- This event has passed.
秋日花蔓光影香氛蠟燭工作坊 Autumn Flower Vines & Candlelight Fragrance Workshop
11/29 @ 7:00 下午 - 11/30 @ 4:00 下午
「儀式感是什麼?」小王子說。
狐狸說:「它使得某個日子區別於其他日子,某個時刻不同於其他時刻。」
—《小王子》
“What is a sense of ritual?” asked the Little Prince.
The fox said, “It’s what makes one day different from other days, one moment different from other moments.”
— The Little Prince
製作療癒香氛蠟燭並不僅僅是一種手工藝,更是一種心靈療癒的體驗。在這個過程中,可以專注於自己的內心世界,放下煩憂與焦慮,尋找內在的平靜與安寧。這片老建築得到了新生,成為了一個藝文交流的樞紐,並透過手作,將香氣、美感和文化融合,一同創造屬於獨一無二的香氛蠟燭。
一起相約在秋日,親手製作香氛蠟燭,沾一點蠟,溫一點光,為自己製作一點專屬的浪漫。
Making therapeutic scented candles is not just a craft; it’s a healing experience for the soul. In the process, you can focus on your inner world, let go of worries and anxieties, and find inner peace and tranquility. This old building has been revitalized, becoming a hub for artistic exchange, where scent, beauty, and culture blend together to create unique scented candles.
Let’s meet in the autumn to make scented candles by hand. Dip into some wax, warm a bit of light, and create a little romance just for yourself.
│課程資訊 Course Information│
日期 Date:❦ 11/29(五 Friday)19:00-21:00
❦ 11/30(六 Saturday)14:00-16:00
地點 Venue:川端藝會所 Kawabata(台北市中正區廈門街94號 No. 94, Xiamen St., Zhongzheng Dist., Taipei City)
課堂時間 Duration:2小時 2 hours
價格 Fee:一人NT$2,200 each
活動名額 Minimum Class Size:3人開班 3 participants
成品三個作品帶走。(乾燥花玻璃容器蠟燭+茶蠟+澄淨玻璃燭台) Take-home Creations: 3 pieces (Dried Flower Glass Jar Candle + Tealight Candle + Clear Glass Candle Holder)
│課程內容 Course Content│
🔸乾燥花玻璃容器蠟燭 Dried Flower Glass Jar Candle
將不同的花材和大豆蠟學習如何將它們巧妙地結合在一起。可以根據自己的喜好和風格,打造出獨一無二的作品。
Learn how to combine various dried flowers and soy wax. You can create unique pieces based on your personal preferences and style.
🔸茶蠟 Tealight Candle
韓式蠟燭最基本功,調香,調色都在這作品中呈現。
The basic technique of Korean-style candles, including scent blending and color mixing.
🔸澄淨玻璃燭台 Clear Glass Candle Holder
充滿創意和美感的世界,親手製作各式乾燥花的透明澄淨玻璃容燭台蠟燭。
Create a transparent glass candle holder with dried flowers, combining creativity and aesthetics.
▪️工具使用說明
▪️燃燒蠟燭知識
▪️蠟燭作品材料講解
▪️調香比例
▪️使用天然大豆蠟及蠟燭專用香氛
▪️ Instruction on the use of tools
▪️ Candle burning knowledge
▪️ Explanation of candle-making materials
▪️ Scent blending ratios
▪️ Use of natural soy wax and candle-specific fragrances
│課程特色 Course Features│
▪️小班制教學,確保每位學員都能得到充分的關注與指導
▪️提供高品質的蠟燭創作材料與工具(課程費已包含材料)
▪️獨特的學習環境,讓您在舒適的氛圍中激發創作靈感
▪️自然療癒:乾燥花與香氛融合,帶來自然、溫暖的氣息,身心放鬆療癒
▪️個性化製作:每位學員按照自己的喜好,挑選喜愛的乾燥花和香氛,打造獨一無二的蠟燭
▪️ Small class size ensures that each participant receives ample attention and guidance
▪️ High-quality materials and tools for candle making are provided (course fees include all materials)
▪️ Unique learning environment that inspires creativity in a comfortable atmosphere
▪️ Natural healing: The combination of dried flowers and fragrances creates a natural, warm ambiance for relaxation and healing
▪️ Personalized creation: Each participant can choose their favorite dried flowers and scents to craft a one-of-a-kind candle
香氛蠟燭完成品如下
乾燥花玻璃容器蠟燭、澄淨玻璃燭台、茶蠟
學員課堂實作❦
│講師介紹 Instructor Introduction│
高佩如 Gao Pei-Ru/ Head of Single Eyelids Candle 單眼皮姊弟負責人
❦希望大家一起踏入這個香氛蠟燭世界,蠟燭手作是一段靜心的過程,把儀式感真正走入生活!
❦ “I hope everyone steps into this world of scented candles. Candle-making is a meditative process that brings a true sense of ritual into daily life!”
- 官網 Official Website:https://www.singleeyelids.com/
- FB粉絲頁: Single Eyelids Candle單眼皮姊弟
- IG: Single Eyelids Candle 單眼皮姊弟
- 證書
- 韓國DAA設計工藝蠟燭調香師資證書
- 韓國蠟燭KCCA協會工藝師
- 韓國CLAB蠟燭認證協會工藝師
- 韓國CLAB Baking Candle合格講師
- 韓國CLAB Desert Pack Candle合格講師
- Hastable Paper Candle紙蠟燭合格講師
佩如老師/教學經歷 Teaching Experience
- 教學經歷
- 景美國中
- 黑沃咖啡板橋南門店
- 勵馨基金會
- 基隆市維妮爾托嬰中心
- 川端藝會所
- 明倫社會住宅
- 北部家庭EQ學慧
- HP台灣惠普科技有限公司
- 永和國際獅子會
- 台北市東北扶輪社
- 稻香社區發展協會
│注意事項 Notes│
1. 如無法出席,將保留名額至下次上課(三個月內),如需退費,ACCUPASS將收取10%手續費。
2. 最晚請於開課前10分鐘至現場完成報到手續,課程準時開始。
3. 每堂名額有限,額滿為止。
4. 費用包含講師費、場地、材料。
5. 如未達開班人數,將通知延期至下次開課時間。
6. 建議年滿16歲以上者報名。
7. 限購票者參與入席,未購票者不得共同參與體驗。
- If unable to attend, your slot will be reserved for the next session (within three months). A 10% processing fee will be charged for refunds by ACCUPASS.
- Please arrive at the venue 10 minutes before the course begins to complete the check-in process. The course will start promptly.
- Seats are limited and will be available on a first-come, first-served basis.
- The fee includes the instructor’s fee, venue, and materials.
- If the minimum number of participants is not reached, the course will be postponed, and participants will be notified of the next available session.
- It is recommended for participants to be at least 16 years old.
- Only registered participants may attend; guests without a ticket may not participate in the workshop.
川端藝會所保有修改、終止、變更活動內容細節之權利。
報名即為同意以上事項。
Kawabata reserves the right to modify, terminate, or change the event details.
By registering, you agree to the above terms.
│上課地點 Location│
川端藝會所 Kawabata|台北市中正區廈門街94號2樓 2/F, No. 94, Xiamen St., Zhongzheng Dist., Taipei City
落腳於1936年完工的川端町派出所 Located in the former Kawabata Police Station, completed in 1936
·「台北老屋新生大獎」將「整建維護特別獎」頒給位於廈門街上的「廈川玖肆」這棟建於1936年,前身為日治時期「川端派出所」(舊廈門街派出所)的歷史建物。在建築式樣上是1930年代日本流行的現代主義風格,外牆立面貼有具備抗震及裝飾用途的十三溝面磚,建築內部則以台灣煉瓦株式會社的TR磚與鋼筋混凝土為結構,南面設計了大面積的玻璃開窗,藉此引進自然光與空氣,創造明亮通風的室內環境。
· 川端舉辦課程理念-以精緻工藝與日常生活結合的理念,重新呈現舊有事物的美好價值,以一棟老屋連結過去與未來,從全新視角看待自身與周遭環境、城市的關係。
· The “Taipei Old House Revival Award” gave the “Special Award for Building Renovation and Maintenance” to the building located on Xiamen Street, constructed in 1936. This historical building was formerly the “Kawabata Police Station” during the Japanese occupation. Architecturally, it reflects the modernist style popular in Japan in the 1930s, with thirteen-groove bricks on the facade for earthquake resistance and decoration. The interior structure uses TR bricks from Taiwan Brick Company and reinforced concrete. The southern side features large glass windows to introduce natural light and air, creating a bright and well-ventilated indoor environment.
· Kawabata Course Philosophy – Integrating exquisite craftsmanship with daily life, this course aims to re-present the beauty of old objects, connecting the past with the future, and offering a new perspective on our relationship with the surrounding environment and city.
川端特色-十三溝面磚 Kawabata Features: Thirteen-groove bricks
● 周邊停車場 Nearby Parking Lots
• 捷運 MRT
[古亭站]8號出口直行和平西路,至廈門街口左轉直行過汀州路口3分鐘即可抵達。(7號出口為手扶梯,也可多加利用)
Take Exit 8 at Guting Station, walk straight along Heping West Road, turn left at the corner of Xiamen Street, and walk past Tingzhou Road for 3 minutes to reach your destination. (Exit 7 has an escalator for additional convenience.)