BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Events Calendar - ECPv6.8.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Events Calendar
X-ORIGINAL-URL:https://events.mcu.edu.tw
X-WR-CALDESC:Events for Events Calendar
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240710T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240720T210000
DTSTAMP:20260614T132326
CREATED:20240704T070340Z
LAST-MODIFIED:20240704T070340Z
UID:10000351-1720602000-1721509200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:彩筆傳承 The Legacy of Colorful Brushes ―蘇振明親子聯展 Su Zhen-ming's Exhibition
DESCRIPTION:開啟跨世代的創作之旅！「彩筆傳承─蘇振明親子聯展」精選展出蘇教授及其家族成員的藝術作品。此展覽旨在鼓勵各年齡層不論是銀髮族或是年輕人、幼兒共同參與，透過導賞與創作活動促進世代間的藝術交流，帶領老少朋友一同探索藝術的無限可能。 \nEmbark on an intergenerational creative journey! “The Legacy of Colorful Brushes — Exhibition by Su Zhen-ming” features a curated selection of artworks by Professor Su and his family members. This exhibition aims to encourage participation across all age groups\, from seniors to young adults and children. Through guided tours and creative activities\, it fosters artistic exchange between generations\, inviting friends of all ages to explore the limitless possibilities of art together. \n費用 Fee：免費 Free
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%bd%a9%e7%ad%86%e5%82%b3%e6%89%bf-the-legacy-of-colorful-brushes-%e2%80%95%e8%98%87%e6%8c%af%e6%98%8e%e8%a6%aa%e5%ad%90%e8%81%af%e5%b1%95-su-zhen-mings-exhibition/
LOCATION:一樓特展室\, 八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/07/5.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240710T090000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240801T140000
DTSTAMP:20260614T132326
CREATED:20240709T024039Z
LAST-MODIFIED:20240709T024039Z
UID:10000356-1720602000-1722520800@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:日日皴―呂浩維、李駿偉、林佳諭三人創作聯展 Daily Cun—Joint Exhibition of Lu Hao-wei\, Li Jun-wei\, Lin Jia-yu
DESCRIPTION:本次展出係由臺北市藝文推廣處邀請雙年展優秀獎得主呂浩維、李駿偉、林佳諭，三位當代水墨畫界的佼佼者，再次集結於此，共同展現東方繪畫藝術的獨特魅力與時代精神。 \n「日日皴」特展，不僅展示了三位藝術家的精湛技藝，也呈現出他們每天畫筆在紙上來回皴擦堆疊的日常，經營著他們的理想世界與夢想，創作是一條漫長的道路，期待初心如常春花朵的日日春一般長年不變，堅持著他們的創作理想之道。 \nThis exhibition is organized by the Taipei City Arts Promotion Office\, featuring works by Biennale Excellence Award winners Lu Hao-wei\, Li Jun-wei and Lin Jia-yu\, three outstanding contemporary ink painters. Once again\, they come together to showcase the unique charm and contemporary spirit of Eastern painting. \nThe “Daily Cun” Special Exhibition not only demonstrates the superb skills of these three artists but also reveals their daily practice of meticulously layering strokes on paper. They manage their ideal worlds and dreams\, navigating the long road of creation. The exhibition reflects their hope to maintain their original passion\, like the ever-blooming spring flowers\, steadfast in their creative pursuits. \n費用 Fee：免費 Free \n（週一休館 Closed on Mondays）展期最末日開放至 Last day open till 14:00
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e6%97%a5%e6%97%a5%e7%9a%b4%e2%80%95%e5%91%82%e6%b5%a9%e7%b6%ad%e3%80%81%e6%9d%8e%e9%a7%bf%e5%81%89%e3%80%81%e6%9e%97%e4%bd%b3%e8%ab%ad%e4%b8%89%e4%ba%ba%e5%89%b5%e4%bd%9c%e8%81%af%e5%b1%95-daily-cun/
LOCATION:二樓B展覽室\, 松山區八德路三段25號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:臺北市藝文推廣處,藝文大樓
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/07/15.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240713T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240725T200000
DTSTAMP:20260614T132326
CREATED:20240524T084105Z
LAST-MODIFIED:20240524T084105Z
UID:10000284-1720864800-1721937600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:L'OCCITANE 歐舒丹「Re：行南法」沉浸式五感體驗展 "Re: Southern France Journey" Immersive Five-Sense Experience Exhibition
DESCRIPTION:｜活動場次 Event Sessions \n\n展覽日期 Date｜2024.7.13（六）(Saturday) – 2024.7.25（四）(Thursday)\n參觀時間 Time｜10:00-20:00\n展覽地點 Venue｜松山文創園區4號倉庫 Warehouse No. 4\, Songshan Cultural and Creative Park（台北市信義區光復南路133號 No. 133\, Guangfu S. Rd.\, Xinyi Dist.\, Taipei City）\n展覽場次 Sessions｜每日開放20場次 ，免費入場參觀 ，請於預約場次前15分鐘完成報到活動網站 20 sessions per day\, free admission. Please complete check-in on the event website 15 minutes before your reserved session\n體驗時間 Duration｜每人平均約30分鐘 Approximately 30 minutes per person\n活動網站 Website｜loccitanejourney.com\n體驗內容 Content｜五感沉浸體驗歐舒丹的永續植萃魅力，包含奇幻杏仁林Almond Forest、浪漫薰衣草Lavender Field、植感日光室Essential Oil Solarium、蠟菊咖啡廳Immortelle Cafe、美好永續館Sustainability Hall，每個展區都各自搭配歐舒丹的特色體驗或活動，令每一位旅客都能留下深刻且美好的印象。 A five-sense immersive experience of L’OCCITANE’s sustainable plant extracts charm\, including the enchanting Almond Forest\, romantic Lavender Field\, Essential Oil Solarium\, Immortelle Cafe\, and the Sustainability Hall. Each exhibition area features unique experiences or activities that leave every visitor with a profound and beautiful impression.\n\n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2404300703341636149925?utm_campaign=accu_theme&utm_medium=home_north&utm_source=Web \n \nL’OCCITANE 歐舒丹首次在台舉辦「Re：行南法」沉浸式五感體驗展，將於 7 月 13 日至 25 日來到台北松菸！ \n展區將以 「L’OCCITANE Journey 永續旅行」為主題。旅程中不僅能於奇幻杏仁森林進行一場沉浸式體驗、穿梭普羅旺斯薰衣草花田，更可來到植感日光室享受草本精華，還可於科西嘉島蠟菊咖啡廳欣賞有機栽植的珍貴蠟菊，最終將駐足於美好永續館，了解歐舒丹的永續行動，並挑選喜愛的專屬伴手禮。整趟旅程將帶您徜徉於悠閒的南法氛圍，更讓您帶回與歐舒丹的永恆回憶。 \nL’OCCITANE is hosting its first “Re: Southern France Journey” immersive five-sense experience exhibition in Taiwan\, from July 13 to 25 at Songshan Cultural and Creative Park in Taipei! \nThe exhibition theme is “L’OCCITANE Journey: A Sustainable Voyage”. The journey includes immersive experiences in the enchanting Almond Forest\, roaming through the Provence lavender fields\, enjoying the herbal essence in the Essential Oil Solarium\, and admiring the organic immortelle plants at the Immortelle Cafe. The final stop is the Sustainability Hall\, where visitors can learn about L’OCCITANE’s sustainability efforts and choose their favorite souvenirs. This journey offers a relaxing Southern France atmosphere and lasting memories with L’OCCITANE. \n \n「成為大自然的耕耘者，就是成為有意識的夢想者」 \n此次 L’OCCITANE Journey 「Re：行南法」沈浸式五感體驗展，不僅展現歐舒丹取自於自然、回饋於自然的品牌獨特性，以及努力減少浪費並堅持環境友善的決心，也讓更多觀展者一同體驗歐舒丹的自然能量。 \n「Re」結合歐舒丹 3R 理念（Recycle回收、Reduce減量、React行動），透過不同主題展區的五感體驗，您將踏上普羅旺斯與科西嘉島，細細品味來自南法的美好生活。 \n這次的旅程更將結合永續理念，帶領您一起實踐永續旅行，成為大自然的耕耘者，發揮對經濟、社會與環境的正面影響力。 \n“Being a cultivator of nature means being a conscious dreamer.” \nThis L’OCCITANE Journey “Re: Southern France” immersive five-sense experience exhibition showcases L’OCCITANE’s unique approach of drawing from nature and giving back to it\, as well as its commitment to reducing waste and maintaining environmental friendliness. It allows more visitors to experience the natural energy of L’OCCITANE. \n“Re” combines L’OCCITANE’s 3R philosophy (Recycle\, Reduce\, React). Through different themed areas\, visitors will embark on a journey to Provence and Corsica\, savoring the beautiful life of Southern France. \nThis journey also integrates sustainability\, leading you to practice sustainable travel\, becoming a cultivator of nature\, and making a positive impact on the economy\, society\, and environment. \n \n｜關於歐舒丹 About L’OCCITANE en Provence \n歐舒丹（L’OCCITANE en Provence）是源自法國南部普羅旺斯的優質美容保養與香氛品牌，以「舒適愉悅、真實純淨、關懷尊重」為品牌倡議目標。自1976年開始，創始人Olivier Baussan便開始將大自然賜予的美好轉化為適用於全人類的護膚品。 歐舒丹的使命不僅在於與世界分享大自然的奇蹟，更致力於實踐可持續的生態理念。從產品的研發到包裝的設計，我們一直秉持著環保理念，將其貫穿於每一個細節之中，希望能夠藉此重拾大自然的生命力，實現人類與自然的和諧共存。 \nL’OCCITANE en Provence is a premium beauty and fragrance brand originating from Provence\, Southern France. With the brand advocacy goals of “Comfort\, Purity\, Respect\,” founder Olivier Baussan has been transforming nature’s gifts into skincare products for everyone since 1976. L’OCCITANE’s mission is not only to share nature’s miracles with the world but also to practice sustainable ecological concepts. From product development to packaging design\, L’OCCITANE upholds environmental protection principles in every detail\, aiming to restore the vitality of nature and achieve harmony between humans and nature. \n｜活動條款 Event Terms \n\n本活動由「台灣歐舒丹股份有限公司」（以下簡稱「主辦單位」）辦理。\n本活動符合松山文創園區無障礙友善空間規範。\n本活動僅開放12歲以上 (含) 民眾免費報名。若經查未滿12歲，主辦單位將無條件取消觀展資格。\n每人僅限報名一場次，不得重複報名。\n為維護觀展品質，請務必於指定日期及時間之活動開始前15分鐘完成報到手續，若未能於規定時間報到，將自動取消報名無法入場，須重新選取剩餘場次進行報名。\n若報名者攜帶未滿12歲之孩童到場，須自行安排親友於展覽場外協助照顧，主辦單位將不負臨時托育之責任。\n本活動如有任何因電腦、網路、電話、技術或其他不可歸責於主辦單位之事由，而使參與本活動所寄出或登錄之資料有遲延、遺失、錯誤、無法辨識或毀損所導致資料無效之情況，主辦單位不負任何法律責任，報名者亦不得因此異議。\n報名者於報名本活動之同時，即同意接受本活動注意事項之規範。如有違反本活動注意事項之行為，主辦單位將取消觀展資格，並對於任何破壞本活動之人身攻擊、謾駡、轉貼煽色腥等內容將一律刪除，如因此有致生損害於主辦單位或其他任何第三人，得向報名者請求損害賠償，報名者應負一切相關責任。\n若遭遇任何不可抗力因素，本活動將取消或延期舉辦，日期將另行通知。\n本活動辦法若有未盡之處，如遇任何爭議，主辦單位保留所有補充、修正、變更、活動說明及暫停活動之權利。未來任何本活動細節與條款更新修正，主辦單位將公布於本活動ACCUPASS報名頁面，或由主辦單位透過其他社群平台進行傳達。若本活動現場遇任何爭議，亦將以主辦單位現場裁決為主。\n\n\nThis event is organized by “L’OCCITANE Taiwan Ltd.” (hereinafter referred to as the “Organizer”).\nThis event complies with the accessible friendly space regulations of Songshan Cultural and Creative Park.\nThe event is open to the public aged 12 and above. If it is found that the participant is under 12 years old\, the Organizer will unconditionally cancel the exhibition qualification.\nEach person can register for one session only and cannot register for multiple sessions.\nTo ensure the quality of the exhibition\, please check in 15 minutes before the scheduled session. If you fail to check in on time\, your registration will be canceled\, and you will need to select from the remaining sessions to register again.\nIf registrants bring children under 12 years old\, they must arrange for a friend or relative to look after the child outside the exhibition area. The Organizer does not provide temporary childcare services.\nThe Organizer is not liable for any delays\, losses\, errors\, unrecognizable\, or damaged data caused by computer\, network\, telephone\, technical\, or other reasons beyond the Organizer’s control. By registering for this event\, participants agree to comply with the event’s terms and conditions.\nAny violation will result in cancellation of the exhibition qualification\, and the Organizer reserves the right to delete any content that causes harm\, including personal attacks\, abuse\, or inappropriate content. The participant shall be liable for any damages caused to the Organizer or any third party. In case of any force majeure events\, the event will be canceled or postponed\, and the new dates will be announced separately.\nThe Organizer reserves the right to supplement\, amend\, change\, explain\, or suspend the event in case of any disputes or omissions.\nFuture updates and revisions of the event details and terms will be announced on the event’s ACCUPASS registration page or other social platforms. Any onsite disputes will be resolved by the Organizer’s decision.\n\n｜隱私權政策 Privacy Policy \n\n本隱私權政策適用於歐舒丹品牌及其子公司或關係企業。\n您必須年滿十八（18）歲才能在歐舒丹提供您的個人資料。若您未滿十八（18）歲，您必須取得您的父母／法定代理人之同意。您的父母／法定代理人必須閱讀並了解本隱私權政策所有內容並同意您在歐舒丹提供個人資料。我們不會故意蒐集十八（18）歲以下個人之資料。\n台灣歐舒丹於提供會員服務、官網服務、集團內部品牌間研究分析及行銷目的範圍內得蒐集、處理及利用會員及一般顧客相關個人資料，其他未盡事宜，請以歐舒丹官網隱私權政策公告內容為主。\n\n\nThis privacy policy applies to the L’OCCITANE brand and its subsidiaries or affiliates.\nYou must be at least eighteen (18) years old to provide your personal data to L’OCCITANE. If you are under eighteen (18)\, you must obtain consent from your parent/legal guardian\, who must read and understand this privacy policy and agree to you providing personal data to L’OCCITANE. We do not knowingly collect data from individuals under eighteen (18).\nL’OCCITANE Taiwan collects\, processes\, and uses member and general customer-related personal data for member services\, official website services\, and internal research and marketing purposes. For details\, please refer to the privacy policy announcement on the L’OCCITANE official website.\n\n｜蒐集、處理及利用個人資料聲明暨同意書 Collection\, Processing\, and Use of Personal Data Declaration and Consent \n\n歐舒丹依照個人資料保護法及相關法令之規定，在提供相關活動、服務及業務之必要範圍內，包括但不限於提供進行贈品兌換活動、會員登錄及驗證、廣告行銷、服務訊息、特別活動通知等，蒐集、處理及利用您的個人資料。\n個人資料之類別：您提供之資料，包括姓名、身分證字號、連絡方式，包括但不限於電話、E-MAIL或地址等或其他得以直接或間接識別您個人之資料。\n個人資料利用之對象：歐舒丹及其關係企業，以及提供相關活動、服務或業務之第三人，均可能蒐集、處理及利用您的個人資料。\n歐舒丹僅蒐集為執行上述特定目的所必要提供之個人資料，並在前揭特定目的存續期間及法令規定之期間內，以有利於達成前揭特定目的之方式（包括但不限於電腦處理、郵寄、電話、簡訊、傳真、電子郵件），於中華民國境內及法令許可之範圍內加以處理及利用。\n您可依個人資料保護法第三條規定，就您的個人資料向歐舒丹行使下列權利：查詢或請求閱覽、請求製給複製本、請求補充或更正、請求停止蒐集、處理及利用、請求刪除。\n您行使前述權利時，歐舒丹將可能向您收取閱覽個人資料或製給複製本之必要成本費用，且您行使上開權利，須符合個人資料保護法規定之相關要件。\n您已清楚瞭解本同意書符合個人資料保護法及相關法規之要求，具有書面同意歐舒丹蒐集、處理及利用您的個人資料之效果。\n歐舒丹基於上述原因而需蒐集、處理或利用您個人資料時，您可以選擇是否提供，惟若選擇不提供或是提供不完全時，基於法令之執行，台灣歐舒丹將可能無法提供您所需的相關訊息、服務或參加活動。\n\n\nL’OCCITANE collects\, processes\, and uses your personal data for the necessary scope of related activities\, services\, and business\, including but not limited to gift exchange activities\, member registration and verification\, advertising\, marketing\, service information\, and special event notifications.\nPersonal data categories: Data you provide\, including name\, ID number\, contact information (such as phone\, email\, or address)\, or other data that can directly or indirectly identify you.\nPersonal data usage targets: L’OCCITANE and its affiliates\, and third parties providing related activities\, services\, or business\, may collect\, process\, and use your personal data.\nL’OCCITANE collects only the necessary personal data for the specified purposes and processes and uses it in the Republic of China and within the scope permitted by law during the specified purpose duration and statutory period.\nYou can exercise your rights under Article 3 of the Personal Data Protection Act regarding your personal data\, including inquiry\, request for a copy\, request for supplement or correction\, request to stop collection\, processing\, or use\, and request deletion.\nL’OCCITANE may charge necessary costs for providing access or copies of personal data\, and you must meet the relevant requirements of the Personal Data Protection Act to exercise these rights.\nYou understand that this consent form complies with the Personal Data Protection Act and related regulations\, effectively giving written consent to L’OCCITANE for the collection\, processing\, and use of your personal data.\nIf you choose not to provide or provide incomplete data\, L’OCCITANE may not be able to offer you the necessary information\, services\, or participation in activities due to legal enforcement.\n\n｜聯絡窗口 Contact Point \n王小姐 Ms Wang (02) 6604-1088 #69\n張小姐 Ms Zhang (02) 6604-1088 #65
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/loccitane-%e6%ad%90%e8%88%92%e4%b8%b9%e3%80%8cre%ef%bc%9a%e8%a1%8c%e5%8d%97%e6%b3%95%e3%80%8d%e6%b2%89%e6%b5%b8%e5%bc%8f%e4%ba%94%e6%84%9f%e9%ab%94%e9%a9%97%e5%b1%95-re-southern-france-journey/
LOCATION:松山文創園區\, 信義區光復南路133號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,L'OCCITANE 歐舒丹
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/05/32.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240714T080000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240727T170000
DTSTAMP:20260614T132326
CREATED:20240627T062158Z
LAST-MODIFIED:20240627T062407Z
UID:10000338-1720944000-1722099600@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:台北地下寶藏 Taipei Underground Treasure X 地下水宮殿 Underground Water Palace X 思源之旅 Origin Journey
DESCRIPTION:古典美學，有著百年歷史的地下水宮殿 Classical Aesthetics with a Century-Old Underground Water Palace \n台北還有秘境？隱藏在公館的地下宮殿。 \n「觀音蓄水池」是為自來水園區「臺北水道水源地」市定古蹟建築群之一，深入公館的小觀音山上，就能解開隱藏在市中心的地下宮殿。 \n2020年底，更成為「世界時裝周」模特兒的伸展舞台呢！絕對不要錯過在這地底的百年古蹟下留下美麗的回憶！ \nIs there still a hidden gem in Taipei? Yes\, there is an underground palace concealed in Gongguan. \nThe “Guanyinshan Reservoir” is part of the “Taipei Water Park” designated as a municipal historic site. Hidden on the small Guanyinshan in Gongguan\, it unveils an underground palace right in the city center. \nBy the end of 2020\, it even became the runway for models during the “World Fashion Week”! Don’t miss the chance to create beautiful memories at this century-old underground monument! \n \n \n觀音山蓄水池建築主體是半地下式對稱結構、內部設有迂迴型導流壁，走道兩側為希臘柱式的1根大柱、11根小柱，呈現深邃視覺。 \n具有時尚美感的建築，可以窺探日治時期的景色，彷彿走在一個時光隧道。 \nThe main structure of the Guanyinshan Reservoir is a semi-underground symmetrical design\, featuring meandering flow-guiding walls inside. The walkways are flanked by a Greek column style with one large pillar and eleven smaller ones on each side\, creating a deep visual effect. \nThis architecturally stylish building offers a glimpse into the scenery of the Japanese colonial period\, making it feel as though you are walking through a time tunnel. \n \n好久不見，久違的晨間散步 Long Time No See\, the Long-Awaited Morning Walk \n散步，是一件很浪漫的事，當然也可以說是一種輕鬆的舒壓法。 \n很久沒有早上8點在校園漫步了吧？ \n回顧起學生時期早起趕車趕課的生活，當時的生活可能匆忙。 \n然而，現在我們可以讓散步變得有趣，藉由聆聽、五感體驗，讓自己多一點從容與活在當下的深刻。 \nWalking is a very romantic activity and can also be seen as a relaxing way to relieve stress. \nIt’s been a while since you’ve taken a stroll around the campus at 8am\, hasn’t it? \nLooking back at the days when we rushed to catch the bus and get to class early in the morning\, life might have been hectic back then. \nHowever\, now we can make walking more interesting by listening and engaging our senses\, allowing ourselves to be more present and deeply immersed in the moment. \n \n消失在地圖上的舟山路？ \n台灣少有一條市區街道像舟山路，由都市計畫的市區幹線道路，變成替代道路，最後再改造變成校園人行徒步林蔭道路。 \n而沿著舟山路往北走，就會看到另外一個課本上常出現的老圳道「瑠公圳支線」。 \nZhoushan Road disappearing from the Map? \nIt is rare for an urban street in Taiwan to undergo such a transformation as Zhoushan Road. Once a main thoroughfare planned for urban traffic\, it has now become an alternative route and ultimately been redeveloped into a pedestrian walkway lined with trees within a campus. \nAs you walk north along Zhoushan Road\, you will come across another historical site often mentioned in textbooks: the “Liugong Canal Branch”. \n \n生態池旁邊的水道就是以前貫穿台大校園的瑠公圳殘存支線，至今已有兩百六十多年的歷史。 \n老圳道孕育的生命與故事，也因此保留了生態池旁的水道支線。 \n新生南路上的掘川，將原本冷漠的都市環境轉變成以「人」為空間主的綠地，將綠意帶進生活。 \nThe waterway next to the ecological pond is the remaining branch of the Liugong Canal\, which once traversed the NTU campus and has a history of over 260 years. \nThe old canal nurtured life and stories\, preserving the waterway branch beside the ecological pond. \nOn Xinsheng South Road\, the excavated canal has transformed the previously indifferent urban environment into a green space centered around people\, bringing greenery into daily life. \n活動日期 Date：7／14（日 Sunday）、7／27（六 Saturday） \n體驗費用 Fee： \nA. 一般售價 Regular Price：NT$900／人 person \nB. 雙人散步票 Couple Ticket：NT$850／人 person \n散步路線 Walking Route： \n集合出發 → 晨間散步（時空旅人走訪社科院／消失的舟山路／瑠公圳殘存支線／台大十二美景椰林大道／傅鐘的二十一響／台大校門） → 台北自來水博物館 →  秘境解鎖／地下水宮殿導覽（安排自來水園區導覽老師） → 原地解散 \nAssembly → Morning Walk (Space-time Traveler visits Academia Sinica / Disappeared Zhoushan Road / Remaining Branch of Liugong Canal / Coconut Avenue of Twelve Scenic Spots of NTU / Fu Zhong’s Twenty-One Sounds / NTU Gate) → Taipei Water Museum → Unlocking Secret Spots / Underground Water Palace Tour (guided by a teacher from the Water Park) → Dismissal at the starting point \n＊動線安排將依當天天氣、防疫期間校園開放狀況做彈性調整 The route may be adjusted flexibly according to the weather and campus accessibility during epidemic prevention periods. \n集合解散資訊 Assembly and Dismissal Information： \n集合地點 Assembly Point：08:00 科技大樓捷運站 at Technology Building MRT Station \n解散地點 Dismissal Point：11:30 自來水博物館 at Taipei Water Museum（將視現場導覽時間做調整 adjustments may be made based on tour duration） \n＊最終集合解散資訊，將依行程通知資訊為準 Final assembly and dismissal details will be based on itinerary notifications \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2405280330152014850098?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2405310532494598543320 \n報名須知 Registration Information \n\n本活動限6歲以上兒童或成人報名。\n活動為自行前往行程，費用不含交通，請於指定時間地點集合報到。\n全程需步行行走2-3小時，小觀音山路線有階梯路段，請穿著舒適好走的鞋，並評估自身體力 ; 若無法配合行程操作方式，切勿報名參加。\n活動報名成功後，愛玩團隊將於活動前3天寄送行前通知至信箱。\n活動當日請準時集合，如旅客因個人因素脫隊、集合不到，恕無法退費。\n當天如因個人因素遲到，恕無法退費、延期或要求補走行程。\n如颱風、地震、豪雨及路況等不可抗拒之因素，本公司保有更改變動行程之權利，如延期或取消。\n如因天候、活動地點施工等因素有變動，會提前以電話及訊息通知。\n活動報到當天，請務必攜帶國民身分證以便核對身份，逾時不到者，視同放棄恕無法退費。\n若有特殊疾病者，請於備註欄註明身心狀況，我們將依情況評估是否適合此活動。懇請協助填寫實情，若有隱瞞，請自行負擔潛在風險。\n活動當天將安排愛玩服務人員全程服務及攝影，我們將於活動結束提供照片雲端連結，如有活動上疑問，歡迎加入LINE–>https://goo.gl/XkeAci\n活動體驗為部分室外，部分室內，雨天請備好個人雨具，建議穿著登山鞋或雨鞋。路線依現場狀況做調整，雨天照常舉行。\n\n\nThis activity is open to children aged 6 and above\, as well as adults. Transportation is not included in the fee. Please arrive at the designated time and location for registration.\nThe entire route involves walking for 2-3 hours. The route to Small Guanyinshan includes stair segments. Please wear comfortable shoes and assess your physical stamina. Participants unable to meet the operational requirements should refrain from registering.\nThree days before the activity\, the I Play team will send pre-trip notifications via email upon successful registration.\nPlease arrive on time for the activity. Refunds will not be provided for personal reasons such as separation from the group or failure to assemble.\nLate arrivals on the day of the activity will not be refunded\, rescheduled\, or allowed to complete missed segments.\nIn the event of typhoons\, earthquakes\, heavy rains\, or road conditions beyond control\, the company reserves the right to change\, postpone\, or cancel the itinerary.\nChanges due to weather or site construction will be notified in advance via phone and message.\nPlease bring your national ID for identity verification on the registration day. Failure to arrive on time will be considered as withdrawal\, with no refund provided.\nParticipants with specific medical conditions should indicate their health status in the remarks section. We will assess suitability based on individual circumstances. Please provide accurate information\, as withholding information may pose potential risks.\nPhotography service and full-time assistance by I Play staff will be provided throughout the activity. A cloud link to event photos will be provided after the activity ends. For inquiries during the activity\, please contact us via LINE at: https://goo.gl/XkeAci\nThe activity includes both outdoor and indoor experiences. Please prepare personal rain gear on rainy days. We recommend wearing hiking shoes or rain boots. Route adjustments will be made based on on-site conditions\, and the activity will proceed as scheduled even in rainy weather.\n\n聯絡我們 Contact Us \n聯絡電話 Phone：02-8773-6060 愛玩團隊 專案組 IPlay\, Project Department（週一至週五 Monday to Friday 09:00～17:00） \n線上客服 Online Customer Service：https://goo.gl/XkeAci \n承辦單位：愛玩團隊 IPlay https://www.iplaytrip.com
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e5%8f%b0%e5%8c%97%e5%9c%b0%e4%b8%8b%e5%af%b6%e8%97%8f-x-%e5%9c%b0%e4%b8%8b%e6%b0%b4%e5%ae%ae%e6%ae%bf-x-%e6%80%9d%e6%ba%90%e4%b9%8b%e6%97%85/
LOCATION:地下水宮殿\, 中正區思源街1號\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,愛玩團隊
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/06/23.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240714T100000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240727T153000
DTSTAMP:20260614T132326
CREATED:20240711T015345Z
LAST-MODIFIED:20240711T015345Z
UID:10000363-1720951200-1722094200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:2024藍染節藍染DIY體驗 Indigo Dyeing Festival DIY Experience - 限定活動 Limited Events
DESCRIPTION:搭配今年藍染節主題「永續藍海」\n藍染節期間推出4場限定藍染DIY體驗\n體驗製作屬於自己的藍染海洋系列紀念品 \nIn line with this year’s Indigo Dyeing Festival theme\, “Sustainable Blue Ocean”\, four exclusive indigo dyeing DIY experiences will be offered. Participants will create their own ocean-themed indigo dyeing souvenirs. \n各體驗費用皆為已優惠價格 All experience fees are at discounted rates（現場繳交 to be paid on-site） \n🐟簡單生活藍染工作室 Simple Life Indigo Dyeing Studio（30人 people）\n體驗時間 Date & Time：7／14 10:00-12:00\n體驗地點 Venue：三峽區插角里90號 No. 90\, Chajiao\, Sanxia Dist.\n體驗費用 Fee：NT$200／人 person\n體驗項目 Item：優游海洋小方巾 Leisurely Ocean Small Handkerchief \n🐟藍染遊客服務中心 Indigo Dyeing Visitor Service Center（15人 people）\n體驗時間 Date & Time：7／14 14:00-16:00\n體驗地點 Venue：三峽區仁愛街47號 No. 47\, Ren’ai St.\, Sanxia Dist.\n體驗費用 Fee：NT$150／人 person\n體驗項目 Item：海洋水紋路小方巾 Ocean Water Ripple Small Handkerchief（海星海貝夾染 Starfish and Shell Clamp Dyeing） \n🐟三峽藍染生活工坊 Sanxia Indigo Dyeing Life Workshop（30人 people）\n體驗時間 Date & Time：7／17 13:30-15:30\n體驗地點 Venue：三峽區復興路367巷1弄2號 No. 2\, Aly. 1\, Ln. 367\, Fuxing Rd.\, Sanxia Dist.\n體驗費用 Fee：NT$200／人 person\n體驗項目 Item：深邃海藍束口袋 Deep Sea Blue Drawstring Bag \n🐟三峽染工坊 Sanxia Dyeing Workshop（20人 people）\n體驗時間 Date & Time：7／27 14:00-15:30\n體驗地點 Venue：三峽區中山路20巷3號 No. 3\, Ln. 20\, Zhongshan Rd.\, Sanxia Dist.（歷史文物館旁 Next to Historical Museum）\n體驗費用 Fee：NT$200／人 person\n體驗項目 Item：水波紋大方巾 Water Ripple Large Handkerchief \n報名 To apply：https://www.beclass.com/rid=284d8f4667e937927c93
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/2024%e8%97%8d%e6%9f%93%e7%af%80%e8%97%8d%e6%9f%93diy%e9%ab%94%e9%a9%97-indigo-dyeing-festival-diy-experience-%e9%99%90%e5%ae%9a%e6%b4%bb%e5%8b%95-limited-events/
CATEGORIES:新北市三峽區公所
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/07/450655945_799454712309903_8259084875688703100_n.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20240718T193000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20240718T213000
DTSTAMP:20260614T132326
CREATED:20240523T025612Z
LAST-MODIFIED:20240523T025612Z
UID:10000277-1721331000-1721338200@events.mcu.edu.tw
SUMMARY:【爵士演出】2024 台灣有拉丁：金秋大樂隊Ｘ享象駐館計畫 Golden Autumn Big Band
DESCRIPTION:第一次來享象？享象表演藝術場館大公開！\n你們是餐廳還是爵士酒吧？ \n我們是一個表演藝術場館，位於台北東區，台北藝文勝地必訪口袋名單， 如果你沒到訪過，在繁忙的都市中，來到這會讓你彷彿置身世外桃源。 \n在這裏沒有低消，你只需要專心享受音樂！票卷附指定飲品，加購小點心陪你chill一整夜！ \n除了週末晚間的「展演活動」外，平日與週末下午包還「知識講座」「課程體驗」項目。我們經營的目的，主要推動台灣及亞洲表演藝術產業發展，期望為藝術家創造更多舞台，讓藝術深植於日常中，豐富每個人的生活視野和品味！ \n First time visiting Rhythmscape? Explore our performance art venue now!\n Are we a restaurant or a jazz bar? \nWe are a performance art venue located in the East District of Taipei\, listed as a must-visit destination for Taipei’s cultural scene. If you haven’t visited us yet\, stepping into our venue amidst the hustle and bustle of the city will make you feel like you’ve entered a paradise. \nHere\, there’s no minimum spending requirement. All you need to do is immerse yourself in the music! Tickets come with a designated beverage and you can also purchase snacks to accompany your chill night. \nIn addition to weekend evening “performance events\,” we also offer “knowledge lectures” and “course experiences” on weekdays and weekend afternoons. Our main goal is to promote the development of the performing arts industry in Taiwan and Asia\, hoping to create more stages for artists and enrich everyone’s life perspectives and tastes with art\, making art an integral part of everyday life! \n \n💡感受閩南與爵士樂再製改編，引領大家懷舊回憶。 Experience the Fusion of Minnan and Jazz Music\, Bringing Nostalgic Memories to Life. \n▐  最受矚目2024金秋大樂隊Ｘ享象駐館計畫 Most Anticipated 2024 Golden Autumn Big Band X Rhythmscape Residency Program \n每兩個月舉辦一次金秋大樂隊的駐館演出，並在每首曲目演前安排導聆。透過這些演出，觀眾將有機會體驗閩南與拉丁爵士音樂的迷人之處，並透過跨領域的演出，深入了解這兩種音樂風格的世界。 \n鑑於閩南語歌曲的深厚歷史淵源，樂團搜羅了許多帶有拉丁或是日本風格的閩南語金曲。透過搭配傳統與現代爵士元素再製改編為小編制大樂團演奏版本，將音樂會安排為一系列的音樂演奏與樂曲導聆。旨在以文化傳承與創新為目標。我們希望讓大家感受到當年閩南語黃金時期的時代氛圍，並引領大家懷舊回憶。 \nEvery two months\, the Golden Autumn Big Band will hold a residency performance\, with a guided listening session arranged before each piece. Through these performances\, audiences will have the chance to experience the charm of Minnan and Latin jazz music and gain a deeper understanding of these two musical styles through interdisciplinary performances. \nDue to the profound historical roots of Minnan songs\, the band has collected many Minnan golden hits with Latin or Japanese influences. By combining traditional and modern jazz elements\, these songs are reinterpreted for a small ensemble big band performance. The concert series aims to preserve and innovate cultural heritage. We hope to evoke the golden era of Minnan music and lead the audience into nostalgic memories. \n \n▐  什麼是小編制大樂團？ What is a Small Ensemble Big Band? \n爵士樂當中的小編制樂團，強調精彩的即興段落，大樂團則是以豐富的編曲為主體，即興成為了點綴，而在這兩者之間的小編制大樂團則時常是更自由的在這兩者之間游移，兼具了豐富的編曲與精彩的即興，而小編制大樂團的另一個特色則是編制的多樣性，不只僅限管樂，也能偶有弦樂、手風琴、打擊樂等不同樂器的加入，這些樂器不同比例的搭配，都能調配出緊密刺激的聲響，這也使得每一個小編制大樂團都是如此的獨特，也使得爵士樂有著豐富的樣貌。 \nIn jazz\, a small ensemble emphasizes brilliant improvisations\, while a big band focuses on rich arrangements with improvisations as embellishments. A small ensemble big band freely navigates between these two\, offering both rich arrangements and impressive improvisations. Another unique feature of small ensemble big bands is their diverse instrumentation. They often include not only wind instruments but also strings\, accordions\, percussion\, and other instruments. The varied combinations create tight and exciting sounds\, making each small ensemble big band unique and showcasing the rich diversity of jazz. \n ▐ 駐館音樂家｜金秋大樂隊 Resident Musicians | Golden Autumn Big Band \n是由音樂工人工作室集結了台灣跨領域頂尖音樂演奏家所組成，主要演奏國台語，西洋經典或流行歌曲等，音樂呈現為純管樂搭配節奏類樂器表演。管樂器的爆發性十足，即使沒有歌手演唱，音樂感染力亦撼動人心。成員們努力創作富有特色的音樂作品，亦不斷的嘗試全新演出型態。演出主題依據節目規劃安排，並穿插改編方言歌曲演奏作為推廣藝文教育之目標。 \nThe Golden Autumn Big Band\, organized by Music Workers Studio\, consists of top interdisciplinary musicians in Taiwan. They primarily perform classic and popular songs in Mandarin\, Taiwanese\, and Western languages. Their performances feature powerful wind instruments paired with rhythm instruments. Even without vocalists\, their music is highly impactful. The members strive to create distinctive music and continually explore new performance styles. Themes are arranged according to program plans\, with adaptations of regional songs to promote arts and cultural education. \n\n活動資訊 Event Information \n► 2024年活動日期 Event Dates｜ \n05/16 ㊃ (Thursday) 19:30―21:30\n07/18 ㊃ (Thursday) 19:30―21:30\n09/19 ㊃ (Thursday) 19:30―21:30\n11/21 ㊃ (Thursday) 19:30―21:30 \n► 活動票價 Fee｜\n每場 Single Performance：單人票 Individual NT600，雙人票 Pair NT1\,000\n5/16-11/21，單人四場套票 Individual Four-Performance Package NT1\,800 \n報名 To apply：https://www.accupass.com/eflow/ticket/2404100838483836344760?utm_source=EventPage&utm_medium=AdCard&utm_campaign=accu_AdCard_2404230154411364092465 \n關於享象 About Rhythmscape \n \n讓表演藝術，增添生活新色彩。 \n享象 Rhythmscape座落於台北東區，以推廣「爵士樂及舞蹈」為使命，\n為音象表演藝術活動公司在台灣的「表演藝術場館」，\n透過展演活動、知識講座、課程體驗、商演製作四大項目，\n來推動台灣及亞洲表演藝術產業發展，期望為藝術家創造更多舞台，\n讓藝術深植於日常中，豐富每個人的生活視野和品味！ \nLet the arts color a brand new life! \nRhythmscape is a performing arts venue based in Taipei\, dedicated to promoting music and dance in the Asian region. As part of the Musical Ephant Arts Company\, we host live concerts\, professional workshops\, and also design cross-arts productions for events of all sizes. We hope to create the stage that allows artists to share their dreams and bridge connections\, making art a daily part of everyone’s lives. \n \n服務項目 Services \n\n「課程體驗」： 打造生活化的藝文活動\n\n我們致力拉近藝術與生活的距離，因此活動設計以「體驗生活」、「體驗藝術的美」出發，希望讓藝文活動成為日常裡的生活美學。\n\n\n「展演活動」：提供最優質的爵士演出\n\n我們希望給予大眾最具特色且高品質的爵士演出，因此以完全自由的發揮空間、結合創新創意的想法與藝術家們共同交流激盪。如整月駐點藝術家，除了為表演者打造傳遞情感和理念的舞台，更讓觀眾有機會能完整瞭解表演者及其作品。希望透過最高水準且創新的表演，讓喜愛爵士樂的人全然享受每場獨特演出。\n\n\n「知識講座」：成為爵士樂學習和交流的教育平台\n\n我們相信表演者的培育和精進是提升整體爵士圈的首要關鍵，因此結合合國內外頂尖音樂家的人脈資源，設計目前台灣獨有的爵士人才培育活動，如加入指導性與討論會形式的即興音樂會（Jam Session）、爵士樂手品牌經營等，期許促進爵士圈環境的發展，為大眾帶來更多優質的表演。\n\n\n「商業製作」：服務客製化的表演需求\n\n我們擁有表演藝術豐沛的專業背景及人脈資源，提供全台灣獨有的表演專案，一站式整合服務，為客戶量身打造專屬活動，如婚禮表演、私人派對或企業活動等，希望透過專業的規劃執行，讓觀眾完整體驗表演藝術帶來的感動。\n\n\nCourse Experience: Creating Artistic Activities for Everyday Life\n\nWe are committed to bridging the gap between art and life. Therefore\, our activities are designed to start with “experiencing life” and “experiencing the beauty of art\,” aiming to make cultural events a part of daily life aesthetics.\n\n\nPerformance Events: Providing the Finest Jazz Performances\n\nWe aspire to offer the public the most distinctive and high-quality jazz performances. Therefore\, we provide a completely free creative space\, combining innovative ideas and exchanging inspiration with artists. For example\, our monthly resident artists not only create stages for performers to convey emotions and ideas but also give audiences the opportunity to fully understand the performers and their works. Through top-notch and innovative performances\, we aim to ensure that jazz enthusiasts thoroughly enjoy each unique show.\n\n\nLecture Series: Serving as an Educational Platform for Jazz Learning and Exchange\n\nWe believe that nurturing and improving performers are the primary keys to enhancing the overall jazz community. Therefore\, we combine the networking resources of top musicians domestically and internationally to design unique jazz talent development activities in Taiwan. These activities include improvisational music sessions (Jam Sessions) and jazz musician branding workshops\, aiming to promote the development of the jazz community and bring more high-quality performances to the public.\n\n\nCommercial Productions: Catering to Customized Performance Needs\n\nWith our rich professional background and networking resources in performing arts\, we provide unique performance projects throughout Taiwan. We offer integrated one-stop services\, tailoring exclusive events for clients such as wedding performances\, private parties\, or corporate events. Through professional planning and execution\, we aim to provide audiences with a complete experience of the emotions brought by performing arts.\n\n\n\n服務電話：(02) 2721-0987\n服務信箱：mdpa@rhythmscape.co \n報名注意事項 Registration Notes \nACCUPASS取消報名及退費方式\n如因個人因素（如加班、身體不適、家裡事務等）臨時無法參加，可轉讓票卷或請於ACCUPASS頁面申請，並依照其規範及程序辦理。（票券可使用時間8日前，酌收票價10%退票手續費，逾期恕不受理。） \n申請期限說明\n以2019年8月份為例，活動開始日期為8月15日，報名人最遲需於8月8日23：59前申請退票。 \n備註：\n1. 主辦單位將於現場拍攝活動照片，作為相關活動宣傳使用。報名並出席本活動，即視為無償同意主辦單位依前述用途使用當天活動照片。\n2. 主辦單位保有變更及終止活動之權利。 \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCancellation and Refund Procedure on ACCUPASS\nIf unable to attend the event due to personal reasons (such as overtime\, illness\, family matters\, etc.)\, ticket transfer or refund application can be made through the ACCUPASS page\, following its regulations and procedures. (Refund requests must be made at least 8 days before the event\, with a 10% refund handling fee applied. Requests made after the deadline will not be processed.) \nApplication Deadline Explanation\nTaking August 2019 as an example\, if the event starts on August 15th\, participants must apply for a refund by August 8th\, 23:59 at the latest. \nRemarks: \n\nThe organizer will take photos of the event on-site for promotional purposes. By registering and attending the event\, participants agree to the organizer’s free use of the event photos for promotional purposes as mentioned above.\nThe organizer reserves the right to change or terminate the event.
URL:https://events.mcu.edu.tw/event/%e3%80%90%e7%88%b5%e5%a3%ab%e6%bc%94%e5%87%ba%e3%80%912024-%e5%8f%b0%e7%81%a3%e6%9c%89%e6%8b%89%e4%b8%81%ef%bc%9a%e9%87%91%e7%a7%8b%e5%a4%a7%e6%a8%82%e9%9a%8a%ef%bd%98%e4%ba%ab%e8%b1%a1%e9%a7%90/
LOCATION:享象\, 大安區忠孝東路四段15號5樓之3\, 台北市\, Taiwan
CATEGORIES:ACCUPASS,享象
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://events.mcu.edu.tw/wp-content/uploads/2024/05/28.png
ORGANIZER;CN="%E4%BA%AB%E8%B1%A1":MAILTO:mdpa@rhythmscape.co
END:VEVENT
END:VCALENDAR