 10/12 Pet Communication\, 10/20 Pet Health Fun-fair). You must purchase a human ticket before reserving a pet ticket\, and carefully consider whether your pet is suitable for a group setting. Pet ticket spots are limited\, with one pet allowed per person. If the spots aren’t filled\, there may be no limit. After registering\, you will receive a confirmation call—please keep an eye out for a call from 02-24276323.\n\n小提醒：因店內為寵物友善空間，其餘場次若需要攜帶毛孩一同前來，請在活動進行中牽繩或裝入寵物袋中，以不影響講座進行為前提～\n小提醒：講座下半場毛孩主要聚焦在犬貓，也可以套用在不同的伴侶動物上～ \nNote: For other sessions not specified\, if you wish to bring your pet\, please ensure they remain leashed or in a pet bag during the event to avoid disrupting the lectures. \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2408251041544232246060?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2407280813411167251639 \n【蛋願能長久 – 她快樂，你快樂的非籠飼雞蛋 Cage-Free Egg Talk: Happy Hens\, Happy You】10／05（六 Saturday）14:30-16:00（14:00開放入場 doors open at 14:00） \n｜主講人 Speaker：社團法人台灣動物社會研究會副執行長－陳玉敏\n｜報名費用 Fee：回饋場次，免費入場 Free Admission \n「吃到幸福的蛋蛋一定也會感到很幸福吧？」 \n買雞蛋的時候，你都看價格還是看種類呢？近年來，在陳玉敏老師與家樂福共同合作下，成立了「非籠飼雞蛋專區」，盼能讓大眾一起重視母雞的自由，在蛋雞福利推動下，促使更多人購買動福蛋，家樂福宣布將於2025年全面銷售非籠飼雞蛋，未來消費雞蛋將面臨什麼樣的景象與情況呢？是否能夠達成多數家庭都食用動福蛋的願景？市面上的蛋分成好多種類，關於動福雞蛋有許許多多你不可不知道的知識與分辨方式，你是否真的吃到幸福的蛋蛋了呢？由衷期盼，蛋願幸福能長久，一起快樂吃雞蛋！齊心將幸福延續下去。 \n“When you eat eggs\, do you check the price or the type?” \nLearn about the rise of cage-free eggs and their benefits to both animals and consumers. \n【好疏福～貓貓狗狗鬆一下 Pet Massage: Relax Your Cats and Dogs】10／06（日 Sunday）14:00-16:00（13:30開放入場 doors open at 13:30） \n｜主講人 Speaker：美國NWSAM小型動物按摩執業員－張維誌\n｜報名費用 Fee：NT$280\n｜毛孩票 Pet Ticket：Free \n開放毛孩名額：五位毛孩，限貓狗，因此活動可能會有貓咪參與（會讓貓咪與狗狗保持距離），請評估毛孩的穩定性再考慮是否帶毛孩一起參與喔！ \nLimited pet spots: 5 cats/dogs allowed \n「奴才，過來給朕按摩一下！唉！這個家沒我不行。喵～」\n「汪汪汪！就是那裡！對！繼續！不要停ㄚㄚㄚㄚㄚ汪！」 \n原來動物也有專門的按摩師！其實，不只是人類需要按摩舒緩身體上的不適，動物也有經絡和穴道，透過適度且有效的按摩，可以幫助毛孩們緩解焦慮與不安，也能改善血液循環、增加體氣，更能延緩老化與加強抵抗力！與毛孩的親密感也能升溫呢～這場講座活動邀請到美國NWSAM小型動物按摩執業員-張維誌老師來分享如何正確地為自己主子來一場疏福的按摩SPA！！\n疏通了氣血也就舒服又幸福啦>///< \n【走進汪星人的世界-有趣的狗狗行為學 Entering the World of Dogs: Understanding Dog Behavior】10／06（日 Sunday）17:00-18:30（16:30開放入場 doors open at 16:30） \n｜主講人 Speaker：正向思維藝術－Joeson\n｜報名費用 Fee：NT$200\n｜毛孩票 Pet Ticket：Free \n開放毛孩名額：八隻狗狗、無開放貓咪名額。 \nLimited pet spots: 8 dogs \n汪星事誰人知？ฅU=ﻌ =Uฅ　你了解你家的狗勾在想什麼嗎？\n解讀狗勾的情緒、搞懂狗勾究竟在想些什麼，一起走進汪星人的世界，Joeson老師將與現場的毛孩們進行小小的互動模式，幫助你了解狗狗行為學並解讀牠們的情緒，透過有效的正向訓練，不僅能夠增加人寵之間的情感與信任，也能夠一起快樂生活！汪汪汪！ \n【好想聽見牠的聲音 – 動物溝通基礎學 Pet Communication Basics: Listening to Your Pet’s Voice】10／12（六 Saturday）14:00-16:00（13:30開放入場 doors open at 13:30） \n｜主講人 Speaker：Rouya動物溝通－毛小孩悄悄話\n｜報名費用 Fee：NT$280\n｜毛孩票 Pet Ticket：Free \n開放毛孩名額：八隻狗狗、無開放貓咪名額。因貓咪的領域性較強，碰到狗狗會害怕而逃竄，書店擔心貓貓會受到傷害而不開放貓咪名額參與此活動唷！但歡迎貓主子們一起參與聆聽講座～ \nLimited pet spots: 8 dogs \n因書店場域為開放的營運場所，擔心溝通體驗會造成品質不佳，故本場次並無安排毛孩溝通連結的環節，但我們歡迎毛爸媽們一起帶狗狗來現場逛逛書店及聆聽講座唷！ \n毛心事誰人知？嗚嗚嗚汪汪汪喵喵喵…… \n動物溝通師Rouya將幫助毛爸媽們了解動物溝通的原理，以及如何運作與溝通基礎知識。\n透過動物溝通學習梳理毛孩的情緒與不適，並提供有效的照護。在毛孩們生老病死的階段中，溝通可以為人與動物得到什麼樣的幫助呢？\n過程中，Rouya老師會與大家分享該如何與家中的毛孩進行療癒對話，也會分享替毛孩溝通的經驗過程與溫馨故事，一起來與毛寶貝共度一個甜蜜的下午時光吧！ \n【貓奴守則：主子，您今天好嗎？貓咪行為學 Cat Behavior Studies: Owner’s Manual for Cat Lovers】10／13（日 Sunday）14:30-16:00（14:00開放入場 doors open at 14:00） \n｜主講人 Speaker：那堤與貓行為訓練師温温\n｜報名費用 Fee：NT$280 \n本場次是為奴才們開設的講座課程，並無貓咪互動環節，故無開放毛孩入場的名額唷！ \n各位鏟屎官們！！注意啦喵！！這是一場專門為鏟屎官們開設的講座，不要讓本喵不開心！ \n快來聽聽貓行為訓練師－温温要給鏟屎官們什麼樣的忠告？\n此場講座將由温温來引領鏟屎官們探討喵星人的世界，以及貓咪的各種~+@#$%!&*78可愛行為解讀，幫助你觀察主子的心情，學習貓咪行為學知識，並提供給牠更好的照護！\n保證主子永遠也離不開你啦！！咪咪凹喵貓凹凹嗚嗚喵貓喵貓貓咪咪貓貓卯卯～～～～～啾♥︎ 🐾 \n【毛孩健康同樂會 Pet Health Fun-Fair】10／20（日 Sunday）14:30-16:30（14:00開放入場 doors open at 14:00） \n｜主講人 Speaker：萌老大ｘ賴武烈獸醫師\n｜報名費用 Fee：NT$200\n｜毛孩票 Pet Ticket：Free \n開放毛孩名額：八隻狗狗、無開放貓咪名額。因貓咪的領域性較強，碰到狗狗會害怕而逃竄，書店擔心貓貓會受到傷害而不開放貓咪名額參與此活動唷！但歡迎貓主子們一起參與聆聽講座～ \n你家的毛孩吃得健康嗎？！本場講座活動我們邀請到基隆在地寵物手作鮮食－萌老大與專業顧問賴醫師一起來與大家分享寵物健康餐食，以及居家毛孩照護等健康知識，用盡全心給牠最好的生活！\n萌老大將準備一些健康小餐點給現場的毛孩，若毛孩對食物過敏等狀況，現場可以諮詢萌老大與賴醫師，再考慮是否讓狗狗進食～一起成為毛孩們的私房主廚吧！ \nIs your furry friend eating healthy? For this lecture\, we’ve invited Keelung’s local pet homemade fresh food expert\, 萌老大\, along with professional consultant Dr. Lai\, to share knowledge about healthy meals for pets and home care tips for your furry companions. Give them the best life with all your heart! \n萌老大 will also prepare some healthy snacks for the pets present. If your pet has food allergies or other concerns\, feel free to consult 萌老大 and Dr. Lai on-site before deciding whether to let your dog try the food. Let’s all become our pets’ personal chefs! \n【送牠去彩虹橋的另一端－談動物安樂死 Crossing the Rainbow Bridge: Talking about Pet Euthanasia】10／27（日 Sunday）13:30-15:00（13:00開放入場 doors open at 13:00） \n｜主講人 Speaker：挺挺動物應援團－劉偉蘋\n｜報名費用 Fee：NT$200 \n關於動物安樂死，你看到的是「安樂」還是「死」呢？\n當毛孩們面臨生的折磨，我們是否真的該勇敢放手送牠去彩虹橋的另一端？深愛著動物的我們勢必經歷痛苦的掙扎與道德觀念相互拉扯。 \n本次安樂死主題講座，劉偉蘋老師將以本身是飼主的身份，談她在面對自己兩隻愛犬陸續因病因老，所以曾經親身經歷過是否要讓心愛的毛孩子接受安樂死的抉擇；另外也會從社會整體動保管理政策的角度，來談談目前台灣整體社會對於收容所零安樂的追求，到底是動物保護的實踐？還是只是造成更多動物的更大苦難與死亡？ \nWhen it comes to animal euthanasia\, do you focus on the “peace” or the “death”? \nWhen our beloved pets are suffering from the agony of life\, should we truly find the courage to let go and send them to the other side of the rainbow bridge? As animal lovers\, we are bound to experience painful struggles\, torn between our emotions and moral beliefs. \nIn this euthanasia-themed lecture\, Ms Liu Wei-Ping will share her perspective as a pet owner\, discussing her personal experience of facing the decision of whether or not to euthanize her two beloved dogs\, who suffered from illness and old age. Additionally\, she will address Taiwan’s current societal pursuit of “zero euthanasia” in animal shelters from the standpoint of overall animal protection management policies. Is this truly the realization of animal protection\, or does it bring about even greater suffering and death for more animals? \n告別！最終場：【說再見的勇氣：毛孩的送行者－寵物生命禮儀師 The Courage to Say Goodbye: Pet Funeral Services】10／27（日 Sunday）16:00-17:30（15:30開放入場 doors open at 15:30） \n｜主講人 Speaker：譽馨寵物天堂-林元鴻\n｜報名費用 Fee：NT$200 \n＊搭配選書：《寵物生命禮儀：陪你打理好牠的身後事，讓你們之間留愛不留遺憾》 \n常聽長輩們說台灣俗諺：「死貓吊樹頭﹐死狗放水流。」也許你曾就在路上遇過而被嚇得一飛衝天！ \n隨著時代的變遷與社會條件下，這樣的恐怖駭人景象已不復見，動物與我們逐漸成為密不可分的親密關係，甚至是我們最好的朋友、家人。\n身而為人，生後必有專業的禮儀服務，動物當然也有，而且比你想像中的更加莊嚴與完善！同時比照人類方式辦理，讓動物帶著滿滿的祝福與尊嚴離開。 \n林元鴻老師為《寵物生命禮儀：陪你打理好牠的身後事，讓你們之間留愛不留遺憾》此書作者，收錄著林元鴻老師從教師身分斜槓成為毛小孩送行者的故事，老師將與大家分享寵物生命禮儀知識，與各種溫馨的生命故事！ \n＊溫馨提醒：為避免淚流滿面，請準備好衛生紙。 \nWith the changing times and evolving social conditions\, such terrifying and horrifying scenes are no longer seen. Animals have gradually become inseparable companions to us\, even becoming our best friends and family members. \nJust as humans have professional funeral services\, animals also receive such services\, and they are even more solemn and dignified than you might imagine! These services are conducted similarly to human ones\, allowing animals to leave this world with blessings and dignity. \nMr. Lin Yuan-Hong\, will share his journey of transitioning from a teacher to a “pet fareweller” and discuss knowledge about pet funerals along with touching stories. \nWarm Reminder: Please prepare tissues\, as tears may be unavoidable. \n注意事項 Notes \n◎開放毛孩參與之活動，請毛爸毛媽評估毛孩的狀況與穩定性，是否適合參與團體活動，以避免造成毛孩不適 \n◎活動於開始前半小時開放入場 \n◎因場地座位有限，並採自由入座，建議儘早到場 \n◎付費講座為現場開立實體發票 \n◎活動資訊請參考太平青鳥臉書粉絲專頁 \n◎請愛惜活動中使用的工具，如有損壞，照價賠償 \n◎尊重講師及他人發言 \n◎主辦單位保有最終修改、變更、活動解釋及取消本活動之權利，若有相關異動將會公告於網站 \n\nEvaluate your pet’s temperament to decide if they are suitable for attending events.\nEvents open 30 minutes before the start.\nLimited seating; early arrival recommended.\nFor paid lectures\, physical receipts will be issued.\nFor event information\, please refer to Bleu & Book Facebook fan page.\nPlease take care of the tools used during the event. Any damages will require compensation at cost.\nPlease respect the speakers and other participants’ remarks.\nThe organizer reserves the right to modify\, change\, interpret\, or cancel this event. Any relevant changes will be announced on the website.\n\n相關事宜請洽 For inquiries\, please contact：bleubook2016@gmail.com
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%a4%aa%e5%b9%b3%e9%9d%92%e9%b3%a5%e5%8d%81%e6%9c%88%e8%ac%9b%e5%ba%a7-bleu-book-october-lecture-series%ef%bd%9c%e6%88%91%e7%9a%84%e5%8b%95%e7%89%a9%e5%a5%bd%e6%9c%8b%e5%8f%8b-my-dear-animal-frien/
LOCATION:太平青鳥書店\, 中山區中山一路189巷135號\, 基隆市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,太平青鳥
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/7-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241006T093000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241020T180000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20240918T082238Z
LAST-MODIFIED:20240918T082238Z
UID:10000505-1728207000-1729447200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:礦山南丁格爾 The Nightingales of the Mine
DESCRIPTION:礦山的南丁格爾～守護礦山的白衣天使 \nThe Nightingales of the Mine ~ Guardian Angels of the Mines \n金瓜石昔日曾經是東亞第一大貴金屬礦山，礦業興盛時期聚集近2萬人居住於此。人口眾多加上採礦工作危險性高，醫院成為礦山最重要的設施之一。 \n礦業公司在1900年代即設有醫務局，1930年代進一步擴建，成為當時瑞芳地區頗具規模的醫院。金瓜石醫院在戰後由台灣金銅鑛務局、臺灣金屬鑛業公司接手經營，仍然是礦山居民重要的依靠。1987年因為礦業公司結束營運，醫院隨之走入歷史，見證礦山近九十年來的生老病死。 \n有一群曾經服務醫院多年的護士們，是這段過往歷史的見證者。這群礦山的南丁格爾們，年輕時即投入醫院的護理工作，在職場上提供專業的醫療服務 ; 在礦災後給予礦工們緊急的救護，是礦山醫療不可或缺的角色。本次展覽希望從她們的視角，回溯礦山的興衰變遷，並認識金瓜石醫院與礦山醫療的點點滴滴。 \nJinguashi was once the largest precious metal mine in East Asia\, attracting nearly 20\,000 residents during its heyday. With a large population and the high risk associated with mining work\, hospitals became one of the most important facilities in the mining area. \nThe mining company established a Medical Affairs Bureau in the 1900s\, which was further expanded in the 1930s\, becoming a relatively large hospital in the Ruifang area at that time. After the war\, the Jinguashi Hospital was taken over and operated by the Taiwan Metal Mining Bureau and the Taiwan Metal Mining Corporation\, remaining an important reliance for residents of the mining community. In 1987\, as the mining company ceased operations\, the hospital also became part of history\, witnessing the life and death of the mining community over nearly nine decades. \nThere is a group of nurses who have served the hospital for many years\, witnessing this historical past. These “Nightingales of the Mine” dedicated themselves to nursing at a young age\, providing professional medical services in the workplace. They played an indispensable role in mine healthcare\, offering emergency assistance to miners after mining accidents. This exhibition aims to trace the rise and fall of the mines from their perspective and shed light on the various aspects of Jinguashi Hospital and healthcare in these mines. \n展期 Date：至 till 10／20 週一～週五 Monday – Friday 09:30~17:00，週六，週日及國定假日 Saturday\, Sunday & Public Holidays 09:30~18:00 \n展場 Venue：共學館2樓 2nd Floor\, Gongxue Hall \n票價 Fee：NT$80
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e7%a4%a6%e5%b1%b1%e5%8d%97%e4%b8%81%e6%a0%bc%e7%88%be-the-nightingales-of-the-mine/
LOCATION:新北市立黃金博物館\, 瑞芳區金光路8號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:新北市立黃金博物館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/2.官網活動公告直_480x575_V1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241007T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241011T120000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20241007T030910Z
LAST-MODIFIED:20241007T030910Z
UID:10000559-1728291600-1728648000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:新生盃桌球賽 Freshman Ping Pong Cup
DESCRIPTION:學期即將邁入第五週，台北校區桌球社特別舉辦「新生盃桌球錦標賽」，讓新生們能藉由運動競技更多彼此認識並增進友誼。這場充滿活力與挑戰的比賽將於10／16（三）18:00-21:00在室內體育館桌球場舉行，歡迎113學年度所有大一新生踴躍參加。 \n此次賽事提供了新生們展現運動才能的機會，同時也是促進新生彼此互動的絕佳平台。不論是否為桌球社社員，只要對桌球有興趣，都可以參加這場競技盛會，展示球技並爭奪錦標。比賽分為個人單打，預賽將採分組循環三戰兩勝制，晉級者將進入複賽進行單敗淘汰賽，複賽採五戰三勝制。此外，報名選手須在比賽當天18:00-18:15進行現場抽籤，未到者將由社團代抽。 \n比賽的前三名選手將獲得獎狀以資鼓勵，無論冠軍或季軍，都是對桌球熱情的一種肯定。活動當天還提供飲料，讓選手們在比賽過程中能夠保持活力；比賽報名至10／11（五）12:00截止；桌球社社員免繳報名費，非社員則需繳交50元報名費。更多比賽詳情與即時公告，請密切關注桌球社的Line群組和IG【mcupingpong_tp】。如有任何疑問，也可直接私訊IG詢問。 \n新生們！快快來挽起袖子，加入這場桌球對決吧！ \nAs the semester enters its fifth week\, the Taipei Campus Ping Pong Club is excited to host the Freshman Ping Pong Championship\, offering freshmen a chance to meet new people and build friendships through sports. This energetic and challenging competition will take place on Wednesday\, October 16\, from 18:00 to 21:00 at Indoor Sports Center Table Tennis Court. All first-year students of the 113th academic year are encouraged to participate. \nThis event provides a great opportunity for freshmen to showcase their athletic talents while also serving as an excellent platform for interaction and bonding. Whether or not you are a member of Ping Pong Club\, anyone with an interest in table tennis is welcome to join and compete for the championship. The competition will feature individual singles matches\, with the preliminary round being a group round-robin format (best of three games). Winners will advance to the knockout stage\, which will be single elimination (best of five games). Registered players must draw lots on-site between 18:00 and 18:15 on the day of the competition. If absent\, a club representative will draw on their behalf. \nThe top three players will receive certificates in recognition of their efforts\, celebrating the passion for ping pong\, whether champion or third place. Refreshments will be available to keep participants energized throughout the event. The registration deadline is Friday\, October 11\, at 12:00. Club members are exempt from the registration fee\, while non-members must pay a NT$50 registration fee. For more details and real-time updates\, please stay tuned to Ping Pong Club’s Line group and Instagram account [@mcupingpong_tp]. If you have any questions\, feel free to send a direct message on Instagram. \nFreshmen\, roll up your sleeves and join this exciting ping pong showdown!
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%96%b0%e7%94%9f%e7%9b%83%e6%a1%8c%e7%90%83%e8%b3%bd-freshman-ping-pong-cup/
LOCATION:台北校區Taipei Campus\, 中山北路五段250號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:桌球社
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/10/1207期台北桌球新生盃電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241007T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241025T170000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20241008T055311Z
LAST-MODIFIED:20241008T055311Z
UID:10000565-1728291600-1729875600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:圖書館 Library｜書展 展覽 借閱 電子資源 活動齊發 Book Exhibition\, Events\, Lending & Electronic Resources
DESCRIPTION:銘傳大學圖書館即日起推出多項活動，透過書展、展覽、跨校資源共享與電子資源課程等多元形式，豐富師生的閱讀與學習體驗，邀請大家踴躍參加。 \n首先，文化書展部份以「台灣文化軟實力，揭示國際新視力 」為題開展，台灣文化底蘊深厚、創新活力十足，為讓師生更深入了解台灣文化的國際視角，銘傳大學圖書館將於10／7-10／25舉辦「台灣文化軟實力：揭示國際新視力」書展。展出內容涵蓋台灣文化交流、社會包容性與文化多樣性等議題。活動期間內，凡借閱3本實體書籍，還可獲得精美帆布包乙個，另有電子資源借閱活動，凡完成參加步驟者，即可參加抽獎，歡迎教職員工生蒞臨台北校區、桃園校區圖書館及金門圖書室（線上書展）參觀。 \n其次，「跨越國境線─館藏舊籍涉外關係海報展」 10／7-10／25在台北校區德明紀念圖書館一樓將舉辦，帶領大家回顧臺灣自17世紀以來的國際關係發展。從荷西時代的貿易起步、清朝末期外國勢力的影響，到1895年《馬關條約》後的日本統治，展覽透過珍貴的歷史海報，展示臺灣如何在國際貿易中占有重要地位。歡迎台北校區師生前來參觀，一同深入了解臺灣的國際歷史故事。 \n此外，「優三代借代還」活動由東吳 、 淡江 、銘傳三校聯合舉辦，「優三代借代還」活動即日起啟動，銘傳大學與東吳、淡江大學攜手合作，為三校師生提供免費跨校圖書借還服務。活動對象為三校在學學生及專任教職員工，每人每校可借閱冊數與親自到館合併計算為10冊，借期21天。服務每週二、四固定郵寄申請件，助大家輕鬆享受跨校閱讀資源。提醒大家，逾期未取者將暫停當學期服務，請使用服務前詳閱系統首頁的「個資蒐集告知聲明」。 \n另，「圖書館電子資源利用教育課程」10月場次報名中，為協助師生在教學與研究上更有效地運用圖書館資源，銘傳大學圖書館於10月推出多場電子資源利用教育課程。課程內容包括文獻資料檢索及撰寫論文工具的使用，還提供非同步影音學習資源，供大家隨時學習。歡迎有需求的師生踴躍報名參加，詳細場次請至【https://library.mcu.edu.tw/archives/20966】了解更多資訊。 \n銘傳大學圖書館以多元的活動內容，豐富大家的學習資源，期盼能與師生一同探索知識的海洋。 \nMCU Library is launching a series of activities to enhance the reading and learning experience for both faculty and students. Through book exhibitions\, displays\, inter-university resource sharing\, and electronic resource courses\, the library invites everyone to actively participate. \nFirst\, the Cultural Book Exhibition titled “Taiwan’s Cultural Soft Power: Revealing New International Perspectives“ will take place from October 7 to October 25. This exhibition aims to deepen understanding of Taiwan’s rich cultural heritage and its innovative spirit from an international perspective. The topics cover Taiwan’s cultural exchange\, social inclusiveness\, and cultural diversity. During the event\, anyone borrowing three physical books can receive a limited-edition canvas tote bag. Additionally\, there will be an electronic resource borrowing activity with a prize drawing for those who complete the steps. Faculty and students are welcome to visit the libraries at Taipei Campus\, Taoyuan Campus and the Kinmen Library (online exhibition). \nAdditionally\, the “Crossing National Borders – Exhibition of Foreign Relations Posters from the Historical Collection“ Poster Exhibition will be held at De Ming Memorial Library on Taipei Campus from October 7 to October 25. This exhibition offers a retrospective look at Taiwan’s international relations since the 17th century\, starting from Dutch-Spanish trade\, the influence of foreign powers during the late Qing Dynasty\, and Japan’s rule after the 1895 Treaty of Shimonoseki. Rare historical posters will illustrate how Taiwan played a crucial role in international trade. All Taipei Campus faculty and students are invited to attend and gain deeper insights into Taiwan’s international history. \nThe “Interlibrary Book Loan and Return Service“ is a collaboration between Soochow University\, Tamkang University and Ming Chuan University\, allowing free cross-campus book borrowing and returning for faculty and students. Starting now\, each person can borrow up to 10 books from each participating university for 21 days. Requests will be processed every Tuesday and Thursday\, making it easy to access a wider range of academic resources. Please note that failure to collect reserved books will result in a suspension of services for the semester. Before using this service\, kindly review the personal data collection statement on the system homepage. \nLastly\, the Library E-resource Instruction Workshop for October is now open for registration. These sessions aim to help faculty and students effectively use library resources for teaching and research. Courses will cover literature search techniques and research tools\, and asynchronous video learning resources are also available. Faculty and students are encouraged to register\, and more details can be found at 【https://library.mcu.edu.tw/en/archives/20969】. \nMCU Library provides a variety of activities and resources\, aiming to enrich the academic journey and encourage everyone to explore the vast ocean of knowledge.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%9c%96%e6%9b%b8%e9%a4%a8-library%ef%bd%9c%e6%9b%b8%e5%b1%95-%e5%b1%95%e8%a6%bd-%e5%80%9f%e9%96%b1-%e9%9b%bb%e5%ad%90%e8%b3%87%e6%ba%90-%e6%b4%bb%e5%8b%95%e9%bd%8a%e7%99%bc-book-exhibition-events/
LOCATION:台北校區Taipei Campus\, 中山北路五段250號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:圖書館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/10/1208期圖書館電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241008T080000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241013T200000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20241008T062939Z
LAST-MODIFIED:20241008T062939Z
UID:10000567-1728374400-1728849600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2024 TAxT桃園科技藝術節 Taoyuan Art x Technology Festival：超智域–一場人與AI的競賽 Super Intelligence - A Competition Between Humans and AI
DESCRIPTION:桃園科技藝術節今年邁入第8屆，本屆聘請專業策展人羅禾淋，以「超智域─一場人與AI的競賽」為主題，邀請來自台灣、日本、英國及義大利共14組科技藝術家作品展出，並結合多達13場次的無人機演出及5場次現場教育推廣活動，讓市民在各類AI應用爆炸性成長的時代，能夠對AI與人類未來發展有更深入的了解及想像。 \n超智域，延伸超智能（Superintelligence）一詞，是指超越人類智慧水準的人工智慧系統。這個概念通常與未來學、人工智慧研究、以及倫理和哲學討論相關聯。超智能的AI在理論上不僅能夠模擬人類的所有認知任務，而且還能在這些任務上遠遠超出人類的能力，指任何比人類在幾乎所有方面（包括創造力、決策能力和學習能力）都要強大的智慧體。這個概念涉及的不僅僅是普通的計算能力，還包括理解、感知、解決複雜問題的能力，以及可能的情感和社會智慧。超智能可以通過多種方式實現，包括人工智慧（AI）、增強人類（通過生物技術或電腦增強）或者其他尚未想像到的技術手段，而超智域則是談論超智能產生時，面對社會機器後，所面臨的想像，可能帶個人類烏托邦，又或著相反。 \n展覽區分三大主題，以人類的觀點再次探討人工智慧的靈魂、身體、場域，如同人類對於自身內觀、本體、外觀三大面向，對應子題「AI思考」、「AI身體」、「AI風景」。 \n此外，今年正逢第3屆「桃園科技表演藝術獎」得獎作品出爐，3組得獎團隊也將分別在桃園展演中心、米倉劇場及廣藝廳進行首演，共同推動桃園的文化科技盛事。 \nThe Taoyuan Art x Technology Festival is entering its 8th edition this year. Under the curatorship of professional curator Luo He-Lin\, the festival’s theme is “Super Intelligence – A Competition Between Humans and AI”. The event will showcase the works of 14 tech artists from Taiwan\, Japan\, the UK and Italy. In addition\, there will be 13 drone performances and five educational promotion activities\, offering the public a deeper understanding of the relationship between AI and humanity in an era of explosive AI advancements. \nThe term “Super Intelligence” refers to an AI system that surpasses human intelligence. It is associated with futurism\, AI research\, and ethical and philosophical discussions. In theory\, superintelligent AI not only simulates all human cognitive tasks but also exceeds human abilities in areas such as creativity\, decision-making\, and learning. This concept includes the capacity for problem-solving\, understanding\, and perception\, as well as emotional and social intelligence. Super Intelligence could be achieved through AI\, human augmentation (biotechnology or computational enhancement)\, or other yet-to-be-imagined technologies. The exhibition Super Intelligence explores the possible societal impacts of these advancements\, imagining scenarios ranging from human utopias to more dystopian futures. \nThe exhibition is divided into three main themes: “AI Thinking”\, “AI Body” and “AI Landscape”\, mirroring human introspection on soul\, body and environment. It seeks to explore AI from these perspectives and reflect on how it interacts with humanity. \nIn addition\, the 3rd Taoyuan Tech Performing Arts Awards winners will be presenting their debut performances at Taoyuan Performing Arts Center\, Micang Theater and Guangyi Hall\, further enhancing Taoyuan’s cultural and technological significance. \n官方網站連結 Official Website：https://www.taxt.tw/#/ \n展覽日期 Exhibition Dates｜2024.09.20（五 Friday）- 10.13（日 Sunday）*週一休園、國慶日正常開館 Closed on Mondays\, open on National Day\n每周二至五 Tue-Fri 10:00-18:00、每周六日 Sat-Sun 10:00-20:00 \n展覽地點 Venue｜中原文創園區1、2、3、10號倉庫、中央草溝、三角公園 Warehouses 1\, 2\, 3\, 10 at Chung Yuan Cultural and Creative Park\, Central Canal\, Triangle Park *免費入場 Free admission
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2024-taxt%e6%a1%83%e5%9c%92%e7%a7%91%e6%8a%80%e8%97%9d%e8%a1%93%e7%af%80-taoyuan-art-x-technology-festival%ef%bc%9a%e8%b6%85%e6%99%ba%e5%9f%9f-%e4%b8%80%e5%a0%b4%e4%ba%ba%e8%88%87ai%e7%9a%84/
LOCATION:中原文創園區\, 中壢區忠仁路33號\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:中原文創園區
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/10/科藝節-100.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241008T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241009T170000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20241008T023527Z
LAST-MODIFIED:20241008T023527Z
UID:10000563-1728378000-1728493200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:A&R熱音社 A&R Music Club｜新生茶會暨期初搖滾 Freshman Party & Rock Concert at the Beginning Semester
DESCRIPTION:台北校區A&R熱音社繼新生說明會後，要來誠摯歡迎新生的加入啦！10／16（三）在逸仙堂舉行「新生茶會暨期初搖滾」，17:00進場，活動內容不只有各種有趣的團康遊戲外，更有披薩招待給同學們，同時，也會有學長姊們精彩絕倫的表演，是不是超級期待！那就快來報名吧！報名表單於10／9（三）截止，有興趣的同學們請勿錯過！ \nAfter the freshman orientation\, A&R Music Club at the Taipei campus is excited to welcome all new members! Join us for the Freshmen Party & Rock Concert on Wednesday\, October 16 at Sun Yat Sen Audditorium. Doors open at 17:00. The event will feature fun group games\, free pizza\, and incredible performances by our talented seniors! Sounds exciting\, right? Don’t miss out—sign up now! The registration form closes on Wednesday\, October 9. We can’t wait to see you there! \nhttps://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSe7ZkFRQf5rgWcBDwKwSJKnwJQRG9ZhN3YxjfeErCytPRmrsA/viewform \n社團 Club Instagram【a_and_r_pop_music】
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/ar%e7%86%b1%e9%9f%b3%e7%a4%be-ar-music-club%ef%bd%9c%e6%96%b0%e7%94%9f%e8%8c%b6%e6%9c%83%e6%9a%a8%e6%9c%9f%e5%88%9d%e6%90%96%e6%bb%be-freshman-party-rock-concert-at-the-beginning-semester/
LOCATION:台北校區Taipei Campus\, 中山北路五段250號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:A&R熱音社
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/10/21.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241008T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241013T170000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20241008T061454Z
LAST-MODIFIED:20241008T061454Z
UID:10000566-1728378000-1728838800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:中原文創園區 Chung Yuan Cultural And Creative Park｜永續光環境創意展 Sustainable Light Environment Creative Exhibition
DESCRIPTION:為鼓勵各種永續材料之開發與設計應用，展現永續意識與創意設計，財團法人桃園市文化基金會、中原文創園區共同主辦，銘傳大學執行的第一屆「永續光環境創意展」燈光藝術裝置競賽，即日起開放徵件至10／13止，邀請大家一起來共創永續環境、為城市盡一份心力，打造平衡的綠色生活。 \n配合政府推動永續發展，加上睽違9年的「2025台灣燈會」將重返桃園，以「永續」展現桃園城市的燈光魅力，預計於113／12／20-114／3／9期間，以「永續．創新．實驗」為目標辦理「永續光環境創意展」。 \n參賽作品須以永續材料作為主要媒材，並結合太陽能或自然動力進行發光，將永續及藝術創作結合，於中原文創園區內現地發揮創意，設計符合其文化背景或空間等燈光藝術，與大眾形成對話，展現永續意識與優秀的創意品味。 \n此次競賽以藝術理念、永續應用、造型美感及整體呈現作為評分依據，藝術裝置時間於戶外維持3個月為原則，可以個人或團體至多6人共同參賽，並提供豐富的獎勵辦法，期盼藉由徵件競賽激勵年輕創作團隊，發掘更多優秀的藝術創作者，一起為桃園展現永續發展的可能性及生活美學。 \nTo encourage the development and design application of sustainable materials\, and to showcase sustainable awareness and creative design\, the Taoyuan City Cultural Foundation\, in collaboration with Chung Yuan Cultural and Creative Park and executed by MCU\, is hosting the first “Sustainable Light Environment Creative Exhibition”. The light art installation competition is now open for submissions until October 13\, inviting everyone to contribute to creating a sustainable environment and make a positive impact on the city by fostering a balanced green lifestyle. \nAligned with the government’s promotion of sustainable development\, and in anticipation of the 2025 Taiwan Lantern Festival\, which will return to Taoyuan after nine years\, this exhibition aims to highlight the city’s charm with light through sustainability. The event will take place from December 20\, 2024\, to March 9\, 2025\, under the theme of “Sustainability\, Innovation\, Experimentation”. \nEntries must use sustainable materials as the main medium and incorporate solar or natural power for lighting. The goal is to merge sustainability with artistic creation\, allowing participants to express their creativity through light art installations that align with the cultural background or space within the Chung Yuan Cultural and Creative Park. These installations should engage in a dialogue with the public\, reflecting sustainable awareness and outstanding creativity. \nThe competition will be judged based on artistic concept\, sustainable application\, aesthetic form\, and overall presentation. Installations should be able to withstand outdoor conditions for a period of three months. Individuals or groups of up to six people can participate. There are generous rewards\, and the event aims to inspire young creative teams and discover more talented artists\, showcasing the potential of sustainable development and lifestyle aesthetics in Taoyuan. \n \n主辦單位日前也搶先公布本屆「永續光環境創意展」宣傳大使「炫炫」，由銘傳大學設計學院商業設計學系學生關泳愉設計。「炫炫」形象活潑好動、充滿好奇心的它，有一條閃亮的尾巴，可以自由變換形體，鑽進各式實驗器材，就讓炫炫來帶領各位走入這場光與永續交織的展覽吧！詳細活動資訊及線上報名表，請上Facebook「永續光環境創意展」官方粉專或活動官網查詢。 \nThe event organizers have also unveiled this year’s Sustainable Light Environment Creative Exhibition ambassador\, “Xuan Xuan”\, designed by Guan Yong-yu\, a student from MCU’s Department of Commercial Design. Xuan Xuan is lively\, energetic\, and full of curiosity\, with a shining tail that can transform into various shapes\, exploring different experimental equipment. Let Xuan Xuan guide you through this exhibition where light and sustainability intertwine! For detailed event information and online registration\, please visit the official Sustainable Light Environment Creative Exhibition Facebook page or the event website.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e4%b8%ad%e5%8e%9f%e6%96%87%e5%89%b5%e5%9c%92%e5%8d%80-chung-yuan-cultural-and-creative-park%ef%bd%9c%e6%b0%b8%e7%ba%8c%e5%85%89%e7%92%b0%e5%a2%83%e5%89%b5%e6%84%8f%e5%b1%95-sustainable-light-environm/
LOCATION:中原文創園區\, 中壢區忠仁路33號\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:中原文創園區
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/10/永續光環境創意展1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20241009T183000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241009T200000
DTSTAMP:20260407T065708
CREATED:20241008T022303Z
LAST-MODIFIED:20241008T022303Z
UID:10000562-1728498600-1728504000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:原住民聯誼社 Indigenous Students Club｜聚會 Gathering
DESCRIPTION:原住民青年們身處外鄉感到孤獨嗎？好朋友就是疲憊生活中的解藥啦！桃銘原住民聯誼社於10／9（三）以及10／23（三）的月亮時間18:30-20:00舉辦聚會，一起來吃喝聊天吧！體育一館韻律教室，忘卻憂愁，先來再說吧！ \nFeeling lonely as an indigenous youth far from home? Good friends are the best remedy for a tiring life! Join Indigenous Students Club for a gathering on Wednesday\, October 9 and Wednesday\, October 23\, from 18:30 to 20:00\, during the “moonlight hours”. Come eat\, drink\, and chat at the Rhythmic Gym Room in the Gym Building 1. Forget your worries\, just show up and enjoy! \n社團 Club Instagram【mcu_ty.isc】
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%8e%9f%e4%bd%8f%e6%b0%91%e8%81%af%e8%aa%bc%e7%a4%be-indigenous-students-club%ef%bd%9c%e8%81%9a%e6%9c%83-gathering/
LOCATION:桃園校區Taoyuan Campus\, 龜山區德明路5號\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:原住民聯誼社
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/10/20.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR