BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Events Calendar - ECPv6.8.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Events Calendar
X-ORIGINAL-URL:https://events.mcu.edu.tw
X-WR-CALDESC:Events for Events Calendar
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240803T160000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240902T210000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240710T024023Z
LAST-MODIFIED:20240710T024023Z
UID:10000359-1722700800-1725310800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:藏廊 Cang Gallery · 瑰麗奇幻的魔幻電影 Enchanting Fantasy Films · 電影主題創作展 Film Theme Creation Exhibition
DESCRIPTION:⋒ 藏廊 · 瑰麗奇幻的魔幻電影 · 電影主題創作展 Cang Gallery: Enchanting Fantasy Films – Film Theme Creation Exhibition ⋒\n展期 Duration | 2024／8／3 – 9／2\n地點 Location | 藏廊 Cang Gallery \n｜開幕茶會 Opening Reception｜\n8／3（六 Saturday）16:00-21:00（自由入場 Free Entry）\n8／4（日 Sunday）16:00-21:00（自由入場 Free Entry） \n此為免費展覽歡迎參觀，現場玩具、畫作及周邊皆有販售。 \nThis is a free exhibition\, and visitors are welcome.\nToys\, paintings\, and related merchandise will be available for purchase on-site. \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2407032230321145387147 \n｜展覽介紹 Exhibition Introduction｜ \n你是否也喜歡那一部部扣人心弦的電影呢？\n而在眾多電影類型之中，\n瑰麗奇幻的魔法電影，\n又帶給了你什麼樣天馬行空的想像呢？ \n那些第一次看到如此超出現實的電影時的感動，\n那些帶給你跳脫框架不拘泥於世俗的勇氣，\n那些讓你充滿創作靈感的謬思~\n這些，\n我們都懂！ \n藏廊策展人 法諾，\n2023年底就開始籌備，\n以最最喜愛的魔幻電影為主軸，\n邀請共計18個創作品牌，\n其中有玩具設計師~\n也有插畫創作者~\n他們各自運用自己的風格與原創的角色IP，\n找出一部深感共鳴的電影，\n在長大成人的多年以後去致敬，\n那個過去帶給自己很多感動的電影​，\n究竟有哪些被致敬的電影呢​​？\n又是運用如何的方式來呈現在眾人的面前呢？\n耳熟能詳的知名魔幻電影，\n在一位位創作者的風格與靈感改造之後，\n又會變成怎樣的風貌呢？\n實體的每一件作品都充滿趣味與巧思，\n敬請期待親自到現場的實際觀賞體驗~ \nDo you also love those captivating movies?\nAmong the various film genres\, what kind of imaginative worlds do enchanting fantasy films bring to you? \nThe emotions felt when first encountering such extraordinary films\,\nThe courage to break free from conventions\,\nThe muse that fills you with creative inspiration~\nThese\, we understand! \nCurator Vano started preparing at the end of 2023\,\nFocusing on the beloved fantasy films\,\nHe invited 18 creative brands\, including toy designers and illustrators\,\nEach using their own style and original character IP\,\nTo find a movie that resonates deeply with them\,\nPaying tribute to the films that moved them so much in the past.\nWhich films are being honored?\nHow are they being presented to the audience?\nFamiliar fantasy films\,\nReimagined by various creators’ styles and inspirations\,\nWhat new forms will they take?\nEach piece is full of fun and ingenuity\,\nWe look forward to your personal visit to experience it~ \n \n* 特別備註 Special Note *\n本次展覽活動，\n有為每一位參展品牌進行品牌專訪，\n在接下來的整個七月，\n都會陸陸續續發布上線提供收聽，\n可以在Apple Podcasts\, Spotify與Youtube平台上搜尋[法諾氏深度呼吸]\n即可找到本次參展品牌的專訪節目。 \nFor this exhibition\, we have conducted exclusive interviews with each participating brand.\nThroughout July\, these interviews will be released one after another\, available for listening.\nYou can find these interviews on Apple Podcasts\, Spotify\, and YouTube\nby searching for [vanoshare]. \n| 參展品牌 Participating Brands | \n◆怪奇怖怖BlackBubu @black.bubu_studio\n◆鹽阡阡Salt Chien @c._.c39\n◆801八動妖801dongyao @801dongyao\n◆杉貓 @cedar.cats\n◆枯藤Kotem @kotem_handmade\n◆怪研所guai_yan_suo @guai_yan_suo\n◆咕咚咕嚕社務所 @gu_don.23.gu_lu\n◆小雞崴力Chicken Willie @tw.chicken\n◆Shadow @shadoowww__\n◆J個怪獸模型公仔工作室 @sculptor_monsterj\n◆慶兟QingSin @qing_sin_art\n◆唐葫蘆姑娘 @miss_tanghulu\n◆麻呱 @muggle_croak\n◆玩具殿ToyPalace @toypalace_gg\n◆酷拉拉Culala @culala_li\n◆ASU LAB阿粟實驗工坊 @asu_lab\n◆Bellterax 貝特拉 @bellterax\n◆瘟疫茉莉 Wen.Yi.Mo.Li @wen.yi.mo.li \n空間設計 | 法諾 Vano\n策展規劃 | 法諾 Vano\n概念攝影 | 亮亮 Shine @shinewang_\n視覺設計 | 球球 Jade @witchs.familiar\n展售空間 | 藏廊 Cang Gallery @Cang.Gallery
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%97%8f%e5%bb%8a-cang-gallery-%c2%b7-%e7%91%b0%e9%ba%97%e5%a5%87%e5%b9%bb%e7%9a%84%e9%ad%94%e5%b9%bb%e9%9b%bb%e5%bd%b1-enchanting-fantasy-films-%c2%b7-%e9%9b%bb%e5%bd%b1%e4%b8%bb%e9%a1%8c%e5%89%b5/
LOCATION:台北市信義區永吉路30巷90號2樓\, 信義區永吉路30巷90號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,藏廊
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/07/19.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240810T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240825T150000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240806T040632Z
LAST-MODIFIED:20240806T040632Z
UID:10000394-1723284000-1724598000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:知卡宣農村自然療癒體驗 Cikasuan Rural Natural Healing Experience
DESCRIPTION:開放時間 Opening Hours：週六及週日 Saturdays and Sundays\n活動地點 Venue：知卡宣綠森林親水公園內種子圖書館 Seed Library in Cikasuan Water Park\n體驗時段 Experience Sessions：10:00-11:00 / 14:00-15:00\n製作時間 Duration：依照課程而有所不同 Depends on the course \n場次介紹 Session Introduction \n【8月10日 August 10】 \n上午場 Morning Session 10:00-11:00 貓公部落 Maokong Tribe \n體驗課程 Experience Course：麻線杯袋 Hemp Rope Cup Bag\n課程介紹 Course Introduction：苧麻是貓公部落不可或缺的纖維材料之一，過去多用在織布及男子的工作衣，學習捻線的技法製作屬於自己的環保杯袋！ Ramie is one of the essential fiber materials of the Maokong Tribe\, traditionally used for weaving and men’s work clothes. Learn the technique of spinning yarn to make your own eco-friendly cup bag!\n報名費用 Fee：NT$200/人 person \n下午場 Afternoon Session 14:00-15:00 七星柴魚博物館 Chihsing Tan Katsuo Museum \n體驗課程 Experience Course：柴魚跳跳章魚燒 Katsuobushi Jumping Takoyaki\n課程介紹 Course Introduction：先以特製的刨片刀具將整條的柴魚塊透過雙手合力來進行刨片的體驗，完成之柴魚片可直接食用！或是攜回調製湯品、佐麵拌飯等等！再透過章魚燒器具與新鮮的食材，翻轉出挑逗味蕾的章魚燒丸子，最後淋上柴魚花與照燒醬汁，增添旅途的絕妙體驗感受。 Use a special shaving tool to shave a whole piece of katsuobushi with both hands. The shaved katsuobushi can be eaten directly or taken home to prepare soup\, noodles\, etc.! Then\, using takoyaki equipment and fresh ingredients\, create delicious takoyaki balls. Finally\, drizzle with katsuobushi flakes and teriyaki sauce for an extraordinary taste experience.\n報名費用 Fee：NT$250/人 person \n【8月11日 August 11】 \n上午場 Morning Session 10:00-11:00 干城社區 Gancheng Community \n體驗課程 Experience Course：創意貼石盆栽 Creative Potted Succulents\n課程介紹 Course Introduction：挑選自己喜愛的多肉植物栽種至盆栽內，並挑選不同形狀的小石頭拼貼出屬於你的創意多肉盆栽。 Choose your favorite succulent plant and pot it\, then pick different shapes of small stones to create your own creative succulent pot.\n報名費用 Fee：NT$200/人 person \n下午場 Afternoon Session 14:00-15:00 干城社區 Gancheng Community \n體驗課程 Experience Course：精靈種子樹 Elf Seed Tree\n課程介紹 Course Introduction：挑選各式各樣的種子及裝飾品，栽種至盆栽內，搭配空氣植物，製作自己的精靈種子樹吧！ Select various seeds and decorations\, plant them in a pot\, and pair them with air plants to create your own elf seed tree!\n報名費用 Fee：NT$200/人 person \n【8月17日 August 17】 \n上午場 Morning Session 10:00-11:00 廖快菸樓 Liao Kuai Tobacco Building \n體驗課程 Experience Course：豆腐乳DIY DIY Fermented Tofu\n課程介紹 Course Introduction：可是從黃豆耕種、板豆腐、醃曬成豆腐塊。 再加入自家發酵的米豆麴，經適當的配比，裝瓶熟成3個月以上，這樣的發酵製成的豆腐乳，可拉長保存的時間， 又可增添美味，更是古早老味的傳統作法唷！ From soybean cultivation\, making tofu\, to fermenting tofu cubes. Add homemade rice and bean koji\, mix properly\, and bottle for over three months to ferment. This traditional fermented tofu can be stored longer and tastes delicious.\n報名費用 Fee：NT$50/人 person\n（!!!因系統最低設定售價為NT$100，此場次報名費為NT$50，故報名此場次之參與者將於現場退還NT$50。 Note: Due to the system’s minimum price setting of NT$100\, participants of this session will be refunded NT$50 on-site.） \n下午場 Afternoon Session 14:00-15:00 廖快菸樓 Liao Kuai Tobacco Building \n體驗課程 Experience Course：金包銀紅龜粿 Golden-Silver Red Turtle Cake\n課程介紹 Course Introduction：台灣盛產稻米，人們除了以米為主食之外，也善於用米，製作各式糕粿，每逢拜神祭祖婚喪喜慶的時候，就用來當作供品。糕粿形狀多以「圓」為主，取團圓和諧之意。 古人說：喜則金包銀，忌銀包金，正確紅龜粿的作法是金包銀，是指外紅，內白之意思。 Taiwan produces a lot of rice\, and besides using it as a staple food\, people also make various cakes. These cakes are used as offerings during rituals and celebrations. The traditional “Golden-Silver” Red Turtle Cake is red outside and white inside.\n報名費用 Fee：NT$50/人 person\n​​​​​​​（!!!因系統最低設定售價為NT$100，此場次報名費為NT$50，故報名此場次之參與者將於現場退還NT$50。 Note: Due to the system’s minimum price setting of NT$100\, participants of this session will be refunded NT$50 on-site.） \n【8月18日 August 18】 \n上午場 Morning Session 10:00-11:00 花蓮縣原住民族野菜學校 Hualien Indigenous Wild Vegetable School \n體驗課程 Experience Course：祝福小米串 Blessing Millet String\n課程介紹 Course Introduction：用真的小米來製成一串串的吊飾，可以把吊飾掛在鑰匙圈或背包上象徵祝福跟在你身邊唷！ Use real millet to make a string decoration. You can hang it on your keychain or backpack as a symbol of blessing.\n報名費用 Fee：NT$150/人 person \n下午場 Afternoon Session 14:00-15:00 花蓮縣原住民族野菜學校 Hualien Indigenous Wild Vegetable School \n體驗課程 Experience Course：薏苡串珠 Job’s Tears Beads\n課程介紹 Course Introduction：薏苡是原住民傳統穀類，有驅邪的作用， 它表面天然的琺瑯質，有天然石的美，且依生長區域的不同而展現不同的形狀和顏色，其質地堅硬，因此常被串成裝飾用的手環及項鍊。 Job’s tears are a traditional grain with protective properties. They have a natural enamel surface\, resembling natural stones in various shapes and colors depending on their growing region. Their hard texture makes them suitable for making bracelets and necklaces.\n報名費用 Fee：NT$100/人 person \n【8月24日 August 24】 \n上午場 Morning Session 10:00-11:00 貓公部落 Maokong Tribe \n體驗課程 Experience Course：輪傘草杯墊 Umbrella Grass Coaster\n課程介紹 Course Introduction：將部落傳統草蓆縮小成迷你的，一起認識手作輪傘草杯墊的做法吧！ Learn to make mini traditional grass mats into umbrella grass coasters.\n報名費用 Fee：NT$200/人 person \n下午場 Afternoon Session 14:00-15:00 七星柴魚博物館 Chihsing Tan Katsuo Museum \n體驗課程 Experience Course：柴魚跳跳章魚燒 Katsuobushi Jumping Takoyaki\n課程介紹 Course Introduction：先以特製的刨片刀具將整條的柴魚塊透過雙手合力來進行刨片的體驗，完成之柴魚片可直接食用！或是攜回調製湯品、佐麵拌飯等等！再透過章魚燒器具與新鮮的食材，翻轉出挑逗味蕾的章魚燒丸子，最後淋上柴魚花與照燒醬汁，增添旅途的絕妙體驗感受。 Use a special shaving tool to shave a whole piece of katsuobushi with both hands. The shaved katsuobushi can be eaten directly or taken home to prepare soup\, noodles\, etc.! Then\, using takoyaki equipment and fresh ingredients\, create delicious takoyaki balls. Finally\, drizzle with katsuobushi flakes and teriyaki sauce for an extraordinary taste experience.\n報名費用 Fee：NT$250/人 person \n【8月25日 August 25】 \n上午場 Morning Session 10:00-11:00 東里社區 Dongli Community \n體驗課程 Experience Course：3D果凍花 3D Jelly Flower\n課程介紹 Course Introduction：果凍花是由海藻粉及蒟蒻粉成分，以粉水比例製作成晶瑩剔透的果凍，再從新鮮蔬果萃取天然顏色，並用工具及雕花的技巧反方向注入果凍內，最後以喜歡的食材口味做為封底，完成一體成形宛如水中花般的夢幻，手作過程是很有趣也很療癒，歡迎親子一起體驗果凍花。 Made from agar and konjac powder\, the jelly is crystal clear. Natural colors are extracted from fresh fruits and injected into the jelly using tools and flower carving techniques\, creating a stunning flower inside. The bottom layer is flavored to your liking\, making the process fun and therapeutic. This activity is suitable for parents and children.\n報名費用 Fee：NT$160/人 person \n下午場 Afternoon Session 14:00-15:00 東里社區 Dongli Community \n體驗課程 Experience Course：3D果凍花 3D Jelly Flower\n課程介紹 Course Introduction：果凍花是由海藻粉及蒟蒻粉成分，以粉水比例製作成晶瑩剔透的果凍，再從新鮮蔬果萃取天然顏色，並用工具及雕花的技巧反方向注入果凍內，最後以喜歡的食材口味做為封底，完成一體成形宛如水中花般的夢幻，手作過程是很有趣也很療癒，歡迎親子一起體驗果凍花。 Made from agar and konjac powder\, the jelly is crystal clear. Natural colors are extracted from fresh fruits and injected into the jelly using tools and flower carving techniques\, creating a stunning flower inside. The bottom layer is flavored to your liking\, making the process fun and therapeutic. This activity is suitable for parents and children.\n報名費用 Fee：NT$160/人 person \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2407242321521877099583?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2407170608519215368340
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e7%9f%a5%e5%8d%a1%e5%ae%a3%e8%be%b2%e6%9d%91%e8%87%aa%e7%84%b6%e7%99%82%e7%99%92%e9%ab%94%e9%a9%97-cikasuan-rural-natural-healing-experience/
LOCATION:種子圖書館\, 973吉安鄉中正路二段299號\, 花蓮縣\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,花蓮農村好生活
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/30.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240810T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240831T170000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240808T004447Z
LAST-MODIFIED:20240808T004447Z
UID:10000399-1723298400-1725123600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:《古典時代的瘋狂史 A History of Madness in the Classical Age》×《明室 Camera Lucida》 ｜書蟲的夏季課 Bookworm's Summer Class
DESCRIPTION:法國哲學家傅柯（Michel Foucault\, 1926-1984）可說是二戰以來繼沙特（Jean-Paul Sartre\, 1905-1980）之後，最為人所知、思想也最為原創的法國哲學家之一。在其生命短短不到六十年的歲月裡，留下了《古典時代的瘋狂史》（Histoire de la folie à l’âge classique\, 1961）、《臨床的誕生》（Naissance de la clinique\, 1963）、《詞與物》（Les mots et les choses\, 1966）、《知識考古學》（L’archéologie du savoir\, 1969）、《話語的秩序》（L’ordre du discours\, 1971）、《監視與懲罰》（Surveiller et punir\, 1975）、四卷《性史》（Histoire de la sexualité I -IV），並留下數千篇中短論文與訪談，收錄在《文與言》（Dits et écrits I et II），還有在他過世後，門生故舊編纂的手稿等，諸如《主體的解釋學》（L’herméneutique du sujet\, 2001）、《非正常的人》（Les Anormaux\, 1999）等十四餘冊書籍。今年適逢其逝世四十週年，就讓我們以兩次的講座來引領讀者進入傅柯短暫又多彩的世界。 \nFrench philosopher Michel Foucault (1926-1984) is considered one of the most renowned and original thinkers in France since World War II\, following Jean-Paul Sartre (1905-1980). Despite his relatively short life of less than sixty years\, Foucault left behind significant works including Madness and Civilization (Histoire de la folie à l’âge classique\, 1961)\, The Birth of the Clinic (Naissance de la clinique\, 1963)\, The Order of Things (Les mots et les choses\, 1966)\, The Archaeology of Knowledge (L’archéologie du savoir\, 1969)\, The Order of Discourse (L’ordre du discours\, 1971)\, Discipline and Punish (Surveiller et punir\, 1975)\, and the four-volume History of Sexuality (Histoire de la sexualité I-IV). He also produced thousands of essays and interviews collected in Dits et écrits I et II\, as well as posthumously compiled manuscripts by his students and colleagues\, such as The Hermeneutics of the Subject (L’herméneutique du sujet\, 2001) and Abnormal (Les Anormaux\, 1999). This year marks the 40th anniversary of his passing\, and we invite readers to explore Foucault’s brief yet colorful world through a series of two lectures. \n《明室》講座介紹 Introduction to the Camera Lucida Lecture \n時隔將近三十年（1997-2024），羅蘭‧巴特的《明室》繁體中文新譯本，在今年春天現身了！喜愛巴特和攝影理論的讀者莫不欣喜期待，一邊持有舊版《明室》，一邊趨之若鶩奔赴新作。許綺玲老師在第二版的譯作裡進行了重要的修訂與勘誤，讓明室更加明亮了。此時不重讀《明室》，更待何時？ \nAfter nearly thirty years (1997-2024)\, a new traditional Chinese translation of Roland Barthes’ Camera Lucida has been released this spring! Fans of Barthes and photography theory are eagerly anticipating this edition\, many holding onto their old copies of Camera Lucida while rushing to obtain the new one. Teacher Hsu Chi-Ling has made significant revisions and corrections in this second edition\, making the Camera Lucida even brighter. If ever there was a time to reread Camera Lucida\, it is now! \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2407211533261502963796?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2407230335331819045964
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8a%e5%8f%a4%e5%85%b8%e6%99%82%e4%bb%a3%e7%9a%84%e7%98%8b%e7%8b%82%e5%8f%b2-a-history-of-madness-in-the-classical-age%e3%80%8bx%e3%80%8a%e6%98%8e%e5%ae%a4-camera-lucida%e3%80%8b-%ef%bd%9c/
LOCATION:思享森林咖啡共享空間\, 大安區羅斯福路三段245號2樓之1\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,書蟲時代
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/5.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240812T080000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240823T170000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240501T063302Z
LAST-MODIFIED:20240501T063302Z
UID:10000206-1723449600-1724432400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:「2024花蓮短片創作獎」徵件活動 "2024 Hualien Film Awards" Submission Event
DESCRIPTION:花蓮縣為培育在地影視人才，鼓勵多元短片影像創作形式、主題、影像美學之創新與新媒體應用，並廣邀社會大眾針對具有花蓮元素的故事進行影音創作，特辦理「2024花蓮短片創作獎」，公開徵選適合新媒體（網路、新媒體平台等）傳播與映演之15分鐘內短片作品。\n活動總獎金高達100萬！！ \n“2024 Hualien Film Awards” aims to cultivate local talents in film and television by encouraging innovative forms\, themes\, and aesthetics of short film creation\, as well as the application of new media. The event invites the public to create audiovisual works focusing on stories with elements of Hualien. Short films suitable for dissemination and screening on new media platforms (such as the internet and new media platforms) within 15 minutes are sought. \nThe total prize money for the event is up to NT$1M!! \n報名時間 Registration Period：2024/5/1-2024/8/23\n報名網址 Registration Link：https://forms.gle/CqceLN7L1J1cZRTY6 \n相關參考資料 Related Reference Materials： \n2024花蓮短片創作獎簡章 Guidelines \n2024花蓮短片創作獎海報 Poster
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%8c2024%e8%8a%b1%e8%93%ae%e7%9f%ad%e7%89%87%e5%89%b5%e4%bd%9c%e7%8d%8e%e3%80%8d%e5%be%b5%e4%bb%b6%e6%b4%bb%e5%8b%95-2024-hualien-film-awards-submission-event/
LOCATION:線上 Online
CATEGORIES:新媒體暨傳播管理學系
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/05/2024花蓮短片創作獎海報_page-0001-scaled-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240817T180000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240825T210000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240813T005918Z
LAST-MODIFIED:20240813T005918Z
UID:10000404-1723917600-1724619600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:淡江資工AI課程 Tamkang University Computer Science AI Course｜機器學習＆數據分析入門 Introduction to Machine Learning & Data Analysis
DESCRIPTION:場次 Sessions｜8/17-8/20、8/23-8/25 18:00-21:00（共21個小時 Total 21 hours）\n地點 Venue｜線上 Online GoogleMeet\n金額 Fee｜NT$9\,000\n老師 Instructor｜淡江資工系 張志勇老師 Professor Chang Chih-Yung\, Department of Computer Science\, Tamkang University\n適合 Eligibility｜高中以上不限年齡，不需會任何程式語言皆可報名 Open to anyone above high school level\, no prior programming knowledge required \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2405080914591462196451 \n學員將學習到Python的基本語法和程式設計邏輯，以及不需編寫複雜的程式即可利用Orange Data Mining工具進行數據清洗、機器學習模型建構，並透過模型進行基本的分析以及預測。 \n透過實際的案例和專案，學生將能應用於解決實際問題，展現其優異的專業能力，以及對公眾議題的關切性。這項寶貴的技能，將可協助學展現課程或實作的學習成果，未來在大學及職業生涯中亦仍可持續應用。 \nParticipants will learn the basic syntax of Python and programming logic. They will also utilize the Orange Data Mining tool to perform data cleaning and build machine learning models without writing complex code. Through these models\, they will conduct basic analysis and make predictions. \nBy working on real-world cases and projects\, students will be able to apply their skills to solve practical problems\, showcasing their professional abilities and their concern for public issues. These valuable skills will help them demonstrate their learning outcomes from the course or practical projects\, which can be continuously applied in both academic and professional careers. \n \n  \n \n透過視覺化介面，建立機器學習模型不再需要撰寫一行一行的程式碼。 \nWith a visual interface\, building machine learning models no longer requires writing lines of code. \n課程大綱 Course Outline \n主題二 Topic 2：機器學習＆數據分析入門 Introduction to Machine Learning & Data Analysis（總時數 Total duration：21 hrs） \n\nPython\n\n入門AI之首要課程，學習Python語言的邏輯、語法、指令、思維，掌握程式編寫至數據分析的全流程。 The primary course for AI beginners\, covering the logic\, syntax\, commands\, and thinking of Python. It includes the entire process from programming to data analysis.\n12 hrs\n\n\nOrange數據分析及機器學習工具 Orange Data Analysis and Machine Learning Tool\n\n不寫程式的基礎下，進行產業數據清洗、特徵分析、數據分析、AI機器學習與模型建構、AI預測、AI分類、時間序列分析、模型效能評估等功能，挖掘資料特徵並進行可視化與預測。 Learn to clean industry data\, perform feature analysis\, data analysis\, AI machine learning\, model building\, AI prediction\, AI classification\, time series analysis\, and model performance evaluation without writing code. Discover data features and perform visualization and prediction.\n9 hrs\n\n\n\n【老師介紹 About the Instructor】張志勇 老師 Professor Chang Chih-Yung \n \n\n淡江大學特聘教授、物聯網與大數據研究中心主任\n北京交通大學兼任客座教授、滁州學院特聘教授\n臺灣ACM SIGMOBILE Chapter共同主席\n多次擔任SCI期刊編輯委員\n發表300多篇論文，100多篇在SCI索引期刊，曾獲多項最佳論文獎\n出版臺灣首本「物聯網概論」書籍\n積極推動物聯網在兩岸的發展\n參與AIGO競賽並多次獲得特優獎\n研究領域包括人工智慧、大數據、物聯網、智慧居家照護、無線感測器網路\n\n\nDistinguished Professor at Tamkang University and Director of the IoT and Big Data Research Center\nAdjunct Professor at Beijing Jiaotong University and Chuzhou University\nCo-Chair of the Taiwan ACM SIGMOBILE Chapter\nServed as an editorial board member for several SCI journals\nPublished over 300 papers\, with more than 100 in SCI-indexed journals\, and received numerous Best Paper Awards\nAuthor of Taiwan’s first book on the “Introduction to IoT”\nActively promotes the development of IoT across Taiwan and Mainland China\nMultiple-time winner of the AIGO competition‘s top awards\nResearch interests include artificial intelligence\, big data\, IoT\, smart home care and wireless sensor networks\n\n \n張志勇老師率領的學生團隊多次獲得全國性經濟部舉辦AI競賽大獎。 \nProfessor Chang Chih-Yung’s student team has won numerous national AI competition awards organized by Taiwan’s Ministry of Economic Affairs.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%b7%a1%e6%b1%9f%e8%b3%87%e5%b7%a5ai%e8%aa%b2%e7%a8%8b-tamkang-university-computer-science-ai-course%ef%bd%9c%e6%a9%9f%e5%99%a8%e5%ad%b8%e7%bf%92%ef%bc%86%e6%95%b8%e6%93%9a%e5%88%86%e6%9e%90/
LOCATION:線上 Online
CATEGORIES:ACCUPASS,賦能港科技股份有限公司
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/10.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240820T080000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240908T170000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240819T022932Z
LAST-MODIFIED:20240819T022932Z
UID:10000415-1724140800-1725814800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:臺北藝術節 Taipei Arts Festiva｜時間博物館 Embodying Theirstories
DESCRIPTION:邁入第廿六屆的臺北藝術節於八月二日至九月八日登場，今年的主題為「時間博物館」，包括十檔售票、一檔免費節目、二場免費駐地研究分享，共計四十場次的演出，參演藝術家來自日本、法國、比利時、泰國、臺灣，從不同角度、以不同形式，展現看待及處理歷史的多元角度。 \n在時間博物館，「劇場史」可以是透過劇場重述歷史，如黎煥雄與吳子敬的跨世代合作，重塑1987年臺灣小劇場運動的代表作品《闖入者》；金枝演社劇團《西來庵》與同黨劇團《父親母親》，在政局變異中召喚身分認同，再探台灣人權歷程。 \n除了集體記憶，「劇場史」也可以是個人生命經驗的再回溯，維帢亞．阿塔瑪（Wichaya Artamat）《曼谷公寓》用雙視角探尋泰國社會文化的另一面；即將擺脫少女身分的蘇品文，一頭鑽進剩女經濟學，企圖透過與法國國家舞蹈中心（Centre National de la Danse）共製之作品《剩女經濟》對厭女社會展開大逆襲；米耶・沃洛普（Miet Warlop）《一路到底》的瘋狂演奏，回應的是每個人生命中都會經歷過的巨大失去。前法國國家舞蹈中心藝術總監瑪蒂德・莫尼葉（Mathilde Monnier）的《黑暗之光》，企圖說服我們，身上的傷痕，其實是復原與重生的起點。 \n「劇場史」還可以是架空歷史，如馮莎．夏紐（François Chaignaud）與麿赤兒（Akaji Maro）的《黃金雨》，揉合神話帶來一場超越年齡、性別的無邊界探索。四把椅子劇團《太陽》在架空的疫後世界，準確預言人性的光明與黑暗。 \n當藝術家與我們共同在劇場創造了歷史上的某個時刻，其實都在書寫劇場史的篇章，而所有的歷史都是當代史，無論是「重述」歷史、經驗的「再」回溯、「架空」的歷史，這些說故事的方式，都是臺灣當代劇場的重要時刻。 \nThe 26th Taipei Arts Festival is set to take place from August 2 to September 8. This year’s theme\, “Embodying Theirstories”\, features ten ticketed performances\, one free program\, and two free residency research presentations\, totaling 40 performances. Artists from Japan\, France\, Belgium\, Thailand\, and Taiwan will participate\, showcasing diverse perspectives on history through various forms and approaches. \nIn the Museum of Time\, “Theater History” can be a retelling of history through the stage\, such as the intergenerational collaboration between Li Huan-xiong and Wu Tzu-ching\, which recreates the 1987 representative work of Taiwan’s small theater movement\, The Intruder. The Golden Bough Theatre’s Xilai’an and Same Party Theatre’s Father Mother explore identity and revisit Taiwan’s human rights journey amidst political changes. \nBeyond collective memory\, “Theater History” can also be a retrospective of personal life experiences. Wichaya Artamat’s Bangkok Apartment offers a dual perspective on Thai social and cultural issues\, while Su Pin-wen\, on the verge of leaving her girlhood behind\, dives into the economics of “leftover women” with her work The Leftover Woman’s Economy\, co-produced with the Centre National de la Danse\, launching a fierce counterattack against a misogynistic society. Miet Warlop’s One Song is a frenzied performance responding to the profound losses everyone experiences in life. Former artistic director of the Centre National de la Danse\, Mathilde Monnier\, in A Light in the Dark\, attempts to convince us that our scars are actually the starting point of recovery and rebirth. \n“Theater History” can also involve an alternate history\, such as François Chaignaud and Akaji Maro’s Gold Shower\, which blends myth to create a boundless exploration beyond age and gender. Four Chairs Theatre’s Sun accurately predicts the light and darkness of human nature in a post-pandemic world. \nWhen artists create a moment in history with us in the theater\, they are writing a chapter in the history of theater\, and all history is contemporary history. Whether it’s the “retelling” of history\, the “re” exploration of experiences\, or the “alternate” history\, these storytelling methods represent significant moments in Taiwan’s contemporary theater. \n購票請上OPENTIX To purchase tickets\, visit OPENTIX：https://www.opentix.life/
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e8%87%ba%e5%8c%97%e8%97%9d%e8%a1%93%e7%af%80-taipei-arts-festiva%ef%bd%9c%e6%99%82%e9%96%93%e5%8d%9a%e7%89%a9%e9%a4%a8-embodying-theirstories/
LOCATION:北藝中心\, 士林區劍潭路1號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北藝術節
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/21-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240821T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240827T210000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240821T013333Z
LAST-MODIFIED:20240821T013333Z
UID:10000424-1724248800-1724792400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:【小資必學】銀行沒說的信用小秘訣！讓你輕鬆買下人生第一棟房！ The Bank's Hidden Credit Secrets! Own Your First Home with Ease!
DESCRIPTION:您是否夢想擁有自己的房子？ \n但~苦於資金不足？\n跟銀行談判好難？ \n擔心房貸利率談不下來！\n頭期款擔心不夠？ \n教你如何提高貸款成數！ \n你知道嗎?\n房子是每個人一生難得\n可以開5倍槓桿的機會 \n你的信用比你想像的還值錢\n但是正確的養信用是需要技巧的\n有的人以為自己沒辦法貸款，經過我們健檢意外條件超好\n有的人以為自己條件超好，卻沒想到在銀行眼裡其實你超雷 \n想知道該如何開始養好你的信用嗎？ \n【實戰分享】過來人經驗談，教你如何用信用槓桿聰明買房。 \nAre you dreaming of owning your own home? \nBut struggling with insufficient funds?\nNegotiating with the bank feels tough?\nWorried about not securing a good mortgage rate?\nConcerned about not having enough for the down payment? \nLearn how to increase your loan-to-value ratio! \nDid you know?\nBuying a home is one of the rare times in life you can leverage up to 5x your investment! \nYour credit is more valuable than you think\, but building it properly requires skill.\nSome people believe they can’t get a loan\, but after our credit check-up\, they find they have excellent conditions.\nOthers think they have great credit\, only to discover the bank sees them as high-risk. \nWant to know how to start building good credit? \n[Real-World Insights] Learn from others’ experiences how to smartly buy a home using credit leverage. \n了解如何為自己的信用健檢？ What will you learn? \n利用信用健檢找出你的優劣勢？\n銀行看哪些條件來決定你的信用貸款利率高還是低？\n銀行怎麼評估你的信用？\n要如何正確地養信用？\n如何透過信用槓桿一步一步變有錢？ \n\nHow to perform a personal credit check-up?\nIdentify your strengths and weaknesses through a credit check?\nWhat factors banks consider when determining your loan interest rates?\nHow banks assess your credit?\nThe correct way to build credit?\nHow to use credit leverage step by step to become wealthier?\n\n【贈送財務健檢表 Bonus: Financial Health Check-Up Sheet】 \n課程中教你一步一步如何使用財務健檢表，抓出你的財務盲點\n讓你不只學知識，並且帶回去專屬於你的財務健檢表\n清晰了解下一步該怎麼做 \nDuring the course\, we’ll teach you step by step how to use the Financial Health Check-Up Sheet to identify your financial blind spots.\nYou’ll not only gain knowledge but also take home your personalized financial check-up sheet\, giving you a clear understanding of your next steps. \n【聽聽上完課的學員怎麼說 Hear What Past Students Have to Say】 \n\n這次課程讓我對銀行內規有了更深入的了解，提升了我與銀行談判的信心。\n課程中學到的財務規劃技巧非常實用，馬上就能運用到我的房貸申請中。\n透過信用健檢，我意外發現自己的信用條件比預期的好，感覺離買房更近了！\n老師的實戰經驗分享讓我明白如何有效提高貸款成數，真的受益良多。\n這堂課讓我清楚掌握了銀行評估信用的標準，再也不擔心房貸利率了！\n非常實用的課程，教會我如何正確養信用，感覺未來的財務狀況更有保障。\n學到如何利用信用槓桿來買房，感覺不再遙不可及，信心大增。\n透過課程贈送的財務健檢表，我發現了自己的財務盲點，現在有了清晰的改善方向。\n這次課程不僅增強了我的金融知識，還讓我對未來的財務規劃更有信心。\n非常有收穫的一堂課，讓我從零開始了解如何一步步打造良好的信用。\n\n\n“This course gave me a deeper understanding of the bank’s internal rules\, boosting my confidence in negotiating with them.”\n“The financial planning tips I learned were highly practical and I could immediately apply them to my mortgage application.”\n“Through the credit check-up\, I was surprised to find my credit was better than expected\, and I feel closer to owning a home!”\n“The instructor’s real-world experience showed me how to effectively increase my loan-to-value ratio. Truly beneficial!”\n“This class gave me a clear understanding of how banks assess credit\, so I’m no longer worried about mortgage rates!”\n“A highly useful course that taught me how to build credit properly. I feel more secure about my future finances.”\n“I learned how to use credit leverage to buy a home\, and it no longer feels out of reach. My confidence has grown!”\n“With the bonus Financial Health Check-Up Sheet\, I found my financial blind spots and now have a clear improvement plan.”\n“This course not only enhanced my financial knowledge but also boosted my confidence in planning for my financial future.”\n“An incredibly rewarding course that taught me step by step how to build strong credit from scratch.”\n\n根據過往的經驗我們幫助很多學員\n1-3年就具備可貸款至少千萬的信用條件\n名額有限，請提前報名！\n透過這場說明會，您將能學到： \n\n了解房產信用槓桿的原理和應用。\n學習如何打造良好的信用。\n掌握聰明買房的技巧。\n獲得專屬於自己的財務健檢表\n\nBased on past experience\, we’ve helped many students build credit strong enough to qualify for loans of at least NT$10 million within 1-3 years. \nSpots are limited\, so register early! \nThrough this seminar\, you will learn: \n\nUnderstand the principles and applications of real estate credit leverage.\nLearn how to build excellent credit.\nMaster smart home-buying techniques.\nReceive your personalized Financial Health Check-Up Sheet.\n\n位置圖說明 Location Information \n台北101/世貿捷運站 3號出口走路3分鐘\n抵達1樓可以按門鈴\n將有人員接待(教室在4樓) \n\n3-minute walk from Taipei 101/World Trade Center MRT Station\, Exit 3.\nOnce you reach the first floor\, ring the doorbell and someone will greet you (classroom on the 4th floor).\n\n \n \n立即報名，為您未來理想的房產做好準備！ \nRegister now and prepare for your dream home! \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2408020221477789701840?utm_campaign=accu_theme&utm_medium=home_north&utm_source=Web
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%90%e5%b0%8f%e8%b3%87%e5%bf%85%e5%ad%b8%e3%80%91%e9%8a%80%e8%a1%8c%e6%b2%92%e8%aa%aa%e7%9a%84%e4%bf%a1%e7%94%a8%e5%b0%8f%e7%a7%98%e8%a8%a3%ef%bc%81%e8%ae%93%e4%bd%a0%e8%bc%95%e9%ac%86%e8%b2%b7/
LOCATION:台北市信義區松勤街86號\, 信義區松勤街86號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,價值商學院
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/29-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240823T070000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240823T213000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240819T060136Z
LAST-MODIFIED:20240819T060136Z
UID:10000417-1724396400-1724448600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:Fuckup Nights Taipei 搞砸之夜 vol.52 「我行銷不了的教訓 Lessons I Couldn't Market」
DESCRIPTION:Fuckup Nights 搞砸之夜 \n2012年起源於墨西哥，是個國際串連的講座品牌，是個分享、訴說與慶祝失敗的平台，我們認為「成功實屬偶然，失敗卻為常態」，活動進行中搭配啤酒，透過正面、詼諧的方式，告訴大家勿忘前車之鑑，並從中學習，同時洗刷「失敗」兩字長期以來污名化的現象。 \nOriginating in Mexico in 2012\, Fuckup Nights is an international lecture series that serves as a platform for sharing\, recounting\, and celebrating failures. We believe that “success is an exception\, while failure is the norm.” With beer in hand\, participants engage in a positive and humorous environment to learn from others’ mistakes and destigmatize the concept of “failure”. \n關於本次活動 About This Event \n \n關於講者 About the Speakers \n \n📌凱爺｜捷思整合行銷公司 創辦人 Founder of HIM \n唐源駿，人稱凱爺，創業逾15年的7年級生。28歲創立台灣首家食品暢貨中心「即品網Foodoutlet」。29歲成立「捷思整合行銷」。經常性產官學界演講及品牌策略輔導，媒體認證的公關危機處理專家。為各大企業提供品牌顧問、媒體公關、社群行銷、企業轉型、創業協助等服務。 \nTang Yuan-Chun is a millennial entrepreneur with over 15 years of experience. At 28\, he founded Taiwan’s first food outlet\, “Foodoutlet”. At 29\, he established “HIM”. Tang Yuan-Chun is a recognized expert in crisis management and frequently gives lectures on brand strategy across various sectors. His company provides brand consulting\, media relations\, social media marketing\, business transformation\, and entrepreneurship assistance to major corporations. \n \n📌賴盈文｜WACA全通路開店 商務長 Chief Business Officer at WACA \n賴盈文Monica，行銷界的電商甜心，臺大創新碩士榜首，擁有20年數位整合行銷經驗，曾在PChome、誠品生活、WACA等大型上市櫃及SAAS企業擔任主管管，帶領團隊深耕MarTech、FinTech及ESG企業永續領域。擅長拓展集團商務生態圈及營運成長計劃，曾受邀於渣打銀、臺大/臺師大等演講企業內部創新主題；同時是多項電商專利發明人及榮獲金融科技獎、品牌金舶獎、亞洲矽谷創新金質獎、FCA未來商務獎…等；並曾受總統親自接見嘉勉。 \nMonica Lai\, known as the “E-commerce Sweetheart” in the marketing world\, graduated top of her class with a Master’s in Innovation from National Taiwan University. With 20 years of experience in digital integrated marketing\, Monica has held leadership roles at PChome\, Eslite\, and WACA\, focusing on MarTech\, FinTech\, and corporate sustainability (ESG). She is a frequent speaker on corporate innovation and has been invited to speak at institutions like Standard Chartered and NTU. Monica is also an inventor of multiple e-commerce patents and has received several awards\, including the Fintech Award\, Golden Brand Award\, Asia Silicon Valley Innovation Award\, and the FCA Future Commerce Award. She has been personally recognized by the President of Taiwan. \n活動資訊 Event Details \n🔥 台北搞砸之夜 Fuckup Nights Taipei vol.52「我行銷不了的教訓 Lessons I Couldn’t Market」🔥 \n時間 Date & Time｜2024/8/23（五 Friday）19:00進場 Entry，19:30活動開始 Event Starts \n地點 Venue｜松山文創園區 創意空間 Songshan Cultural and Creative Park – Creative Space \n費用 Fee｜單人票 Single Ticket NT$400／人 person、多人票 Group Ticket NT$350／人 person \n乾杯 Cheers｜與會觀眾均享有啤酒暢飲 Enjoy unlimited beer for all attendees! 🤩（提醒您，禁止酒駕，開車不喝酒 安全有保障、未滿十八歲禁止飲酒 Reminder: Don’t drink and drive. Drive safe and be responsible. No alcohol for anyone under 18.） \n*主辦單位保有修改、暫停或終止本活動之權利 The organizers reserve the right to modify\, suspend\, or terminate this event.* \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2407310403581361582348?utm_campaign=accu_theme&utm_medium=home_north&utm_source=Web
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/fuckup-nights-taipei-%e6%90%9e%e7%a0%b8%e4%b9%8b%e5%a4%9c-vol-52-%e3%80%8c%e6%88%91%e8%a1%8c%e9%8a%b7%e4%b8%8d%e4%ba%86%e7%9a%84%e6%95%99%e8%a8%93-lessons-i-couldnt-market%e3%80%8d/
LOCATION:松山文創園區\, 信義區光復南路133號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,Impact Hub Taipei
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/23-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240823T080000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240901T160000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240805T064915Z
LAST-MODIFIED:20240805T064915Z
UID:10000391-1724400000-1725206400@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2024福隆生活節 Fulong Living Festival
DESCRIPTION:本活動主辦單位保留修正及取消之權利，請密切留意報名頁面。\n報名【自行車活動】請詳閱自行車活動須知。活動前亦會寄發行前通知，請務必閱覽。\n如未依時間完成報名，系統自動釋出該名額，不另通知。\n報名參加本活動者視為同意活動單位使用參加者本次活動照片及資料，做為活動文宣及行銷使用。\n\n\nThe organizers reserve the right to modify or cancel the event. Please closely follow the registration page for updates.\nTo register for the cycling event\, please read the cycling activity instructions carefully. A pre-departure notification will be sent before the event; please read it thoroughly.\nFailure to complete registration on time will result in automatic forfeiture of the spot without further notice.\nBy registering for this event\, participants agree to allow the organizers to use photos and data from the event for promotional and marketing purposes.\n\nLine客服：@254wszvj \n客服專線 Customer Service Hotline：04-23214125 #34 邱小姐 Miss Qiu\n（服務時間 Service Hours：平日 Weekdays：10:00-12:00、14:00-17:00）\n客服信箱 Customer Service Email：shun490321@gmail.com \n※凡報名前，請務必詳閱「活動須知」，凡報名完成，視同同意「活動須知」。 Please read the “Event Instructions” carefully before registering. By completing the registration\, you agree to the “Event Instructions”. \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2404170152551217605267?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2407160250091157504216 \n🚴自行車主題騎遊 6~10月 Themed Bicycle Rides from June to October🚴 \n本次自行車騎遊旅程以自行車騎乘之旅結合導覽解說，規劃安排2條經典路線，沿途欣賞東北角美麗的海岸線、舊草嶺隧道、龍門吊橋，從海線深入在地山線小鎮、享受農村風情、品嚐在地風味、探訪老街人文、找尋特色工作室和在地人文書屋，以悠然漫長的腳步，感受山城小鎮悠長的歷史歲月。 \nThis cycling tour combines cycling with guided tours\, featuring two classic routes. Enjoy the beautiful coastline of the Northeast\, the Old Caoling Tunnel\, Longmen Suspension Bridge\, and explore local mountain towns\, rural charm\, local cuisine\, old streets\, and unique workshops and bookstores. Experience the long history of these towns at a leisurely pace. \n今年舊草嶺海岸漁村線推出了新形態漁村用餐體驗–海味饗宴，騎乘自行車享受海岸線同時，享用道地漁村海鮮特色buffet： \nThis year\, the Old Caoling Coastal Fishing Village Route introduces a new dining experience – the Seafood Feast. Enjoy authentic fishing village seafood buffet while cycling along the coast: \n大眾版-舊草嶺海岸漁村線 Public Version – Old Caoling Coastal Fishing Village Route \n活動日期 Event Dates：8/23、8/24 \n🚴活動內容 Event Content：自行車騎遊+社區導覽+在地美食品嚐（小卷米粉+石花凍DIY） Cycling Tour + Community Tour + Local Food Tasting (Calamari Rice Noodles + Seaweed Jelly DIY) \nNEW海味饗宴 Seafood Feast-活動日期 Event Dates：9/21 \n🚴活動內容 Event Content：自行車騎遊+社區導覽+漁村海鮮特色buffet Cycling Tour + Community Tour + Seafood Buffet \n🕓報到時間 Check-in Time：08:30~09:00 🕓活動時間 Event Time：09:00~14:00 \n🧍參加對象 Participants：12歲以上，對自行車旅遊有興趣者，每梯次限額30位，額滿截止 Age 12 and above\, interested in bicycle tourism\, limited to 30 participants per session\, registration closes when full \n🎫活動費用 Fee：NT$399／人 person，限量4折優惠 limited-time 60% off discount（原價NT$1\,100含領騎導覽、自行車(含安全帽)、餐點、飲水、保險、完騎禮品等項目 original price NT$1\,100\, includes guided tour\, bicycle (with helmet)\, meals\, drinks\, insurance\, completion gift\, etc.） \n💬以下活動規範及注意事項，請詳細閱讀後，同意以下內容再進行報名 Below are the activity rules and precautions. Please read them carefully and agree to the terms before registering： \n\n本活動會投保旅平險，報名時請勿勾選資料自動帶入，並如實填寫所有參加者的個人中文姓名、身分證字號、出生年月日、電話。\n本活動為自行車遊程，該路段騎乘時間較長遠，因此無騎乘自行車經驗或無法騎乘自行車者請勿報名參加，現場無提供電動輔助車，亦不可使用非自行車車輛參與。\n本活動過程為團體行動，為確保活動進行順利及各位保險權益，請非本活動參加者請勿參與或自行跟隨，若有擅自隨隊進行活動、脫隊或嚴重影響活動進行者，經工作人員勸誡仍然屢勸不聽，則工作人員有權立即中止違反規定者進行後續的活動，已確保整體參加者的權益。\n請自行衡量身體狀況，不適合騎乘自行車者（如確診、心血管疾病、心臟病、糖尿病、高山症、癲癇等）請勿參加，參加人員均由主辦單位投保旅平險。請務必慎重考慮自身健康狀況與安全，並自行加保個人人身醫療與意外保險。\n活動前會寄發行前通知，請務必留意您報名時填寫的電子信箱，並詳細閱覽後告知報名同行者，未收到信件者請主動聯繫。\n報名完畢則視同同意遵守活動規範，無法配合請勿報名參加，如有不便還請見諒。\n\n\nThis event includes travel insurance. When registering\, please do not select automatic data entry and fill in all participants’ personal information\, including their Chinese names\, ID numbers\, dates of birth\, and phone numbers.\nThis event is a cycling tour. Due to the long riding distance\, those without cycling experience or unable to ride a bicycle should not register. Electric assist bikes are not available on site\, and non-bicycle vehicles are not allowed.\nThis event is a group activity. To ensure the smooth progress of the event and the insurance rights of all participants\, non-participants should not join or follow along. If someone follows the group without permission\, leaves the group\, or severely disrupts the event after being warned by staff\, the staff has the right to immediately terminate the participation of those who violate the rules to protect the rights of all participants.\nPlease assess your physical condition. Those unsuitable for cycling (such as those diagnosed with cardiovascular diseases\, heart disease\, diabetes\, altitude sickness\, epilepsy\, etc.) should not participate. All participants will be insured by the organizer. Please carefully consider your health and safety and purchase additional personal medical and accident insurance if needed.\nA pre-event notice will be sent out before the event. Please check the email address you provided during registration and read it carefully. Inform your companions about the details. If you do not receive the notice\, please contact us proactively.\nOnce registered\, it is considered that you agree to abide by the event rules. If you cannot comply\, please do not register. We apologize for any inconvenience caused.\n\n \n🚴🚴騎乘路線 Cycling Route🚴🚴 \n福隆火車站→星空藝素村→經舊草嶺自行車隧道→由石城連接東北角濱海自行車專用道→萊萊海蝕平臺（萊秘境世界級地質景觀火龍岩導覽）→四角窟觀景區→卯澳漁村（導覽、漁村在地餐食）→福隆火車站 \nFulong Railway Station → Starry Sky Art Village → Old Caoling Bicycle Tunnel → Connected to the Northeast Coastal Bicycle Route via Shicheng → Lailai Marine Erosion Platform (Lai Secret World-Class Geological Landscape Volcanic Rock Tour) → Four Corner Cave Scenic Area → Maoao Fishing Village (Tour\, Local Cuisine) → Fulong Railway Station \n \n挑戰版-貢寮雙溪小鎮故事線 Challenge Version – Gongliao Shuangxi Town Story Route \n活動日期 Event Dates：10/4、10/5 \n🕓報到時間 Check-in Time：08:30~09:00 🕓活動時間 Event Time：09:00~15:30 \n🚴活動內容 Event Content：自行車騎遊+社區導覽+農村飯包DIY體驗 Cycling Tour + Community Tour + Rural Bento DIY Experience \n🧍參加對象 Participants：12歲以上，對自行車旅遊有興趣者，每梯次限額30位，額滿截止 Age 12 and above\, interested in bicycle tourism\, limited to 30 participants per session\, registration closes when full \n🎫活動費用 Fee：NT$699／人 person，限量5折優惠 limited-time 50% off discount（原價NT$1\,500含領騎導覽、自行車(含安全帽)、餐點、飲水、保險、完騎禮品等項目 original price NT$1\,500\, includes guided tour\, bicycle (with helmet)\, meals\, drinks\, insurance\, completion gift\, etc.） \n💬以下活動規範及注意事項，請詳細閱讀後，同意以下內容再進行報名 Below are the activity rules and precautions. Please read them carefully and agree to the terms before registering： \n\n本活動會投保旅平險，報名時請勿勾選資料自動帶入，並如實填寫所有參加者的個人中文姓名、身分證字號、出生年月日、電話。\n本活動為自行車遊程，該路段騎乘時間較長遠，因此無騎乘自行車經驗或無法騎乘自行車者請勿報名參加，現場無提供電動輔助車，亦不可使用非自行車車輛參與。\n本活動過程為團體行動，為確保活動進行順利及各位保險權益，請非本活動參加者請勿參與或自行跟隨，若有擅自隨隊進行活動、脫隊或嚴重影響活動進行者，經工作人員勸誡仍然屢勸不聽，則工作人員有權立即中止違反規定者進行後續的活動，已確保整體參加者的權益。\n請自行衡量身體狀況，不適合騎乘自行車者（如確診、心血管疾病、心臟病、糖尿病、高山症、癲癇等）請勿參加，參加人員均由主辦單位投保旅平險。請務必慎重考慮自身健康狀況與安全，並自行加保個人人身醫療與意外保險。\n活動前會寄發行前通知，請務必留意您報名時填寫的電子信箱，並詳細閱覽後告知報名同行者，未收到信件者請主動聯繫。\n報名完畢則視同同意遵守活動規範，無法配合請勿報名參加，如有不便還請見諒。\n\n\nThis event includes travel insurance. When registering\, please do not select automatic data entry and fill in all participants’ personal information\, including their Chinese names\, ID numbers\, dates of birth\, and phone numbers.\nThis event is a cycling tour. Due to the long riding distance\, those without cycling experience or unable to ride a bicycle should not register. Electric assist bikes are not available on site\, and non-bicycle vehicles are not allowed.\nThis event is a group activity. To ensure the smooth progress of the event and the insurance rights of all participants\, non-participants should not join or follow along. If someone follows the group without permission\, leaves the group\, or severely disrupts the event after being warned by staff\, the staff has the right to immediately terminate the participation of those who violate the rules to protect the rights of all participants.\nPlease assess your physical condition. Those unsuitable for cycling (such as those diagnosed with cardiovascular diseases\, heart disease\, diabetes\, altitude sickness\, epilepsy\, etc.) should not participate. All participants will be insured by the organizer. Please carefully consider your health and safety and purchase additional personal medical and accident insurance if needed.\nA pre-event notice will be sent out before the event. Please check the email address you provided during registration and read it carefully. Inform your companions about the details. If you do not receive the notice\, please contact us proactively.\nOnce registered\, it is considered that you agree to abide by the event rules. If you cannot comply\, please do not register. We apologize for any inconvenience caused.\n\n \n🚴🚴騎乘路線 Cycling Route🚴🚴 \n福隆火車站→龍門鹽寮自行車道→龍門吊橋 →沿北38接魚行道路往雙溪 →貢寮車站→雙溪單車停靠站→淡蘭古道第一個服務據點（農村飯包DIY）→雙溪渡船頭古厝→雙溪老街巡禮→東和戲院舊址→馬偕教會→淡蘭古道雙溪故事牆→貢寮老街→沿台2丙線返回福隆車站 \nFulong Railway Station → Longmen Yanchiao Bicycle Path → Longmen Suspension Bridge → North 38 to Fish Road towards Shuangxi → Gongliao Station → Shuangxi Bicycle Stop → Dalan Ancient Path First Service Point (Rural Bento DIY) → Shuangxi Boathead Old House → Shuangxi Old Street Tour → East and West Theater Site → Mackay Church → Dalan Ancient Path Shuangxi Story Wall → Gongliao Old Street → Back to Fulong Station via Taiwan Route 2B \n \n🚄甲租乙還 雙鐵旅遊 Rent at A and Return at B Dual Railway Tour🚴 \n今年推出甲租乙還自行車新體驗，於雙溪及貢寮兩處台鐵站設立站點，讓民眾可以搭台鐵後轉租賃自行車騎遊至福隆。響應福隆地區首次舉辦，特別邀請領騎導覽老師帶領參與民眾騎乘並進行小鎮導覽解說，形成另類的半自助旅行生態模式，豐富雙溪及貢寮連結至福隆間之轉乘旅遊，讓您遊玩規劃上有不一樣的新選擇。 \nThis year introduces the new Rent at A and Return at B cycling experience. Stations are set up at Shuangxi and Gongliao Taiwan Rail stations\, allowing people to rent bicycles after taking the Taiwan Rail and ride to Fulong. To celebrate the first event in Fulong\, guided tours by professional instructors will lead participants\, offering a semi-self-guided travel eco-mode\, enriching the connection between Shuangxi\, Gongliao\, and Fulong\, providing a unique new option for travel planning. \n活動日期-雙溪站(雙溪到福隆) Event Dates – Shuangxi Station (Shuangxi to Fulong)：8/17、8/18 \n活動日期-貢寮站(貢寮到福隆) Event Dates – Gongliao Station (Gongliao to Fulong)：8/31、9/1 \n🚴活動內容 Event Content：自行車騎遊+社區導覽（用餐自理） Cycling Tour + Community Tour (meals not included) \n🕓報到時間 Check-in Time：08:30~09:00 🕓活動時間 Event Time：09:00~15:00 \n🧍參加對象 Participants：12歲以上，對自行車旅遊有興趣者，每梯次限額30位，額滿截止 Age 12 and above\, interested in bicycle tourism\, limited to 30 participants per session\, registration closes when full \n🎫活動費用 Fee：NT$100／人 person，限量3折優惠 limited-time 70% off discount（原價NT$350含領騎導覽、自行車(含安全帽)、保險等項目 original price $350\, includes guided tour\, bicycle (with helmet)\, insurance\, etc.） \n💬以下活動規範及注意事項，請詳細閱讀後，同意以下內容再進行報名 Below are the activity rules and precautions. Please read them carefully and agree to the terms before registering： \n\n本活動會投保旅平險，報名時請勿勾選資料自動帶入，並如實填寫所有參加者的個人中文姓名、身分證字號、出生年月日、電話。\n本活動為自行車遊程，該路段騎乘時間較長遠，因此無騎乘自行車經驗或無法騎乘自行車者請勿報名參加，現場無提供電動輔助車，亦不可使用非自行車車輛參與。\n本活動過程為團體行動，為確保活動進行順利及各位保險權益，請非本活動參加者請勿參與或自行跟隨，若有擅自隨隊進行活動、脫隊或嚴重影響活動進行者，經工作人員勸誡仍然屢勸不聽，則工作人員有權立即中止違反規定者進行後續的活動，已確保整體參加者的權益。\n請自行衡量身體狀況，不適合騎乘自行車者（如確診、心血管疾病、心臟病、糖尿病、高山症、癲癇等）請勿參加，參加人員均由主辦單位投保旅平險。請務必慎重考慮自身健康狀況與安全，並自行加保個人人身醫療與意外保險。\n活動前會寄發行前通知，請務必留意您報名時填寫的電子信箱，並詳細閱覽後告知報名同行者，未收到信件者請主動聯繫。\n報名完畢則視同同意遵守活動規範，無法配合請勿報名參加，如有不便還請見諒。\n\n\nThis event includes travel insurance. When registering\, please do not select automatic data entry and fill in all participants’ personal information\, including their Chinese names\, ID numbers\, dates of birth\, and phone numbers.\nThis event is a cycling tour. Due to the long riding distance\, those without cycling experience or unable to ride a bicycle should not register. Electric assist bikes are not available on site\, and non-bicycle vehicles are not allowed.\nThis event is a group activity. To ensure the smooth progress of the event and the insurance rights of all participants\, non-participants should not join or follow along. If someone follows the group without permission\, leaves the group\, or severely disrupts the event after being warned by staff\, the staff has the right to immediately terminate the participation of those who violate the rules to protect the rights of all participants.\nPlease assess your physical condition. Those unsuitable for cycling (such as those diagnosed with cardiovascular diseases\, heart disease\, diabetes\, altitude sickness\, epilepsy\, etc.) should not participate. All participants will be insured by the organizer. Please carefully consider your health and safety and purchase additional personal medical and accident insurance if needed.\nA pre-event notice will be sent out before the event. Please check the email address you provided during registration and read it carefully. Inform your companions about the details. If you do not receive the notice\, please contact us proactively.\nOnce registered\, it is considered that you agree to abide by the event rules. If you cannot comply\, please do not register. We apologize for any inconvenience caused.\n\n🚴雙溪小鎮地圖 \n \n🚴貢寮小鎮地圖 \n \n🎵草地浪花音樂會 Grassland Waves Music Festival 8/10、8/11、8/31、9/1🎵 \n今年延續草地浪花音樂會好口碑，於暑假熱潮8/10、8/11、8/31、9/1將於福隆沙雕售票口旁草地舉辦四天的「草地浪花音樂會」，並結合「山海市集」之主題饗宴，7月為美食及啤酒元素打造夏日夜晚微醺風格，音樂會後更有夏季星空導覽體驗；8月則以異國餐車美食，並搭配「海洋」為題之風箏嘉年華營造熱情歡樂風格，現場還設有在地特色DIY體驗活動。 \n本次音樂會邀請精采表演包含金曲樂團-Crispy脆樂團、相信音樂旗下知名創作女子團體- BOOM！怪物星人、療癒歌手-小球(莊鵑瑛)、知名流行龐克樂團-怕胖團等團體歌手演出，以晚霞下的大地為座席，與民眾一同透過音樂嗨翻整個夏天。 \nContinuing the good reputation of the Grassland Waves Music Festival\, it will be held on four days during the summer peak: 8/10\, 8/11 (originally 7/27\, 7/28 rescheduled)\, 8/31\, 9/1\, at the grassland next to the Fulong Sand Sculpture Ticket Office. It combines with the “Mountain and Sea Market” theme feast\, featuring summer night tipsy style with food and beer elements in July\, and exotic food trucks and a “Marine” themed kite carnival in August\, creating a passionate and joyful atmosphere. There will also be local DIY experience activities on site. \nThis music festival invites exciting performances including Golden Melody Band – Crispy\, Believe Music’s well-known female creative group – BOOM! Monster Humans\, healing singer – Ball Chuang Juan Ying\, and popular punk band – Fat Band. Enjoy the music and have a blast with the crowd under the sunset. \n \n📣📣8/10、8/11活動流程表 Event Schedule for 8/10 and 8/11📣📣 \n \n \n此外，結合現場市集活動推出消費滿額抽好禮活動，在現場攤位消費滿$100即可獲得獲得1張點卡，集滿3張可至服務台兌換摸彩券填寫，🎁每日將抽知名品牌自行車及多項特色精美禮品🎁，等您帶回家。 \nAdditionally\, a spend-and-win activity will be launched. Spend $100 at the on-site stalls to get 1 point card\, collect 3 cards to exchange for a raffle ticket at the service desk. 🎁 Daily raffle will include famous brand bicycles and various special exquisite gifts 🎁 waiting for you to take home. \n \n \n饗時光草地音樂會 限量特製餐盒來囉！ Limited Edition Grassland Music Festival Special Bento Box! \n採用東北角在地食材新鮮製作的午茶點心餐盒，本活動限定特製款，外面是買不到的呢！以晴空、海風及微光相伴，讓您邊吹海風，邊感受鮮食好滋味，拉近您與土地、當季食材的距離，帶給各位融合多重感受心體驗！ \n限量50份採線上報名登記，請於Accupass活動通｢2024福隆生活節｣網站報名登記，並完成現場打卡任務，即可獲得限量特製餐盒。 \nMade with fresh ingredients from the Northeast\, this special bento box is exclusive to the festival and not available elsewhere. Enjoy the breeze\, sunlight\, and the taste of fresh food\, bringing you closer to the land and seasonal ingredients\, offering a multi-sensory experience! \nLimited to 50 sets\, registration required. Please register on the Accupass event page “2024 Fulong Living Festival” and complete the on-site check-in task to receive the limited edition bento box. \n任務條件：請拍攝您參加當日音樂會活動的照片，至FB搜尋｢東北角之友｣粉絲專頁找到饗食光草地音樂會貼文（或掃描QR碼），並於該貼文下方留言及上傳照片，即可獲得領取限量特製餐盒資格。 \nTask Requirement: Take a photo of your participation in the music festival and upload it to the “Friends of the Northeast Corner” Facebook page post (or scan the QR code) to get the limited edition bento box. \n🕑報名登記時間 Registration Period：8/5至8/19（依報名系統為主 based on the registration system） \n🥯餐盒領取時間 Bento Box Pickup Time：8/10、8/11、8/31、9/1，當日下午15:30-16:00 \n如報名登記未領取或未能完成打卡任務者，將視同放棄領取資格，並開放給現場民眾參加領取。 \nIf registration is completed but the check-in task is not fulfilled or the bento box is not picked up\, it will be forfeited and made available to on-site attendees. \n \n饗時光草地音樂會 夏季限定-星空夜間導覽！ Summer Special – Starry Night Guide! \n在福隆夜空下觀賞星海銀河，由專業星空導覽老師分享觀星知識、解說星座秘密、辨識銀河天際，並導入手機APP及設置專業天文望遠鏡，讓觀星智慧化不再受光害限制，成為觀星小達人。 \n本活動免收費用，現場報到完成後將贈送精美小禮品乙個。為確保各位參加權益避免名額浪費，將酌收NT$100／人保證金，並於報到時退還。 \nUnder the night sky of Fulong\, watch the stars and the Milky Way\, with a professional stargazing guide sharing knowledge\, explaining constellations\, and identifying the Milky Way with a mobile app and professional telescope\, making stargazing smarter and easier. \nThis activity is free. Upon check-in\, a small gift will be given. To ensure participants’ rights and avoid wasted spots\, a deposit of $100 per person will be collected and refunded at check-in. \n🚴活動內容 Event Content：星空夜間導覽 Starry Night Guide（贈送精美小禮品乙個 with a small gift） \n🕓報到時間 Check-in Time：20:10~20:30 🕓活動時間 Event Time：20:30~21:30 \n🎫活動保證金 Event Deposit：NT$100／人 person，於服務台報到時退還保證金。 refunded at the service desk upon check-in. \n \n🎏奇幻海洋風箏秀 Fantastical Ocean Kite Show 8/31、9/1🎏 \n與阿魯米卡通風箏隊品牌合作以「海洋意象」為核心主題，讓海洋生物飄揚在東北角福隆海灘上，打造獨特的風箏技藝展演活動，歡迎大朋友小朋友攜手來追風。現場還設有在地特色DIY體驗活動，透過手作課程讓大朋友小朋友不僅能有成就感，更能深入認識福隆特色生活文化。 \nPartnering with the Alumi Cartoon Kite Team\, the event features an “ocean imagery” theme\, showcasing marine life flying over Fulong Beach\, creating a unique kite performance. DIY activities will be available on-site\, offering participants hands-on experiences to better understand Fulong’s local culture.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2024%e7%a6%8f%e9%9a%86%e7%94%9f%e6%b4%bb%e7%af%80-fulong-living-festival/
CATEGORIES:ACCUPASS,舜程創意行銷有限公司
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/27.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240823T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240823T160000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240812T011409Z
LAST-MODIFIED:20240812T011409Z
UID:10000400-1724403600-1724428800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:烏來最秘境的部落：德拉楠文化營體驗 The Most Hidden Tribal Village in Wulai: Tranan Aboriginal Culture Camp
DESCRIPTION:幾百年前泰雅族的遷徙軌跡，沿著中央山脈最北來到位於現在烏來區的德拉楠部落（過去稱為福山部落），因為這裡水源乾淨，土壤肥沃，泰雅族在此定居了下來。一直到現在，因為水源保護區的關係，都還是一片淨土。 \n德拉楠文化營的創辦人：嘎拜（族語發音）\n德拉楠文化營粉絲團 https://iiil.io/iAQv \n將土地整理後，嘎拜老師回家，來推廣泰雅獵人文化與山林智慧。 \n一直以來德拉楠文化營，都是山林療癒季最友好的夥伴。\n由於平常預定的遊程，比較滿，特別商請，為了山林療癒季特開一場專場！ \nHundreds of years ago\, the migration paths of the Atayal people led them along the northern part of the Central Mountain Range to what is now known as Tranan Tribe in Wulai District (formerly known as Fushan Tribe). With its clean water sources and fertile soil\, the Atayal people settled here\, and it has remained pristine due to its location within a water source protection area. \nFounder of Tranan Aboriginal Culture Camp: Qabay (pronunciation in the Atayal language)\nTranan Aboriginal Culture Camp Facebook Page: https://iiil.io/iAQv \nAfter organizing the land\, Teacher Qabay returned home to promote the Atayal hunter culture and forest wisdom. \nTranan Aboriginal Culture Camp has always been a close partner of the Forest Healing Season. Due to high demand for regular tours\, we have specially arranged an exclusive session for the Forest Healing Season! \n \n \n \n \n \n \n \n\n特色 Highlights\n1. 新北市唯一的原民部落文化體驗（鄰近北市，交通時間安排比其他原民部落便捷）\n2. 位於大台北地區水源保護區，保存原始乾淨的自然生態環境\n3. 幾百年泰雅獵人文化傳承／部落歷史巡禮／自然生態／原民風味餐等 \n\nThe only indigenous cultural experience in New Taipei City (convenient transportation compared to other indigenous tribes\, being close to Taipei).\nLocated in the water source protection area of the Greater Taipei area\, preserving the pristine natural environment.\nCenturies-old Atayal hunter culture heritage\, tribe history tours\, natural ecology\, indigenous-style meals\, and more.\n\n＊＊＊＊15人以上成團，最多不超過30人 Minimum 15 people\, maximum 30 people ＊＊＊＊ \n山林療癒季專場  2024/8/23（五）09:00-16:00\n山林療癒優惠價 NT$1\,350／人  （原價NT$1\,500／人） \nSpecial Session for Forest Healing Season\nDate: Friday\, August 23\, 2024\nTime: 09:00 – 16:00\nSpecial Healing Price: NT$1\,350 per person (Original Price: NT$1\,500 per person) \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2407201154091476431187?utm_campaign=accu_theme&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n集合地點 Meeting Point\n德拉楠文化營09:00集合，進行報到 Meet at Tranan Aboriginal Culture Camp at 09:00\n地址為新北市烏來區福山里卡拉模基2號之2 Address: No. 2-2\, Kalamoji\, Wulai Dist.\, New Taipei City \n \n注意事項 Notes\n※主辦單位保有最終修改變更及活動解釋之權利，所有療癒體驗，依主辦方公告為主；如完成報名後有所異動，主辦方將以E-mail告知。\n※如遇不可抗拒之因素，主辦單位保有隨時修改活動辦法或中止本活動之權利。 \n\nThe organizer reserves the right to make final modifications and interpretations of the event. All healing experiences are subject to the organizer’s announcements. In case of any changes after registration\, the organizer will notify participants via email.\nIn the event of unforeseen circumstances\, the organizer reserves the right to modify the event plan or cancel the event at any time.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e7%83%8f%e4%be%86%e6%9c%80%e7%a7%98%e5%a2%83%e7%9a%84%e9%83%a8%e8%90%bd%ef%bc%9a%e5%be%b7%e6%8b%89%e6%a5%a0%e6%96%87%e5%8c%96%e7%87%9f%e9%ab%94%e9%a9%97-the-most-hidden-tribal-village-in-wulai-trana/
LOCATION:德拉楠文化營\, 烏來區福山里卡拉模基2號之2\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,聚思國際事業有限公司
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/6.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240823T093000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240901T170000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240822T022318Z
LAST-MODIFIED:20240822T022318Z
UID:10000431-1724405400-1725210000@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:小即是美 Small is Beautiful–馬丁･哈曼陶瓷雕塑個展 Martin Harman Ceramic Sculpture Solo Exhibition
DESCRIPTION:英國藝術家Martin Harman的創作特色，以英國著名景點「巨石陣」遺址為靈感，雕塑出具有抽象風格的陶瓷藝術。他的作品探討信仰、靈性、空間等主題，反映出他對現實世界的深思，並象徵著逃離現實、進入虛幻境地的過程。 \n 此次在本館展出的「小即是美」系列，依然以巨石陣遺址為靈感，並呈現一系列小型的抽象陶瓷雕塑。作者在創作理念中提到：「傳統上，雕塑通常被認為是大型作品。然而，如果雕塑變小，會是什麼樣子？」因此，他在這次個展中，以巨石陣遺址的觀察為基礎，創作了這些小型陶瓷作品。 \n 巨石陣以其高聳的圓形幾何結構和神秘的謎團，吸引了來自世界各地的遊客，也激發了作者對周遭世界的不同理解。對於大多數人而言，我們努力去理解所見的一切，然而，巨石陣卻邀請觀眾探索它自身的意義。作者透過這些小型陶瓷作品，讓觀眾在微觀中體驗宏觀，並重新審視我們對世界的認知。 \nBritish artist Martin Harman’s work is inspired by the famous Stonehenge site\, creating abstract ceramic sculptures that explore themes of belief\, spirituality and space. His creations reflect deep contemplation of the real world while symbolizing a process of escaping reality and entering a surreal realm. \nIn this “Small is Beautiful” series exhibited at the gallery\, Harman continues to draw inspiration from Stonehenge\, presenting a series of small\, abstract ceramic sculptures. The artist’s concept questions traditional notions: “Sculpture is often regarded as large-scale works. But what if sculptures were made small?” Thus\, this solo exhibition showcases small ceramic works based on his observations of the Stonehenge site. \nStonehenge\, with its towering circular geometric structures and enigmatic mysteries\, attracts visitors from around the globe and has inspired the artist to perceive the world in new ways. While most people strive to understand everything they see\, Stonehenge invites viewers to explore its own meanings. Through these small ceramic works\, Harman allows the audience to experience the macro in the micro and encourages a renewed reflection on how we perceive the world. \n票價 Fee：NT$80
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%b0%8f%e5%8d%b3%e6%98%af%e7%be%8e-small-is-beautiful-%e9%a6%ac%e4%b8%81%ef%bd%a5%e5%93%88%e6%9b%bc%e9%99%b6%e7%93%b7%e9%9b%95%e5%a1%91%e5%80%8b%e5%b1%95-martin-harman-ceramic-sculpture-solo/
LOCATION:鶯歌陶瓷博物館\, 鶯歌區文化路200號\, 新北市\, Taiwan
CATEGORIES:鶯歌陶瓷博物館
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/FB-貼文1800-x-1800-PX_0.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240823T140000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240825T180000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240801T020132Z
LAST-MODIFIED:20240801T020229Z
UID:10000383-1724421600-1724608800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:明日的劇場設計 To Future Theatre and Beyond ──永續劇場國際論壇 Sustainability in Theatre Design and Technology Symposium
DESCRIPTION:全球劇場的未來心法：以劇場設計及國際交流為永續打底 \n臺灣表演藝術近年以「綠色劇場」為目標，在場館營運及節目製作面創造劇場的永續力；本次OISTAT國際劇場組織邀請大家切換視角看永續，從「劇場設計」和「國際交流」的角度認識永續的各種面向，包括平權、教育、多元夥伴關係等等。本次論壇集結了10個國家的劇場設計師、技術師、建築師、策展人以及藝術管理人， 解析永續的各種思索途徑。 \n2天 ╳ 8場 ╳ 10國專業劇場工作者\n連結臺灣與國際，探索全球劇場永續力 \n論壇分別透過「大眾篇」與「專業篇」，為劇場愛好者與專業從業人員注入永續劇場的國際觀點。 \n專業篇──打造劇場人的永續競爭力 \n\n拓展職涯發展力，專業不限劇場裡\n國際組織carry你，開啟跨國新契機\nＩ人交流必殺技：掌握趨勢談國際\n\n大眾篇──一窺劇場幕後的未來想像 \n\n劇場幕後大解密，認識劇場設計力\n生態美學零距離，永續思維助設計\n多元共融新議題，討論平權不缺席\n\nHow do you envision the theatre of the future? \nOISTAT invites you to join us for a thought-provoking exploration on sustainability in theatre. Over the two-day agenda\, we bring together speakers from 10 different countries\, including theatre designers\, curators\, architects\, technicians\, and artistic directors\, to explore the ideas and practices of sustainability from the perspectives of theatre design and international collaborations. \n《明日的劇場設計──永續劇場國際論壇》｜專業篇 Symposium for Professionals  \n時間：2024/8/23 (五) 14:00 – 17:00\n參與對象：劇場設計師、相關科系學生、劇場專業從業人員 \nAugust 23\, 2024 (Friday) 14:00 – 17:00\nTailored for theatre professionals\, this symposium offers insights on how theatre practitioners can take the first steps in engaging with global theatres and interdisciplinary fields. \n14:00-15:00 \n專題演講 Theater’s Role in Shaping Diverse Fields\n劇場是種超能力：從劇場跨足其他領域 \n講者 Speaker｜Jan K. Rolník（捷克 Czeck Republic｜捷克Capacity Expo共同合夥人 Co-Owner\, Capacity Expo） \n15:30-17:00 \n對談 Panel / OISTAT Meets Taiwan Professionals: How to Lauch International Collaborations\n專業交流：劇場人如何開啟國際合作 \n主持人 Moderator｜魏琬容 Wan-Jung Wei（臺灣 Taiwan｜OISTAT國際劇場組織執行長 Executive Director of OISTAT） \n與談人 Panelist｜\nAby Cohen（巴西 Brazil｜英國Academy of Live Technology研究所所長 Head of Postgraduate Department\, Academy of Live Technology）\nBert Determann（荷蘭 The Netherlands｜文化領域獨立創業家 Entrepreneur in the Cultural Field）\nPatrick Rizzotti（美國 USA｜加拿大英屬哥倫比亞大學劇場與電影學系副教授 Associate Professor\, Department of Theatre & Film\, The University of British Columbia）\n黃國威 Raymond Wong（臺灣／香港 Taiwan / Hong Kong｜衛武營國家藝術文化中心營運副總監 Deputy General Director of the National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)\, Taiwan） \n《明日的劇場設計──永續劇場國際論壇》｜大眾篇 Symposium for General Public \n時間：2024/8/25 (日) 10:00 – 18:00\n參與對象：對劇場幕後、永續議題有興趣的一般大眾 \nAugust 25\, 2024 (Sunday) 10:00 – 18:00 \nOpen to anyone interested in theatre\, performance design and sustainability\, this symposium explores how theatre practitioners unveil different lenses of viewing theatre sustainability. \n10:00-11:00 \n對談 Panel / My Approach to Theatre Design\n我與劇場設計的距離 \n主持人 Moderator｜魏琬容 Wan-Jung Wei（臺灣 Taiwan｜OISTAT國際劇場組織執行長 Executive Director of OISTAT）\n與談人 Panelist｜\nAby Cohen（巴西 Brazil｜英國Academy of Live Technology研究所所長 Head of Postgraduate Department\, Academy of Live Technology）\n王世信 Samuel Shih-Hsing Wang（臺灣 Taiwan｜國立臺北藝術大學戲劇學院院長 Dean of Theatre School\, Taipei National University of the Arts (TNUA)） \n11:10-12:00 \n專題演講 Sonic Voyages: The Importance of Sound Design in Designing Theatrical Spaces and Experiences\n聲之旅：聲音設計形塑的劇場體驗     \n講者 Speaker｜Bradlee Ward（美國 USA｜Apeiro Design資深專員 Senior Associate\, Apeiro Design） \n14:00-14:50 \n專題演講 Embedding Eco-Creativity into Australian Performance Design and Performance Technologies\n生態創造力：澳洲的永續表演設計 \n講者 Speaker｜Tessa Rixon（澳洲 Australia｜澳洲昆士蘭科技大學資深講師 Senior Lecturer\, Queensland University of Technology） \n15:00-15:50 \n專題演講 Embracing Diversity and Equity in Lighting Design: A Call for Inclusivity in Theatre Pedagogy and Practice\n從燈光設計落實多元與平權 \n主持人 Moderator｜Adam Mendelson（美國 USA｜馬里蘭大學巴爾的摩縣分校資深講師 Senior Lecturer\, University of Maryland Baltimore County）\n講者 Speaker｜Dinesh Yadav（印度 India｜美國德州農工大學戲劇學系副教授 Associate Professor of Devised Theatre\, SPVFA\, Texas A&M University） \n16:00-16:50 \n專題演講 Sustainable Threads: Initiatives and Actions for Ecological Costume Practice\n永續解方：生態服裝設計 \n講者 Speaker｜Sofia Pantouvaki（希臘 Greece｜芬蘭阿爾托大學服裝設計教授 Professor of Costume Design\, Aalto University） \n17:00-18:00 \n對談 Panel/ Stage Insights: Exploring Trends in Theatre Design\, Technology\, and Architecture through International Collaborations\n明日劇場：劇場設計、技術與建築的未來趨勢     \n主持人 Moderator｜魏琬容 Wan-Jung Wei（臺灣 Taiwan｜OISTAT國際劇場組織執行長 Executive Director of OISTAT）\n與談人 Panelist｜\nApril Viczko （加拿大 Canada｜ 加拿大亞伯達大學戲劇學系系主任 Department Chair\, Department of Drama\, University of Alberta）\nMaaike Westinga（荷蘭 The Netherlands｜TenBrasWestinga建築、室內設計暨都市設計事務所總監 Director\, TenBrasWestinga Architecture / Interior Design and Urban Design）\nLoren Schreiber（美國 USA｜美國聖地牙哥州立大學影視學院名譽教授 Emeritus Professor\, Director of Technology\, San Diego State University） \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2404230640591060484437?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2407110930481933574575 \n注意事項 Notes \n\n本活動需繳交保證金300元，保證金於論壇當天結束後現場退還，未到場者恕不退還。\n報名與繳、退費規定請遵照ACCUPASS平台規範。報名完成後，如需退費請於活動開始前8日於ACCUPASS完成退費程序（系統將酌收10%手續費）。\n現場備有中英同步口譯，請攜帶證件以借用口譯設備。\n請確實填寫出席人聯絡資訊，主辦單位將透過E-mail寄發通知及注意事項。\n請依指定時間及地點報到，並出示「ACCUPASS電子票券憑證」，一人一票認證後入場。\n報名參加即同意主辦單位就活動過程進行攝、錄影，並無償授權作為活動紀錄及行銷宣傳與藝文推廣之用。\n主辦單位保有活動異動之權利，若有未盡事宜得隨時修正公佈之。\n聯絡窗口：OISTAT專案管理專員 戴小姐 02-25962294。請於週一至週五 09:30─17:30來電\n\n\nA deposit of NT$300 is required\, which will be refunded at the end of the event. No-shows will not be refunded.\nRegistration and payment/refund procedures must comply with ACCUPASS platform regulations. If a refund is needed after registration\, please complete the refund process on ACCUPASS at least 8 days before the event starts (a 10% handling fee will be charged by the system).\nSimultaneous interpretation from Mandarin to English will be available on-site. An ID card is required to borrow interpretation equipment.\nPlease ensure the contact information of attendees is accurate. The organizer will send notifications and important information via email.\nEach person must show an e-ticket from ACCUPASS for admission.\nBy registering for this event\, you agree to allow the organizer to take photos and record the event. These recordings may be used for event documentation and non-profit purposes such as event marketing or cultural promotion.\nThe organizer reserves the right to modify /make changes to the event. Any updates will be announced promptly.\nShould you have any queries\, please contact Hsi-Lun Tai\, Project Coordinator of OISTAT at hltai@oistat.org.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%98%8e%e6%97%a5%e7%9a%84%e5%8a%87%e5%a0%b4%e8%a8%ad%e8%a8%88-to-future-theatre-and-beyond-%e2%94%80%e2%94%80%e6%b0%b8%e7%ba%8c%e5%8a%87%e5%a0%b4%e5%9c%8b%e9%9a%9b%e8%ab%96%e5%a3%87-sustainability-i/
LOCATION:衛武營國家藝術文化中心演講廳\, 鳳山區三多一路1號\, 高雄市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,OISTAT國際劇場組織
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/19.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240823T183000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240823T213000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240815T075206Z
LAST-MODIFIED:20240815T075206Z
UID:10000413-1724437800-1724448600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:JERRY 小人物大城市 Small Figures in a Big City—3D建模結合人像攝影分享會 3D Modeling and Portrait Photography Workshop
DESCRIPTION:講師介紹 Instructor Introduction \njerrythepopper \n講師ig連結 Instructor’s Instagram Link \n          \n你還記得當初接觸攝影的初衷嗎？ Do you remember what initially drew you to photography? \n有的人是想記錄下美好的一刻，有的人純粹興趣。 \nJerry老師則透過一系列紀實攝影，記錄下社會的種種樣貌。從一開始的街頭拍攝，到後來的自行搭建3D背景，從而傳達社會不同的樣貌。 \n本次的講座中Jerry老師會分享他是如何找到合適的對象進行捕捉，又是如何與人物進行引導互動。 \n並且在AI時代下，虛實整合是大趨勢，老師也會分享他是如何創作3D建模，並且將其結合在拍攝之中。 \n當然大家期望的攝影硬實力也會分享給大家呦！ \nFor some\, it’s about capturing a beautiful moment\, while for others\, it’s simply a passion. \nJerry\, however\, uses a series of documentary photographs to capture various aspects of society. He began with street photography and eventually moved on to creating his own 3D backgrounds\, through which he conveys different facets of society. \nIn this workshop\, Jerry will share how he finds suitable subjects to photograph and how he interacts and guides them during the shoot. \nAs we move into the age of AI\, the integration of virtual and real elements is a growing trend. Jerry will also share how he creates 3D models and incorporates them into his photography. \nAnd of course\, the solid photography skills that everyone is eager to learn will also be covered! \n甚麼樣的人適合來參加本次的講座？ Who Should Attend This Workshop? \n✓ 喜歡人像攝影的人 People who love portrait photography \n✓ 對紀實有興趣的人 Those interested in documentary photography \n✓ 想用照片說故事的人 Anyone who wants to tell stories through photos \n✓ 想知道人像攝影硬知識的人 Those looking to learn technical knowledge in portrait photography \n✓ 想了解、學習3D創作的人 Anyone interested in learning and creating 3D models \n不適合的人 Who Is This Workshop Not Suitable For? \n✗ 基本沒有 Basically\, no one \n詳細資訊 Event Information \n講師 Instructor：Jerry \n時間 Date & Time：8/23（五 Friday）18:50-21:30（18:30開始進場 Entry at 18:30） \n地點 Venue：台北市大安區光復南路260巷52號B1 B1\, No. 52\, Ln. 260\, Guangfu S. Rd.\, Da’an Dist.\, Taipei City 老窖室 Cellarsroom（最右邊停車格後方玻璃小門進入 Enter through the small glass door behind the parking space on the far right） \n票價 Fee： \n一般票 General Admission：NT$600 \n兩人團票 Two-Person Group Ticket：NT$520／人 person \n三人團票 Three-Person Group Ticket：NT$490／人 person \n※場地方會提供一些小點心以及飲料給大家，不用擔心會餓肚子！也可以帶自己的飲料和小零食來呦 The venue will provide some snacks and drinks\, so no need to worry about getting hungry! You’re also welcome to bring your own drinks and snacks. \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2407301100051643282990?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2408080850408250793500 \n講師作品 Instructor’s Works \n人像 Portrait Photography \n    \n    \n3D
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/jerry-%e5%b0%8f%e4%ba%ba%e7%89%a9%e5%a4%a7%e5%9f%8e%e5%b8%82-small-figures-in-a-big-city-3d%e5%bb%ba%e6%a8%a1%e7%b5%90%e5%90%88%e4%ba%ba%e5%83%8f%e6%94%9d%e5%bd%b1%e5%88%86%e4%ba%ab%e6%9c%83-3/
LOCATION:老窖室\, 大安區光復南路260巷52號B1\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,老窖室
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/19-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240823T190000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240831T153000
DTSTAMP:20260417T052917
CREATED:20240820T020406Z
LAST-MODIFIED:20240820T020406Z
UID:10000420-1724439600-1725118200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:釀聲音 O soni no pisakani' 擊樂 X 阿美族傳統釀造 Brewing Sound: O soni no pisakani' Percussion X Amis Traditional Brewing
DESCRIPTION:阿美族青年風曦提案帶領的作品。釀酒與音樂創作擁有許多共通點：都把眾多個別元素控制在手，並且產生甜美的結果。遵循傳統技術的釀酒，更蘊藏著原住民族對於在外打拚族人的回饋之意，搭配祭典歌舞的現場呈現，觀眾將隨著風曦「用聲音釀酒」，透過嗅覺、聽覺與視覺等感官體驗，探尋這段充滿感謝與期盼的旅程，節目總長約50分鐘。 \nThis performance is led by Amis youth風曦. Brewing and music composition share many similarities: both involve controlling various individual elements to produce a sweet result. Traditional brewing techniques embody the indigenous people’s spirit of giving back to those who work far from home. Accompanied by live ceremonial songs and dances\, the audience will join Feng Xi in “brewing with sound\,” experiencing a journey filled with gratitude and hope through their senses of smell\, hearing\, and sight. The total program duration is approximately 50 minutes. \n演出地點 Venue｜ \n【台北 Taipei】PLAYground南村劇場 PLAYground Theater \n【花蓮 Hualien】花蓮縣臺灣原住民族文化館 Local Cultural Hall\, Hualien \n演出時間 Date & Time｜ \n【台北 Taipei】2024/8/23（五 Friday）19:00、2024/8/24（六 Saturday）14:30、19:00 \n【花蓮 Hualien】2024/8/31（六 Saturday）14:00 \n票價與折扣 Fee & Discount｜ \n【一般票 General Admission】 \n台北場 Taipei：NT$500／花蓮場 Hualien：NT$400 \n\n\n\n（釀聲音之友憑優惠碼享8折 Friends of Brewing Sound can enjoy a 20% discount with a promo code） \n【藝文贊助票 Arts Patron Ticket】 \n台北場限定 Available only for Taipei：NT$700 \n（含沉浸座位區、純釀飲品與小禮，每場限量20張 Includes immersive seating\, a special brewed beverage\, and a small gift\, limited to 20 tickets per show） \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2407040831521388542561?utm_campaign=accu_banner&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n製作群 Production Team｜ \n創意發想與聲音設計 Creative Concept and Sound Design：風曦\n導演 Director：迦瑙．伊法蘭\n視覺設計 Visual Design：鄧敦方\n文化顧問 Cultural Consultant：舒米．如妮 \n注意事項 Notes｜ \n\n本節目中含有產生煙霧粉塵之橋段，易過敏者建議配戴口罩入場。\n購買藝文贊助票享有含酒精性飲品，請遵守「酒後不開車、開車不喝酒」之原則。\n本節目於開始前30分鐘進行驗票入場。\n本節目無中場休息。\n花蓮場辦理演後座談會 。\n主視覺海報上8/24下午演出時間14:00為編輯有誤，實際演出時間為14:30，以售票平台時間為主。\n\n\nThis program includes scenes with smoke and dust; those prone to allergies are advised to wear a mask.\nArts Patron Ticket holders will receive an alcoholic beverage. Please adhere to the “Don’t drink and drive” principle.\nTicket verification and entry begin 30 minutes before the program starts.\nThere will be no intermission during the program.\nA post-performance discussion will be held at the Hualien venue.\nPlease note that the time on the main visual poster for the 8/24 afternoon performance is incorrectly listed as 14:00. The correct time is 14:30\, as indicated on the ticketing platform.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e9%87%80%e8%81%b2%e9%9f%b3-o-soni-no-pisakani-%e6%93%8a%e6%a8%82-x-%e9%98%bf%e7%be%8e%e6%97%8f%e5%82%b3%e7%b5%b1%e9%87%80%e9%80%a0-brewing-sound-o-soni-no-pisakani-percussion-x-amis-traditional/
LOCATION:PLAYground南村劇場\, 信義區松勤街56號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,釀聲音
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/08/26-1.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR