BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Events Calendar - ECPv6.8.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://events.mcu.edu.tw
X-WR-CALDESC:Events for Events Calendar
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240911T093000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240929T170000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240910T081923Z
LAST-MODIFIED:20240910T081923Z
UID:10000478-1726047000-1727629200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:永皴燒—邱永豐創作展 Yong Tsun Ceramics — Solo Exhibition by Chiu Yung-Feng
DESCRIPTION:「永皴燒」是邱永豐在創作初期發想階段中，受到削蘋果的螺旋樣態啟發，發展出獨具一格、有別於一般搓泥條盤築成形的獨特技術。為了使作品表面更加豐富，喜愛大自然的他，以大地為師，時刻觀察地質、岩表，同時透過重新發掘中國山水畫的符碼—皴，歷經不斷的實驗與改良，結合個人內在風景與多年來的實驗成果，創作出「行山之永皴燒」系列。 \n邱永豐以陶土為畫筆，試圖在造形上呈現自然地景，隨著寫意的層表堆疊，使觀者猶如遊走於超現實的奇山異石之中，覺察時間與自然的流轉變化，擁抱分別已久的真樸簡約之美。 \n“Yong Tsun Ceramics” is a unique technique developed by Chiu Yung-Feng during the early stages of his artistic journey\, inspired by the spiral shape of peeling an apple. This method is distinct from the traditional coiling technique used in clay building. A nature lover\, Chiu takes inspiration from the earth\, constantly observing geological formations and rock surfaces. He also rediscovered the traditional Chinese landscape painting technique of “cun” (wrinkle texture strokes). Through continuous experimentation and refinement\, he combined these with his internal landscapes and years of work to create the “Yong Tsun Ceramics: Walking the Mountains” series. \nUsing clay as his brush\, Chiu strives to depict natural landscapes in his forms. The layered and expressive surfaces of his works invite viewers to wander through surreal mountain and rock formations\, allowing them to sense the passage of time and the changes in nature\, embracing the long-lost beauty of simplicity and authenticity. \n展覽時間 Date：8／30（五 Friday）~ 9／29（日 Sunday） \n展覽地點 Venue：1F陽光特展室 Sunlight Gallery \n票價 Fee：NT$80
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%b0%b8%e7%9a%b4%e7%87%92-%e9%82%b1%e6%b0%b8%e8%b1%90%e5%89%b5%e4%bd%9c%e5%b1%95-yong-tsun-ceramics-solo-exhibition-by-chiu-yung-feng/
LOCATION:鶯歌陶瓷博物館\, 鶯歌區文化路200號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:鶯歌陶瓷博物館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/永皴燒_邀請卡B_正面.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240914T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240929T170000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240912T015343Z
LAST-MODIFIED:20240912T015343Z
UID:10000485-1726304400-1727629200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:迎新宿營 本週起輪番上陣 Freshmen Orientation Camps Start This Week
DESCRIPTION:大學生活已經揭開序幕，新鮮人們是否對於如何迅速融入校園生活感到困惑呢？不必擔心，迎新宿營活動正是讓大家結識同學、學長姐的絕佳機會！各系學會精心策劃了一系列精彩紛呈的節目，無論是挑戰刺激的闖關活動，還是溫馨感人的營火晚會，都能讓參與者留下難忘的回憶。經過一整個暑假的籌備，各系學會已迫不及待迎接大家的熱情參與。 \n迎新宿營活動將從開學週末陸續展開。首先，由台北校區傳播學院學系於9／14-9／15（六、日）在新北市龍門露營區打頭陣，透過探索「拾參號病房的秘密」，讓新生們體驗神秘且驚悚的挑戰。接著，風險管理與保險學系以及國際企業學系將於9／21-9／22（六、日）在苗栗騰龍溫泉山莊聯合舉辦宿營活動，邀請同學們進入奇幻的時空異域，共享美好時光。緊接著於9／28-9／29（六、日），財金系與會計系將延續這股熱情，邀請大家一同尋找「金會島」的寶藏，與新朋友們攜手探索大學旅途中的無限可能；同時，企管系也將在崎頂渡假村舉行盛大的迎新宿營活動，期待同學們帶著滿腔熱情沈浸其中。 \n然而，迎新宿營的精彩並未結束。最後，法律學院學系將於10／19-10／20（六、日）在龍門露營區舉辦「法LAW咪」宿營活動，為本次迎新系列劃上完美句點。在這裡，新鮮人們將有機會與同學和學長姐並肩作戰，不僅是在宿營活動中挑戰極限，更是在即將展開的大學旅途中共同描繪未來藍圖。 \n誠摯邀請各位大學新鮮人踴躍參加迎新宿營活動！如有任何疑問，歡迎隨時私訊各系學會Instagram了解更多資訊。 \nThe university life has officially begun! Are you freshmen feeling unsure about how to quickly integrate into campus life? No need to worry! The Orientation Camps are the perfect opportunity for you to meet fellow students and seniors. Each department has carefully planned a series of exciting events\, ranging from thrilling challenge activities to heartwarming campfire nights\, ensuring unforgettable memories for all participants. After a whole summer of preparation\, the student associations of each department are eager to welcome your enthusiastic participation. \nThe Orientation Camps will kick off starting this weekend. First up\, the School of Communication from Taipei Campus will lead the way on September 14-15 (Saturday-Sunday) at Longmen Camping Site in New Taipei City\, where freshmen will explore the thrilling and mysterious challenge of “The Secret of Ward 13”. Following that\, Department of Risk Management and Insurance and Department of International Business will jointly host a camp on September 21-22 (Saturday-Sunday) at Tenglong Hot Spring Resort in Miaoli\, inviting students to enter a magical realm and share wonderful moments together. On September 28-29 (Saturday-Sunday)\, Department of Finance and Department of Accounting will keep the excitement alive\, inviting everyone to embark on a treasure hunt on “Gold Society Island”\, exploring endless possibilities of university life with new friends. Simultaneously\, Department of Business Administration will host their grand orientation camp at Qiding Resort\, where students are encouraged to dive in with full passion. \nBut the fun doesn’t end there! The final event will be hosted by Department of Law with their “法LAW咪” camp\, held on October 19-20 (Saturday-Sunday) at Longmen Camping Site\, marking the perfect conclusion to the orientation series. Here\, freshmen will have the opportunity to team up with classmates and seniors\, not only to challenge themselves during the camp but also to work together to paint the future blueprint of their university journey. \nWe sincerely invite all freshmen to actively participate in the Orientation Camps! If you have any questions\, feel free to message your department’s student association on Instagram for more information.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%bf%8e%e6%96%b0%e5%ae%bf%e7%87%9f-%e6%9c%ac%e9%80%b1%e8%b5%b7%e8%bc%aa%e7%95%aa%e4%b8%8a%e9%99%a3-freshmen-orientation-camps-start-this-week/
CATEGORIES:企業管理學系,傳播學院,國企系學會,會計系,法律學院,財務金融學系,風險管理與保險系
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/1024迎新宿營新聞電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240916T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240930T000000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240916T012404Z
LAST-MODIFIED:20240916T012613Z
UID:10000494-1726477200-1727654400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:親善大使團 Goodwill Ambassador｜10/2台北 10/3桃園 養樂多疊疊樂 Yakult Stack Challenge on 10/2 in Taipei Campus\, 10/3 in Taoyuan Campus
DESCRIPTION:時序入秋，秋老虎卻天天在發威，想來一場抗熱又充滿趣味的挑戰嗎？親善大使團分別於桃園10／2 、台北10／3進行「養樂多疊疊樂大賽」，不僅有免費養樂多可飲用，更有趣味橫生的競賽等著大家組隊來參賽。 \n桃園校區10／2（三）中午於體育一館三樓籃球場熱鬧登場，每組四人參賽，以兩人三腳的方式前進到指定地點，並以交杯的方式喝完養樂多後，將空瓶疊成金字塔形狀，再返回起點接棒。全組完成三趟後，須齊聲大喊「我愛銘傳，我愛養樂多」方可過關。最後，將依照各組完成任務的時間排名，前三名將獲得精美小禮，報名請點選此連結。 \n台北校區的活動則接棒於10／3（四）中午12點在逸仙堂舉行，只要在9／30（一）晚上12點前報名，即可參加。同樣以四人為一組，參賽者需在比賽前喊出「我愛銘傳，我愛養樂多」，然後以兩人三腳的方式前進喝養樂多並疊成金字塔，完成接棒後全員坐下，最快完成的隊伍即為勝者。比賽中還加入了趣味「木頭人」環節，當音樂停止時，參賽者須擺出指定動作，為比賽增添了不少樂趣與挑戰！ \n這場比賽不僅免費參加，還讓大家獲得十力中的「群體力」並留下充滿歡笑的回憶。歡迎同學們攜手好友共襄盛舉！更多活動詳情請至「銘傳大學親善大使團」Instagram粉專［goodwillambassadorrr］。 \nAs the fall season arrives\, the lingering heat is still intense. Want to take on a fun and refreshing challenge? The Goodwill Ambassador Team will host the Yakult Stack Challenge on October 2 in Taoyuan Campus and October 3 in Taipei Campus. Not only can you enjoy free Yakult drinks\, but there will also be an exciting competition for teams to participate in! \nThe event at the Taoyuan campus will kick off at noon on Wednesday\, October 2\, at the third-floor basketball court of Gym 1. Teams of four will compete\, with two members tied together for a three-legged race to the designated spot. After reaching the location\, they will drink Yakult in a cross-arm style\, stack the empty bottles into a pyramid shape\, then head back to pass the baton. After completing three rounds\, the entire team must shout\, “I love Ming Chuan\, I love Yakult” to finish. Teams will be ranked based on the time taken to complete the tasks\, and the top three teams will receive special prizes. To register\, click on this link. \nThe Taipei campus event will follow on Thursday\, October 3\, at noon at Sun Yat Sen Auditorium. Teams must register by midnight on Monday\, September 30. As with the Taoyuan event\, teams of four will compete\, starting by shouting “I love Ming Chuan\, I love Yakult” before the three-legged race\, where they will drink Yakult and stack the empty bottles into a pyramid. After passing the baton\, all team members must sit down. The fastest team will win. To make the competition even more fun\, there will be a “Statue Game” element. When the music stops\, participants must strike a specific pose\, adding an extra layer of challenge and amusement! \nThis event is free to participate in and offers a chance to develop “teamwork strength” while creating unforgettable memories filled with laughter. Students are encouraged to join with friends! For more details\, please visit the Ming Chuan University Goodwill Ambassador Instagram page [goodwillambassadorrr].
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%a6%aa%e5%96%84%e5%a4%a7%e4%bd%bf%e5%9c%98-goodwill-ambassador%ef%bd%9c10-2%e5%8f%b0%e5%8c%97-10-3%e6%a1%83%e5%9c%92-%e9%a4%8a%e6%a8%82%e5%a4%9a%e7%96%8a%e7%96%8a%e6%a8%82-yakult-stack-challenge-on/
LOCATION:台北校區Taipei Campus\, 中山北路五段250號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:親善大使團
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/1205養樂多電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240921T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241006T180000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240821T072507Z
LAST-MODIFIED:20240821T072507Z
UID:10000428-1726927200-1728237600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2024【公司田溪生活市集 Tamsui New Tribe Market】淡水週末市集 Tamsui Weekend Market
DESCRIPTION:同一個時間一起在淡海最老的房子 – 程氏古厝， 進行一場「摸得到、吃得到、看得到」的生活市集！\n2024年9月—10月的兩個周末舉行！ \n#淡水市集 現在開始~招攤~招攤~招攤！\n古厝將會化身5個不同維度與空間\n〉二手選物 X 手作文創 X 淡水小農  X 多國美味 X 體驗課程\n〉15個攤位 X 12場不同的體驗課程 \n邀請你來～ 一同共創這場體驗\n如有意願請即報名留下攤友資訊，\n一旦審核～我們的專人將會在1-2週內，與你聯繫詳情。 \nAt the same time\, in the oldest house in Tamshui – Chance Garden – come join a “touchable\, edible\, and visible” market!\nHappening over two weekends from September to October 2024! \n#TamsuiMarket Now open for booth registration!\nThe ancestral house will transform into five distinct areas:\n〉Second-hand goods X Handmade crafts X Tamsui small farmers X International cuisine X Experience workshops\n〉15 booths X 12 different experience workshops \nWe invite you to co-create this market! If interested\, please register and leave your booth information. Once approved\, our team will contact you within 1-2 weeks for more details. \n活動日期 Date：​\n第一週 First Week 9／21 – 9／22\n第二週 Second Week 10／5 – 10／6 \n活動時間 Time：14:00-18:00 \n活動地點 Venue：程氏古厝 Chance Garden \n活動報名費 Fee：（本項費用作為場佈志工誤餐費、水電清潔費等 Fee covers volunteer meals\, electricity\, cleaning\, etc.）\n一日收費，NT$300；連續參加二日收費，NT$500\nFor one day: NT$300\nFor two consecutive days: NT$500 \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2408130556211303917319 \n你準備好？\n現在一起與淡海最老的房子「程氏古厝」攜手創造最在地的體驗活動，\n我們期待結合在地的社區團體、文創工作者、青農等等，串聯水文化展覽、青年表演​，\n讓公司田溪流域發生的事物化身成「摸得到、吃得到、看得到」的市集 一起在快150歲的古厝內創造一場全新的淡海風生活體驗！​ \nAre you ready?\nJoin us in creating a unique local experience with the oldest house in Tamshui – Chance Garden. We aim to connect local community groups\, cultural creators\, and young farmers to form a market that brings to life the culture of Gongsi Creek. Together\, we will offer a “touchable\, edible\, and visible” market experience in a nearly 150-year-old house\, creating a new Tamsui lifestyle experience! \n \n我們是？\n執行團隊是一群有來自世界各地，現在居住在淡水的青年，期待能召集更多淡水的在地品牌/人物，分享更多有趣的事物。​\n希望透過市集讓更多住在淡水的人，跨越背景、言語深入這裡留下你的家事~ \nWho are we?\nWe are a group of young people from around the world\, now living in Tamshui. We aim to gather more local Tamsui brands and personalities to share more interesting stories.\nThrough this market\, we hope to bring the community together across different backgrounds and languages\, leaving lasting memories for everyone. \n注意事項 Notes：\n1.攤位優先審核符合流域生活人文價值的類型，擺攤位置由主辦方規劃排定。\n2.希望大家多多思考環保減廢方式，活動結束時請須恢復場地原狀 。\n3.謝絶批貨商品，請勿使用擴音機，避免彼此干擾。\n4.如遇天氣變化，主辦單位得斟酌天候情形宣佈取消。\n5.不接受因個人因素退費，報名前請務必確認您如期參加，並願意配合實際情形。\n6.如因颱風或疫情等不可抗力因素導致活動取消/延期， 會扣除手續費後全額退款。 \n\nBooth selection will prioritize vendors that align with the cultural values of the Gongsi Creek area. Booth placements will be arranged by the organizer.\nWe encourage environmental sustainability and reducing waste. Please ensure the venue is returned to its original state after the event.\nBulk goods are not allowed. Please avoid using loudspeakers to prevent interference with others.\nIn case of adverse weather\, the organizer will announce cancellation based on the weather conditions.\nNo refunds will be issued for personal reasons. Please confirm your availability and willingness to comply with the event terms before registering.\nIn the event of cancellation or postponement due to typhoons\, pandemics\, or other force majeure\, a full refund minus processing fees will be issued.\n\n如有任何問題，歡迎於粉絲專頁​來訊詢問「公司田溪生活部落」 For any questions\, feel free to contact us via the Facebook page  http://m.me/tamsui.new.tribe
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2024%e3%80%90%e5%85%ac%e5%8f%b8%e7%94%b0%e6%ba%aa%e7%94%9f%e6%b4%bb%e5%b8%82%e9%9b%86-tamsui-new-tribe-market%e3%80%91%e6%b7%a1%e6%b0%b4%e9%80%b1%e6%9c%ab%e5%b8%82%e9%9b%86-tamsui-weekend-market/
LOCATION:程氏古厝\, 淡水區新民街一段138巷7號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,新北市政府文化局
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/2-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240923T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241007T170000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240919T032915Z
LAST-MODIFIED:20240919T032915Z
UID:10000508-1727082000-1728320400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:銘傳商設藝廊 平仙妮校友繪畫展 Commercial Design Art Gallery: Alumni Hsien Ni Ping's Painting Exhibition
DESCRIPTION:銘傳大學桃園校區設計大樓3樓「商設藝廊」即日起至10／7止，展出銘傳商設系校友平仙妮的繪畫展「永遠在一起 Together Forever」，由藝術家親自挑選一些自身相當珍愛且有意涵的作品串聯參展，歡迎師生免費前往欣賞。 \n平仙妮，1984年出生於台灣桃園，視覺藝術工作者。2006年自銘傳大學商業設計學系畢業後，前往英國倫敦藝術大學Camberwell學院進修MA Illustration。其早期從事平面設計與插畫，繪畫作品多以女性角色的個人生命經驗為出發，爾後專注於視覺藝術至今，受女性主義啟發，藉由自身在當代社會下感受到的衝擊，關注女性相關議題，並從中欲傳達更多精神性、自由意識等思維。 \n2023年首次以個人代表創造的圖像「寶 Bao」真人化，在2023台北時尚週Taipei Fashion Show台灣女性藝術協會藝術家作品發表，並試圖作為女性自由意志的代表象徵，「寶 Bao」視覺型化為溫柔女性的面容，透過視覺藝術作品，將自由意識穿梭展現於各種介質與繪畫中，進一步表達母性中的愛與溫暖。 \n此次回到母校銘傳「商設藝廊」展出的幾幅作品，特別選自其2019「唯愛物語」個展作品。藉由探勘人性與情感之間交互影響的層次與深度，運用經典童話的高傳頌性、寓意，與探究西洋神話的人性、神性，傳遞出世間在愛的認知上，有許多不同面貌，最終回歸愛的美善本質精神，以愛為名，唯愛為生，愛與和善，才是延續世界最重要的要素，是她創作的核心源頭。 \n平仙妮在臉書發文表示，有感於曾身為銘傳商設一員，一路走來，受到許多的人的幫助與提攜，而今，能有榮幸回到系所作展出，欲以「浪漫救贖」和「那一切遺留下的系列」，如同綠野仙蹤故事裡，團結與相信，欲表達人生或理想之路，大家一起並肩走，才能走得更遠更精彩。 \n而「那一切遺留下的系列」，進一步表達，人的生命很短暫，然而，經過了歲月的沖刷洗禮，遺留下的，或許不是最初的形貌，但美好的意念與精神，卻是永留長存於心，因此，取名為「永遠在一起」，心，永遠與銘傳同在。 \nFrom now until October 7\, the 3rd-floor “Gallery” at MCU Taoyuan Campus is hosting a painting exhibition titled “Together Forever” by alumni Hsien Ni Ping from Department of Commercial Design. The artist has personally curated a selection of her most cherished and meaningful works for the exhibition\, and students and faculty are welcome to visit the gallery for free. \nHsien Ni Ping\, born in 1984 in Taoyuan\, Taiwan\, is a visual artist. After graduating from MCU’s Department of Commercial Design in 2006\, she furthered her studies at the University of the Arts London\, Camberwell College of Arts\, earning an MA in Illustration. Early in her career\, she focused on graphic design and illustration\, with many of her paintings drawing from personal life experiences\, particularly those of women. Over time\, she shifted her focus to visual arts\, influenced by feminism\, and addressing women’s issues through the lens of contemporary societal challenges. Through her work\, she seeks to convey themes of spirituality and freedom of thought. \nIn 2023\, Ping Xian-Ni debuted her personal creation\, the character “Bao”\, in real life during the Taiwan Female Artists Association’s presentation at the Taipei Fashion Week. “Bao” is intended to symbolize women’s free will\, depicted as a gentle female figure. Through her visual art\, she uses “Bao” to express the themes of freedom and maternal love\, reflecting these ideas across various media and paintings. \nSeveral of the works exhibited at  Gallery come from her 2019 solo exhibition\, “Tales of Love”. In these pieces\, she explores the interplay between human emotions and relationships\, using the universal appeal and symbolism of classic fairy tales and the exploration of human and divine nature found in Western mythology. These works emphasize the different facets of love\, ultimately returning to the core belief in the beauty and goodness of love\, with the message that love and kindness are the most important elements for sustaining the world—a theme central to her artistic philosophy. \nIn a Facebook post\, Hsien Ni Ping shared her deep sense of gratitude for her time at MCU’s Department of Commercial Design and the support she received from many people along her journey. Now\, returning to her alma mater with the opportunity to exhibit her work\, she hopes to convey themes of “romantic redemption” and “What Remains Behind”. Much like in the story of The Wizard of Oz\, where unity and belief are essential\, she wishes to express that life’s path or pursuit of dreams is something that can be walked further and more beautifully when shared with others. \nThe series “What Remains Behind” further conveys the idea that life is fleeting. However\, through the passage of time\, while the original forms may fade\, the positive spirit and ideas endure forever in our hearts. Therefore\, the exhibition is titled “Together Forever”\, reflecting the everlasting connection between her heart and MCU.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e9%8a%98%e5%82%b3%e5%95%86%e8%a8%ad%e8%97%9d%e5%bb%8a-%e5%b9%b3%e4%bb%99%e5%a6%ae%e6%a0%a1%e5%8f%8b%e7%b9%aa%e7%95%ab%e5%b1%95-commercial-design-art-gallery-alumni-hsien-ni-pings-painting-exhibiti/
LOCATION:桃園校區Taoyuan Campus\, 龜山區德明路5號\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:商業設計學系
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/459621588_27142464572011554_2664658462928825284_n-拷貝.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240924T093000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241006T170000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240910T083018Z
LAST-MODIFIED:20240910T083018Z
UID:10000479-1727170200-1728234000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:陶語—中華民國陶藝協會特展 Vibrations — Featured Exhibition of Chinese Ceramic Association Taiwan
DESCRIPTION:「陶語—中華民國陶藝協會特展」是中華民國陶藝協會今年的會員展，以「聲音」爲主題，呈現陶瓷藝術有別於其他媒材的魅力，共展出59件作品，精彩豐富。除了會員徵件，也邀請資深陶藝家共同以聲音為主題，提供多元之創作。 \n本次展覽中，看見使用「土」為傳遞聲音的介質，利用陶土來展現聲音形態，將大自然周圍風、雨、海浪等各種聲音，或是直覺感受的動物、昆蟲叫聲，以及內心喜、怒、哀、樂情感的聲音來創作，讓觀者也能視覺感受到作品所傳遞的聲音現象。 \n“Vibrations — Featured Exhibition of Chinese Ceramic Association Taiwan” is this year’s member exhibition\, focusing on the theme of “sound” to showcase the unique charm of ceramic art\, distinguishing it from other mediums. A total of 59 works will be on display\, offering a rich and diverse experience. In addition to works submitted by members\, the exhibition also invites senior ceramic artists to contribute pieces centered around the theme of sound\, providing a wide variety of creative expressions. \nThis exhibition explores how “clay” can serve as a medium for transmitting sound. The artists use clay to represent various sound forms\, including natural elements such as wind\, rain\, and ocean waves\, as well as instinctual sounds like animal and insect calls. They also express the inner emotions of joy\, anger\, sorrow\, and happiness through sound-inspired creations\, allowing viewers to visually perceive the auditory phenomena conveyed by the artworks. \n展覽時間 Date：9／6（五 Friday）~ 10／6（日 Sunday） \n展覽場地 Venue：B1陶藝長廊 Ceramic Hallway \n票價 Fee：NT$80
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e9%99%b6%e8%aa%9e-%e4%b8%ad%e8%8f%af%e6%b0%91%e5%9c%8b%e9%99%b6%e8%97%9d%e5%8d%94%e6%9c%83%e7%89%b9%e5%b1%95-vibrations-featured-exhibition-of-chinese-ceramic-association-taiwan/
LOCATION:鶯歌陶瓷博物館\, 鶯歌區文化路200號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:鶯歌陶瓷博物館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/邀卡B-3.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240926T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241002T220000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240925T074554Z
LAST-MODIFIED:20240925T082550Z
UID:10000527-1727341200-1727906400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:新生盃合唱賽即日起徵選中英文主持人 Freshman Choir Contest Now Recruiting Bilingual Hosts
DESCRIPTION:銘傳大學新生盃合唱比賽熱情開跑！除了讓新生們展現歌喉之外，本次活動重頭戲之一為「主持人徵選」，即日起邀請所有對舞台充滿自信的同學！踴躍報名參與；無論是擅長中文還是英文主持，只要對主持有興趣，這就是自己站上舞台、閃閃發亮的最佳機會！ \n主持人徵選活動即日起開放報名，報名至10／2（三）22:00截止，徵選將於10／17（四）中午12:10在桃園校區Q501舉行。表現優異的同學將有機會成為新生盃合唱比賽的主持人，並於10／21（一）20:00公布錄取名單。歡迎有興趣的同學們勇於提升自我、展現主持才能的舞台，無論是否有過主持經驗，都歡迎同學們前來挑戰。 \n有興趣參與的同學，請即刻填寫報名表單https://forms.gle/eid3W8YRwMtbgt668，或私訊[mcu_chorus]官方臉書或IG帳號了解詳情。報名表單中附有應試規則，請記得詳閱並遵守規定。千萬別錯過這次展現個人魅力的機會，歡迎同學們挑戰自我並站上舞台發光發熱！ \nMCU’s Freshman Choir Contest is in full swing! In addition to showcasing the vocal talents of freshmen\, one of the event’s highlights is the “Host Recruitment“. We are now inviting all students who are confident on stage to sign up! Whether you excel at hosting in Chinese or English\, if you’re passionate about being a host\, this is your chance to shine in the spotlight! \nThe host recruitment is open for registration starting today until Wednesday\, October 2\, at 22:00. The selection will take place on Thursday\, October 17\, at 12:10 in Taoyuan Campus Q501. Students who perform outstandingly will have the opportunity to become hosts for the Freshman Choir Contest\, with the final list of selected hosts being announced on Monday\, October 21\, at 20:00. Whether or not you have prior hosting experience\, all students are encouraged to step up and showcase their hosting talent on stage. \nIf you’re interested\, sign up now via the registration form at https://forms.gle/eid3W8YRwMtbgt668 or message the official MCU Chorus Facebook or Instagram account [@mcu_chorus] for more details. The registration form includes the audition rules\, so be sure to read and follow them carefully. Don’t miss this opportunity to show off your charisma and stage presence—challenge yourself and step into the spotlight!
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%96%b0%e7%94%9f%e7%9b%83%e5%90%88%e5%94%b1%e8%b3%bd%e5%8d%b3%e6%97%a5%e8%b5%b7%e5%be%b5%e9%81%b8%e4%b8%ad%e8%8b%b1%e6%96%87%e4%b8%bb%e6%8c%81%e4%ba%ba-freshman-cup-choir-competition-now-recruiting/
LOCATION:桃園校區Taoyuan Campus\, 龜山區德明路5號\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:新生盃合唱
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/1205期新生主持電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240927T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240929T140000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240927T012959Z
LAST-MODIFIED:20240927T012959Z
UID:10000531-1727427600-1727618400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:113年度新生盃桌球賽10/3熱血登場 2024 Freshman Cup Table Tennis Tournament Begins on 10/3
DESCRIPTION:桃園校區的大一新生們！想與同學切磋桌球球技，增進彼此友誼嗎？113年度新生盃桌球錦標賽將於10/3（四）晚間19:30在桃園校區桌球室盛大舉行，專屬於桃園校區新生的這場賽事，誠邀大家踴躍參加，展現自己的桌球實力。 \n比賽將以個人單打形式進行，分為男子組與女子組，僅限桃園校區的大一新生參加。賽事採用分組循環賽制，三戰兩勝制，晉級者將進入決賽。比賽用球為紅雙喜40+三星白色比賽用球，並依照中華民國桌球協會的最新規則進行。選手需著運動服並攜帶學生證報到，未能按時報到者視為棄權。比賽規則與獎勵將根據報名情況作適當調整。 \n本次賽事設有豐厚獎勵，冠軍可獲得NT$300獎金，亞軍NT$200，季軍NT$150。報名截止時間為9/29（日）14:00，桌球社社員報名費NT$50，非社員NT$150。報名表單請至https://forms.qle/y65wn91GinDRiYfQA填寫，成功報名者需於10/1（二）19:00在桌球室參與抽籤，抽籤結果將同步於桌球社IG【mcu_ttc】進行直播，未能到場者由大會代抽，事後不得異議。 \n更多詳情將於桌球社Line群組和IG專頁【mcu_ttc】陸續更新，這場屬於桃園校區新生的桌球盛會，不容錯過！同學們快來報名，一起享受這場充滿活力與激情的比賽吧！ \nAttention freshmen at Taoyuan Campus! Want to compete in table tennis and strengthen friendships with your classmates? The 2024 Freshman Cup Table Tennis Tournament will be held on Thursday\, October 3 at 19:30 in Taoyuan Campus table tennis room. This tournament\, exclusively for freshmen\, invites everyone to participate and showcase their table tennis skills. \nThe competition will be in a singles format\, divided into men’s and women’s divisions\, and is only open to first-year students from Taoyuan Campus. The tournament will follow a round-robin format with a best-of-three match rule. Winners will advance to the finals. The official tournament ball is the DHS 40+ three-star white ball\, and matches will be conducted according to the latest rules of the Taiwan Table Tennis Association. Participants must wear sports attire and bring their student ID for check-in. Failure to check in on time will result in disqualification. Rules and prizes may be adjusted based on the number of participants. \nExciting prizes await! The champion will receive a prize of NT$300\, the runner-up NT$200\, and the third-place winner NT$150. The registration deadline is Sunday\, September 29th at 2:00 PM. Registration fees are NT$50 for table tennis club members and NT$150 for non-members. To register\, please fill out the form at https://forms.qle/y65wn91GinDRiYfQA. Successful registrants must attend the draw on Tuesday\, October 1 at 19:00 in the table tennis room. The draw will also be broadcast live on the table tennis club’s Instagram page\, [mcu_ttc]. If you are unable to attend\, the draw will be done on your behalf\, and no objections will be entertained afterward. \nFor more details\, stay updated via the table tennis club’s LINE group and Instagram page\, [mcu_ttc]. Don’t miss this exciting table tennis event! Sign up now and join in the energetic and thrilling competition!
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/113%e5%b9%b4%e5%ba%a6%e6%96%b0%e7%94%9f%e7%9b%83%e6%a1%8c%e7%90%83%e8%b3%bd10-3%e7%86%b1%e8%a1%80%e7%99%bb%e5%a0%b4-2024-freshman-cup-table-tennis-tournament-begins-on-10-3/
LOCATION:桃園校區Taoyuan Campus\, 龜山區德明路5號\, 桃園市\, Taiwan
CATEGORIES:桌球社
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/1205期桃園新生桌球賽電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240927T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240929T200000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240916T060629Z
LAST-MODIFIED:20240916T060629Z
UID:10000496-1727427600-1727640000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2024 CNEX紀錄片學院 CNEX Doc Academy
DESCRIPTION:CNEX華人紀錄片提案大會（CNEX Chinese Doc Forum- CCDF）自2010年開始舉辦，每年徵求全球華人的紀錄片拍攝企劃，從中甄選出入選提案，並邀請國際紀錄片業界人士參加。入選者於活動中透過公開提案、私人面談等方式與國際電視台、串流平台、發行商、基金會、影展及提案會等單位代表交流，向國際爭取創作資源，洽談合作。 \n觀眾報名成功後，可於活動期間現場參加所有課程，包括：2天紀錄片國際提案觀摩、20部入選影片提案、奧斯卡之路專場、3場大師論壇、6部紀錄片放映及映後座談，並有機會與超過50位國際紀錄片產業人士一同參與交流。 \nSince 2010\, the CNEX Chinese Documentary Forum (CCDF) has been held annually to solicit documentary project proposals from Chinese filmmakers worldwide. Selected proposals are invited to participate in the event\, where they can engage with international documentary professionals\, including representatives from TV stations\, streaming platforms\, distributors\, foundations\, film festivals\, and pitching forums. Through public pitches and private meetings\, participants have the opportunity to secure creative resources and negotiate collaborations on an international level. \nUpon successful registration\, attendees will have access to all event sessions\, including: \n\nTwo days of international documentary proposal observation\nPitches for 20 selected documentary projects\nA special session on the path to the Oscars\nThree masterclass forums\nSix documentary screenings followed by Q&A sessions\n\nAdditionally\, participants will have the chance to network with over 50 international documentary industry professionals. \n \n \n \n \n \n \n \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2408120920553801644870?utm_campaign=accu_theme&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n※ 所有活動為線下實體參加，無任何線上、直播和轉播 \n※「禁止酒駕，酒後不開車 安全有保障」、「未滿18歲請勿飲酒」 \n※ 主辦單位保有最終修改、變更、活動解釋及取消本活動之權利 \n\nAll activities are held in-person with no online streaming or broadcasting.\n“Don’t drink and drive. Ensure your safety.” “No alcohol consumption for those under 18.”\nThe organizers reserve the right to modify\, change\, explain\, or cancel the event at their discretion.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2024-cnex%e7%b4%80%e9%8c%84%e7%89%87%e5%ad%b8%e9%99%a2-cnex-doc-academy/
LOCATION:三創生活園區\, 中正區市民大道三段2號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,CNEX
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/9.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240927T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241004T170000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240909T063612Z
LAST-MODIFIED:20240909T063612Z
UID:10000471-1727427600-1728061200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:圖書館 Library｜新生探索實驗室：AI協力 全面啟動 Freshmen Exploration Lab: AI Collaboration Fully Launched
DESCRIPTION:銘傳大學圖書館攜手東吳大學、淡江大學圖書館，共同推出「新生探索實驗室：AI協力」系列活動，將於9/9(一)至11/22(五)隆重登場。本次活動包含三大主題，旨在帶領大家探索AI對生活的深遠影響，提升對AI時代的理解與適應力。 \n首先，系列活動之一的「優三圖書聯展書」將於9/9(一)至10/4(五)在圖書館展出，推薦多本與AI相關的精選書籍，內容涵蓋數位依賴、人際關係淺層化、注意力分散、隱私保護及心理健康等議題。透過這次書展，大家將有機會深入了解AI時代的挑戰與機會，並學習如何在迅速變化的數位環境中保持理性和平衡。 \n其次，「借閱活動」鼓勵大家借閱AI相關書籍並參加「AI探索實驗室」線上闖關遊戲。參加者完成闖關任務後即可兌換精美小禮物，並有機會參與抽獎。本次的獎品包括三明治機、蠟筆小新行李束帶、喜怒哀樂口袋托特包、統一集團禮券NT$300及NT$500、小電風扇等豐富好禮，讓大家在學習之餘有更多收穫。 \n此外，還有「新生集點任務 ㄨㄟ(A) ~i 注意喔！」將同步進行。新生只需完成特定集點任務，即可參加抽獎，還能贏得更多驚喜獎品。這項活動不僅期望吸引更多新生進入圖書館，也希望增進同學們之間的交流與學習熱情。 \n即日起可至圖書館查詢活動詳情及參與辦法，誠摯邀請全校師生一同參加，共同探索AI的無限可能，並在大學生活中留下豐富回憶！ \nMing Chuan University Library\, in collaboration with the libraries of Soochow University and Tamkang University\, proudly presents the “Freshmen Exploration Lab: AI Collaboration” series of events\, launching from Monday\, 9/9 to Friday\, 11/22. This event series covers three main themes\, aiming to guide participants in exploring the profound impact of AI on everyday life\, enhancing understanding and adaptability in the AI era. \nFirst\, the “AI-Themed Book Exhibition” will be held from Monday\, 9/9 to Friday\, 10/4 in the library\, showcasing a selection of AI-related books. These books delve into topics such as digital dependence\, the shallowing of human relationships\, attention distraction\, privacy protection\, and mental health. Through this exhibition\, attendees will gain insights into the challenges and opportunities of the AI era and learn how to maintain a balanced and rational approach in the rapidly changing digital landscape. \nSecond\, the “Borrowing Activity” encourages participants to borrow AI-related books and take part in the AI Exploration Lab online challenge game. Upon completing the tasks\, participants can exchange their points for exclusive gifts and enter a raffle. Prizes include sandwich makers\, luggage straps\, emotional tote bags\, Uni-President gift vouchers (valued at NT$300 and NT$500)\, mini fans\, and many more exciting rewards\, adding extra enjoyment to your learning experience. \nIn addition\, the “New Student Point Collection Mission X A~i Watch Out!!!” will also run concurrently. Freshmen who complete specific point collection tasks will qualify for a prize draw\, with chances to win even more surprise gifts. This activity is designed not only to attract more freshmen to visit the Library but also to foster interaction among students and boost their enthusiasm for learning. \nYou can now visit the Library to inquire about the event details and participation methods. All faculty and students are cordially invited to join in this exciting journey of AI exploration\, leaving lasting memories in your university life!
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%9c%96%e6%9b%b8%e9%a4%a8-library%ef%bd%9c%e6%96%b0%e7%94%9f%e6%8e%a2%e7%b4%a2%e5%af%a6%e9%a9%97%e5%ae%a4%ef%bc%9aai%e5%8d%94%e5%8a%9b-%e5%85%a8%e9%9d%a2%e5%95%9f%e5%8b%95-freshmen-exploration-lab/
LOCATION:台北校區Taipei Campus\, 中山北路五段250號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:圖書館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/1024期圖書館電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240927T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20241011T170000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240927T022952Z
LAST-MODIFIED:20240927T022952Z
UID:10000533-1727427600-1728666000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:華語中心 Mandarin Studies and Culture Center｜即起招募華語義工小老師 Now Recruiting Volunteer Mandarin Tutors
DESCRIPTION:銘傳大學華語中心自即日起開放報名，誠摯邀請對中文有熱情且希望與外籍學生進行語言交流的同學們，加入「華語義工小老師」的行列。本活動將於即日至12/13(五)舉行，歡迎同學透過線上表單報名參加。 \n義工小老師將每週至少安排一次與外籍學生進行面對面或視訊交流，透過這樣的互動，幫助外籍學生提升中文能力的同時，參與者也能在交流中學習到不同的文化，達到雙向學習與共同成長的目標。 \n無論是希望幫助外籍學生練習中文，或是希望拓展國際交流的經驗，擔任「華語義工小老師」都是絕佳的選擇，隨時都可以報名哦！期待同學們加入這場文化交流的盛會，共同體驗華語分享的樂趣與收穫！ \nMCU’s Mandarin Studies and Culture Center is now open for registration\, inviting students with a passion for Mandarin and an interest in language exchange with international students to join the “Volunteer Mandarin Tutor” program. This activity will run from today until Friday\, December 13\, and students are welcome to sign up through the online form. \nVolunteer tutors will meet with international students at least once a week\, either in person or via video call. Through these interactions\, volunteers will help international students improve their Mandarin skills\, while also gaining insights into different cultures\, fostering mutual learning and growth. \nWhether you are eager to help international students practice Mandarin or wish to expand your experience in international exchange\, becoming a “Volunteer Mandarin Tutor” is an excellent opportunity. You can sign up anytime! We look forward to having you join this cultural exchange event and experiencing the joy and rewards of sharing Mandarin. \n報名表單請見 Registration form：https://reurl.cc/kaVmQd
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%8f%af%e8%aa%9e%e4%b8%ad%e5%bf%83-mandarin-studies-and-culture-center%ef%bd%9c%e5%8d%b3%e8%b5%b7%e6%8b%9b%e5%8b%9f%e8%8f%af%e8%aa%9e%e7%be%a9%e5%b7%a5%e5%b0%8f%e8%80%81%e5%b8%ab-now-recruiting-volu/
LOCATION:台北校區Taipei Campus\, 中山北路五段250號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:華語中心
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/1207期華語義工小老師電子報配圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240928T150000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240929T193000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240827T014434Z
LAST-MODIFIED:20240827T014434Z
UID:10000435-1727535600-1727638200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:Timeless Fragility 永恆的脆弱 『服裝秀、陶藝展覽』 Ceramic Exhibition & Runway Show
DESCRIPTION:由於我們的品牌誕生於一位陶瓷藝術家和一位時裝設計師的靈感，所以這次展覽將時裝秀與陶瓷展覽結合在一起。此次活動展出了時裝設計師 胡俊丞 和美國陶藝家Justin Pollard的作品。標題「永恆的脆弱」表達了這一點：在我們的內心和日常生活中，脆弱既是易碎，但又是永恆的感受；觸動但美麗。 與我們一起在這個時裝和陶藝合作活動中探索它。 \nSince our brand was born from the inspiration of a ceramic artist and a fashion designer\, this exhibition combines a fashion show with a ceramics exhibition. The event features works by fashion designer Robin Hu and American ceramicist Justin Pollard. The title ‘Timeless Fragility’ expresses that\, within us and our everyday lives\, there is something fragile\, yet timeless; raw but beautiful. Join us to explore this collaboration at the intersections of fashion and ceramic art. \n \n胡俊丞（Robin Hu） (@robinwhodesigner)：胡俊丞（1999年出生）是一位新銳台灣時裝設計師，兩次獲得TFDA時裝設計獎。他是Agaru Atelier (@agaru_atelier) 的聯合創始人。他的作品結合了時尚深厚歷史的元素，創新打版和精心剪裁。他的創作表達了他對不同材質的熱愛和對不同體型人群的尊重，他以可調整式的設計，創作出包容不同體型人群的創新服裝。 \nRobin Hu (@robinwhodesigner): Robin (b. 1999) is a Taiwanese fashion designer and a two-time winner of the TFDA Fashion Design Award. He is the co-founder of Agaru Atelier (@agaru_atelier). His work combines elements of fashion’s deep history with innovative pattern-making and careful tailoring. His creations express his love for materials and respect for people of different body types. By employing adjustable techniques\, he creates collections that are both innovative and inclusive. \n \nJustin Pollard (@justin_pollard_ceramics)：Justin（1982年出生）是一位美國陶藝家，也是Agaru (@agaru_atelier) 的聯合創始人，他的作品旨在以藉由欣賞陶藝來靜心和提升日常生活的瞬間。他修行了20多年的禪宗，也曾於韓國寺院生活。這些經驗對他的陶藝實踐和哲學有著持續的影響。他的功能性和雕塑性作品探索了粘土和釉料作為材料的本質，將它們以動態的方式結合在一起，喚起超越時間的美感。 \nJustin Pollard (@justin_pollard_ceramics): Justin (b. 1982) is an American ceramicist and co-founder of Agaru (@agaru_atelier) whose ceramics aim to catch the eye\, quiet the mind\, and elevate everyday moments. His 20+ years of Zen Buddhist practice\, and the decade he spent practicing in monastic settings in South Korea\, are a constant influence on his ceramics practice and philosophy. His functional and sculptural works explore the nature of clay and glaze as materials\, combining them in dynamic ways that elicit a sense of beauty beyond time. \n您可以點擊以下連結了解更多關於我們的故事： \nYou can learn more about our story by following the link below: \nhttps://www.youtube.com/watch?v=vCYfOaVRRuU \n \n「身身工作室 DuoBody Taipei」(IG:duobody_taipei)，由臺灣編舞家暨舞者王箏與馬戲特技表演者林祐淵共同創立。從2022年開始以「雙人表演」作為團隊方向及創作核心，結合「接觸即興/ 當代舞蹈」身體性及「特技雙人」的高難度技巧，透過「以柔克剛」的身體質地，作為劇場創作及推廣雙人身體課程的長期發展目標。 \n近年也與韓國首爾亞洲舞蹈節、宜蘭市政府、臺北愛樂管弦樂團、大稻埕國際藝術節、臺北科技大學設計學系、虛實計畫…  國內外藝術節、政府、學校及藝術團隊合作。 \n“DuoBody Taipei” was co-founded by Taiwanese choreographer and dancer Jane Wang and circus acrobat Yu-Yuan Lin . Since 2022\, the duo has focused on “duet performance” as the core of their team’s creative direction\, blending the physicality of “contact improvisation/contemporary dance” with the high-level techniques of “acrobatics duos.” Their long-term goal is to explore the interplay of “softness overcoming hardness” in their physical expressions as a foundation for theatrical creations and to promote duo body movement classes. \nIn recent years\, they have also collaborated with the Seoul International Dance Festival in Korea\, the Yilan City Government\, the Taipei Philharmonic Orchestra\, the Dadaocheng International Arts Festival\, the Department of Design at National Taipei University of Technology\, the “Virtual-Real Project\,” and other domestic and international art festivals\, government entities\, schools\, and art groups. \n活動時程 Event Schedule \n地點：濕地 | Venue（104台北市中山區林森北路107巷10號） \n票價：NT$300（包含時裝秀和三樓藝術展） \n時裝秀：9月28日  場地B1 \n第一場 15:00（14:30 開始入場） \n第二場 18:00（17:30 開始入場） \n陶藝與油彩畫展：9月28日 – 29日 場地3F（29號為免費入場看藝術展） \n9月28日 憑時尚秀票證入場 \n9月29日 11:30 – 20:30 \nLocation: 濕地 | Venue (#10\, Ln 107\, Linsen N. Road\, Zhongshan District\, Taipei) \nTicket Price: NT$300 (This price includes the fashion show and 3rd floor exhibition) \nFashion Show(s): Saturday\, Sept 28 at B1 of Venue \n1st Show: 15:00 (Seating starts from 14:30) \n2nd Show: 18:00 (Seating starts from 17:30) \nCeramics Exhibition: \nSept 28th: Admission only with attendance to the fashion show \nSept 29th: 11:30 – 20:30 on 3F of Venue (Free Admission on 9/29) \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2408020747261108911525?utm_campaign=accu_banner&utm_medium=home_north&utm_source=Web
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/timeless-fragility-%e6%b0%b8%e6%81%86%e7%9a%84%e8%84%86%e5%bc%b1-%e3%80%8e%e6%9c%8d%e8%a3%9d%e7%a7%80%e3%80%81%e9%99%b6%e8%97%9d%e5%b1%95%e8%a6%bd%e3%80%8f-ceramic-exhibition-runway-show/
LOCATION:濕地\, 中山區林森北路107巷10號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,agaru
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/7-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240929T130000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240929T160000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240912T054120Z
LAST-MODIFIED:20240912T054437Z
UID:10000487-1727614800-1727625600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:【速寫台北。插畫家帶路 Sketch Taipei: Guided by an Illustrator】來去鐵道博物館 Let’s Visit the Railway Museum
DESCRIPTION:『國立臺灣博物館鐵道部園區』靜靜隱身在北門繁忙的人群與車潮間，有著日式的紅磚牆，和古典的建築結構，更有著關於台灣鐵路發展的各式歷史館藏。 \n九月速寫台北，插畫家Grace將與各位速寫好朋友，一起走進鐵道博物館的時光隧道。這次的課程，將從復古的月台、火車、交通號誌等，開始練習「速寫觀察力」。接著，解構博物館光線與色彩，練習不同的「配色技法」。最後，描繪不同的展場空間配置，練習「取景與視角」。 \n九月最後一個週日，一同漫步在鐵道博物館優雅復古的建築中，來場鐵道主題的速寫吧！ \nThe “National Taiwan Museum Railway Department Park” quietly resides amid the bustling crowds and traffic near Beimen. With its Japanese-style red brick walls and classical architectural structure\, it houses various historical collections related to Taiwan’s railway development. \nThis September\, illustrator Grace will guide sketching enthusiasts into the time tunnel of the Railway Museum. In this session\, we will start by practicing “observational sketching” of vintage platforms\, trains\, and traffic signals. Then\, we will deconstruct the museum’s lighting and colors\, and practice various “color matching techniques”. Finally\, we’ll sketch different exhibition spaces\, focusing on “framing and perspective” techniques. \nOn the last Sunday of September\, take a leisurely stroll through the elegant\, retro architecture of the Railway Museum and enjoy a railway-themed sketching session! \n活動內容 Event Content \n\n速寫媒材介紹（油性粉彩、麥克筆）\n室外速寫技巧介紹\n現場速寫示範\n復古車站的觀察練習\n鐵道元素的配色練習\n視角與取景練習\n一對一指導\n作品分享\n\n\nIntroduction to sketching materials (oil pastels\, markers)\nOutdoor sketching techniques\nOn-site sketching demonstration\nObservational practice of vintage stations\nColor matching practice for railway elements\nPerspective and framing practice\nOne-on-one guidance\nSharing of completed works\n\n \n \n \n活動特色 Event Highlights \n\n探索自己的插畫風格，不再只是模仿老師作品\n沒有畫畫基礎也可以參加\n無需自備媒材，人來就可以畫\n首次參加者，可獲得高磅數速寫本1本（數量有限，送完為止！）\n旅英歸國講師，根據每個學員進度一對一指導\n\n\nDiscover your own illustration style instead of just copying the instructor’s work\nNo prior drawing experience required\nNo need to bring materials—just show up and start drawing\nFirst-time participants will receive a free high-weight sketchbook (limited quantity\, while supplies last)\nThe instructor\, who studied in the UK\, provides one-on-one guidance based on each student’s progress\n\n誰適合參加這次的活動？ Who Should Attend \n\n想要學習插畫的你\n希望練習觀察畫（Observational drawing）的你\n想要學習如何畫出博物館空間的你\n想要嘗試用混合媒材畫畫的你\n\n\nThose who want to learn illustration\nThose looking to practice observational drawing\nThose interested in learning how to draw museum spaces\nThose who want to try mixed media art\n\n講師介紹 Instructor Introduction \nGrace Chiu \n英國劍橋藝術學院童書插畫系 碩士\n插畫家、繪本創作者 \n喜歡聽故事和漫無目的地散步。擅長以水彩、油性粉彩、色鉛筆、數位技法等混合媒材繪製作品。 \n速寫台北。插畫家帶路 創辦人、Illubase插畫講師、桃園市立圖書館 速寫工作坊講師、趨勢科技插畫工作坊講師。出版作品有《Kevin è Timido》、《彩虹谷的雲怪獸》、《有一天，你會懷念現在》、《波拉諾廣場》等書。 \n\nMaster’s in Children’s Book Illustration\, Cambridge School of Art\, UK\nIllustrator\, picture book creator\n\nGrace loves listening to stories and taking aimless walks. She specializes in creating works with mixed media such as watercolors\, oil pastels\, colored pencils and digital techniques. \nShe is the founder of Sketch Taipei: Guided by an Illustrator\, an instructor at Illubase\, and has conducted sketch workshops at Taoyuan City Library and Trend Micro. Her published works include Kevin è Timido\, The Cloud Monster of Rainbow Valley\, One Day\, You’ll Miss This and Polano Square. \n📍Instagram \n \n活動資訊 Event Details \n\n活動收費：NT$1\,200／人；速寫課程、其他插畫課程舊生享有九折優惠\n最少5人開班\n主辦單位會準備色鉛筆、鉛筆、速寫本、油性粉彩、麥克筆等媒材\n課程示範以現場媒材為主，如果有慣用的媒材，也很歡迎帶來使用\n\n\nFee: NT$1200 per person; returning students of sketching or other illustration courses get a 10% discount.\nMinimum 5 participants to open the class.\nThe organizer will provide colored pencils\, pencils\, sketchbooks\, oil pastels\, markers\, etc.\nThe course demonstration will use on-site materials\, but feel free to bring your own preferred materials if you have them.\n\n活動時間與地點 Date and Venue \n課程日期 Date & Time：2024.09.29（六 Saturday）13:00-16:00 \n課程地點 Venue：國立臺灣博物館鐵道部園區 National Taiwan Museum Railway Department Park（No. 2\, Sec. 1\, Yanping N. Rd.\, Datong Dist.\, Taipei City 台北市大同區延平北路一段2號 ） \n【請注意 Notes】\n＊活動當天，請先於12:50在博物館「正門口」集合，我們會再一起購票入內。 On the event day\, please meet at the museum’s main entrance at 12:50\, and we will enter together after purchasing tickets. \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2405270616081876264099?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2408220906379682549080 \n主辦單位介紹 About the Organizer \n「速寫台北。插畫家帶路」是由插畫家Grace成立，每場活動選定一個地點作為主題，分享「插畫速寫」的技巧，帶領大家開心畫畫，從新的角度看台北。 \nSketch Taipei: Guided by an Illustrator was founded by illustrator Grace. Each session is held at a unique location\, where she shares illustration sketching techniques and guides participants to sketch joyfully\, seeing Taipei from a fresh perspective. \n如果對活動有任何疑問，歡迎聯繫我們 If you have any questions about the event\, feel free to contact us： \nEmail: sketchoftaipei@gmail.com \nLine 社群：Sketch of Taipei 插畫家帶路 \nLine 帳號：Sketch of Taipei 插畫家帶路
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%90%e9%80%9f%e5%af%ab%e5%8f%b0%e5%8c%97%e3%80%82%e6%8f%92%e7%95%ab%e5%ae%b6%e5%b8%b6%e8%b7%af-sketch-taipei-guided-by-an-illustrator%e3%80%91%e4%be%86%e5%8e%bb%e9%90%b5%e9%81%93%e5%8d%9a/
LOCATION:國立臺灣博物館鐵道部園區\, 大同區延平北路一段2號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,Grace Chiu
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/5.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240929T143000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240929T163000
DTSTAMP:20260412T231632
CREATED:20240911T061543Z
LAST-MODIFIED:20240911T061543Z
UID:10000482-1727620200-1727627400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:末日預言後的探險—滯台馬雅人的返鄉之旅 Post-Apocalypse Adventure: The Return Journey of the Maya in Taiwan
DESCRIPTION:還記得2012年12月21日這天嗎？ \n有傳聞稱馬雅人預言世界末日來臨，這一說法引起全球人心慌慌與轟動。事實上，這天並不是馬雅人預言的末日，而是新曆法的開始。馬雅文明擁有對天文和曆法的深刻了解，即使馬雅文明已經淡出歷史舞台，其宏偉的歷史遺跡仍深深吸引著人們。 \nDo you remember December 21\, 2012? \nThere were rumors that the Maya predicted the end of the world on this day\, causing widespread panic and global sensation. In reality\, it wasn’t the end of the world but the beginning of a new calendar cycle. The Maya civilization had deep knowledge of astronomy and calendars\, and though it has long faded from history\, its grand historical relics continue to captivate people. \n \n把馬雅世界當成自己家鄉，世界末日後開啟返鄉之旅。 \n臺灣馬雅文化第一把交椅，自學臻於頂尖的奇蹟。臉書粉專：馬雅國駐臺辦事處大使「馬雅人」獨家分享追尋馬雅文化的故事，2013年開始數次的返鄉之旅，從貝里斯的考古營地，到瓜地馬拉叢林深處，甚至是墨西哥高地的仙人掌之地，都有追尋歷史與旅行的蹤跡。並且與自己的考古界偶像David Stuart一起進行考古工作！ \nThe Maya’s Return Journey After the End of the World \nFor those who consider the Maya world as their homeland\, the post-apocalypse journey home begins. \nAs Taiwan’s leading expert on Maya culture and a self-taught wonder\, the Facebook page Maya Nation Embassy in Taiwan ambassador\, “The Maya\,” shares exclusive stories of his pursuit of Maya culture. Starting in 2013\, he embarked on several return journeys\, from archaeological camps in Belize to the deep jungles of Guatemala\, and even the cactus-covered highlands of Mexico\, following the footsteps of history and travel. He even conducted archaeological work alongside his idol\, David Stuart! \n \n馬雅駐臺大使×自學歷程×圓夢返鄉之旅 \n對於臺灣人來說，馬雅文化就是神秘的代名詞，成為眾多人童年幻想的浪漫之地。「馬雅人」卻靠著自學，一步步的邁向台灣馬雅研究的頂峰，又前往中美洲的熱帶雨林之中，與馬雅世界頂尖的學者，揭開馬雅文化的神秘面紗。 \nMaya Ambassador in Taiwan × Self-Learning Journey × Dream Return to the Homeland \nFor many Taiwanese\, Maya culture symbolizes mystery\, a romantic fantasy from childhood. “Mayaman” pursued self-learning\, steadily climbing to the pinnacle of Maya research in Taiwan\, and eventually traveled into the tropical rainforests of Central America. There\, alongside the world’s top Maya scholars\, he uncovered the mysteries of Maya culture. \n  \n馬雅駐臺大使×冒險故事×馬雅之秘 \n馬雅人的瑪雅遺址旅程，超越一般旅行的安排，進入馬雅文明的核心，穿越時空的探險，每個故事都深入考古第一線，探訪未曾公開的馬雅遺跡與文物，沈浸在馬雅文化最純粹的歷史感動中。 \nMaya Ambassador in Taiwan × Adventure Stories × Secrets of the Maya \nThis journey to Maya sites transcends ordinary travel arrangements\, delving into the heart of the Maya civilization. It is a time-traveling adventure\, with each story deeply embedded in frontline archaeology\, visiting undisclosed Maya ruins and artifacts\, and immersing in the pure historical emotions of the Maya culture. \n \n講座內容 Lecture Content \n．自學馬雅文化的契機 \n．2012末日預言後的馬雅圓夢之旅 \n．重回馬雅！當旅遊變成探險與學術 \n\nThe impetus for self-learning Maya culture\nThe post-apocalyptic dream journey to the Maya after 2012\nReturning to the Maya! When travel turns into exploration and academic discovery\n\n報名 To apply：https://tinyurl.com/2c9f8cfd \n講師 Speaker｜馬雅人 Mayaman \n馬雅人，臺灣師範大學歷史學碩士，無可救藥的馬雅文化基本教義派。 \n自幼熱愛馬雅文化，以在臺灣推廣馬雅文化知識為己任， \n把馬雅世界當成自己的家鄉。2013年開始數次的返鄉之旅， \n從貝里斯的考古營地，到瓜地馬拉叢林深處，甚至是墨西哥高地的仙人掌之地， \n都有追尋歷史、旅行的蹤跡。自學馬雅文字與馬雅歷史文化，已經可說是臺灣最瞭解馬雅文化的專家。 \nMayaman\, with a Master’s degree in History from National Taiwan Normal University\, is a passionate devotee of Maya culture. \nFrom an early age\, he was deeply fascinated by Maya culture and has dedicated himself to promoting knowledge of it in Taiwan\, treating the Maya world as his own homeland. Since 2013\, he has embarked on several return journeys\, from archaeological camps in Belize to the jungles of Guatemala\, and even the cactus-covered highlands of Mexico\, all in pursuit of history and adventure. Self-taught in Maya script\, history\, and culture\, he is now arguably Taiwan’s foremost expert on Maya civilization. \n著有 His published works include：《遇見世界古文明：歡迎光臨古馬雅》；《貓狗說的人類文明史：「故事」團隊，請喵喵汪汪說故事給你聽！》;《十六歲的壯遊課》等暢銷書 \n✦ 講座費用 Lecture Fee：NT$200／人 person \n✦ 本場講座最低開課人數為10人，若未達開課門檻將退費予您。 A minimum of 10 participants is required to hold the lecture. If the minimum is not met\, a full refund will be provided. \n✦ 會場附手沖唐寧茶，為維護講座品質，場內禁帶外食。 The venue will provide freshly brewed Twinings tea. To maintain the quality of the lecture\, no outside food is allowed.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%9c%ab%e6%97%a5%e9%a0%90%e8%a8%80%e5%be%8c%e7%9a%84%e6%8e%a2%e9%9a%aa-%e6%bb%af%e5%8f%b0%e9%a6%ac%e9%9b%85%e4%ba%ba%e7%9a%84%e8%bf%94%e9%84%89%e4%b9%8b%e6%97%85-post-apocalypse-adventure-t/
LOCATION:松山文創園區\, 信義區光復南路133號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:欣講堂
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/09/458747658_961221139378960_7741763701542288461_n.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR